diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2019-12-16 18:18:01 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2019-12-16 18:18:01 +0100 |
commit | fc35802ff993102fafbf93694a6e1cb5c5447b02 (patch) | |
tree | 52c64795bcf93243a5294d6e7ef32e912f25289e /modules/luci-base/po/cs/base.po | |
parent | bdcd08f4abc87d59acb5395be0ad466b3b609e11 (diff) |
treewide: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/cs/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/cs/base.po | 429 |
1 files changed, 232 insertions, 197 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po index 47dab62923..19fbd6399a 100644 --- a/modules/luci-base/po/cs/base.po +++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po @@ -40,6 +40,8 @@ msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281 +#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38 +#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91 msgid "(empty)" @@ -146,15 +148,15 @@ msgstr "Časový limit opakování 802.11w" msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port" msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 msgid "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -166,7 +168,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa" @@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix " @@ -200,6 +202,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:89 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace" @@ -207,16 +210,16 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" @@ -224,15 +227,15 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" msgstr "" -"<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title=\"" -"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů" +"<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title=" +"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů" @@ -357,6 +360,7 @@ msgstr "Aktivní spojení" msgid "Active DHCP Leases" msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)" @@ -412,7 +416,7 @@ msgstr "Přidat instanci" msgid "Add key" msgstr "Přidat klíč" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts" @@ -425,11 +429,11 @@ msgstr "Přidat rozhraní..." msgid "Add peer" msgstr "Přidat protistranu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184 msgid "Additional Hosts files" msgstr "Dodatečné Hosts soubory" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 msgid "Additional servers file" msgstr "Soubor s dalšími servery" @@ -450,12 +454,13 @@ msgstr "Adresa" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12 msgid "Administration" msgstr "Správa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 @@ -484,17 +489,17 @@ msgstr "Alias rozhraní" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Alias \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 msgid "All Servers" msgstr "Všechny servery" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Postupné přidělování adres IP" @@ -520,7 +525,7 @@ msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Povolit pouze uvedené" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "Allow localhost" msgstr "Povolit localhost" @@ -538,7 +543,7 @@ msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby" @@ -678,7 +683,8 @@ msgstr "Architektura" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" -msgstr "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní" +msgstr "" +"Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31 @@ -700,7 +706,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" -msgstr "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení" +msgstr "" +"Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 @@ -717,7 +724,7 @@ msgstr "Autentizace" msgid "Authentication Type" msgstr "Typ autentizace" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157 msgid "Authoritative" msgstr "Autoritativní" @@ -725,11 +732,11 @@ msgstr "Autoritativní" msgid "Authorization Required" msgstr "Vyžadována autorizace" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244 msgid "Auto Refresh" @@ -825,6 +832,7 @@ msgid "Backup" msgstr "Zálohovat" #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:103 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Zálohovat / nahrát firmware" @@ -833,10 +841,6 @@ msgstr "Zálohovat / nahrát firmware" msgid "Backup file list" msgstr "Seznam souborů k zálohování" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51 -msgid "Bad address specified!" -msgstr "Zadána neplatná adresa!" - #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371 msgid "Band" @@ -857,7 +861,7 @@ msgstr "" "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů " "vyhovujících uživatelem určeným vzorům." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "" msgid "Bitrate" msgstr "Přenosová rychlost" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény" @@ -1077,10 +1081,11 @@ msgid "Close list..." msgstr "Zavřít seznam..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204 msgid "Collecting data..." msgstr "Probíhá sběr dat..." @@ -1114,7 +1119,6 @@ msgstr "" "provozem." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467 -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 msgid "Configuration" msgstr "Nastavení" @@ -1154,7 +1158,7 @@ msgstr "Pokus o připojení selhal" msgid "Connection lost" msgstr "Spojení ztraceno" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:114 msgid "Connections" msgstr "Připojení" @@ -1254,8 +1258,8 @@ msgstr "DAE-Secret" msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP a DNS" @@ -1290,7 +1294,7 @@ msgstr "Služba DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "DNS forwardings" msgstr "Přeposílání DNS" @@ -1298,11 +1302,11 @@ msgstr "Přeposílání DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané" @@ -1331,6 +1335,7 @@ msgstr "Režim linky DSL" msgid "DTIM Interval" msgstr "Interval DTIM" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -1471,8 +1476,7 @@ msgstr "Zařízení není dostupné!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostika" @@ -1531,7 +1535,7 @@ msgstr "Zakázáno" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi" @@ -1565,7 +1569,7 @@ msgstr "Optimalizace na vzdálenost" msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 msgid "" "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-" @@ -1577,17 +1581,17 @@ msgstr "" "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</" "abbr> firewallech" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "" "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými " "servery" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě" @@ -1607,11 +1611,11 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153 msgid "Domain required" msgstr "Vyžadována doména" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 msgid "Domain whitelist" msgstr "Whitelist domén" @@ -1619,7 +1623,7 @@ msgstr "Whitelist domén" msgid "Don't Fragment" msgstr "Nefragmentovat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154 msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" @@ -1771,7 +1775,7 @@ msgstr "Povolit NTP klienta" msgid "Enable Single DES" msgstr "Povolit Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Povolit TFTP server" @@ -1893,11 +1897,11 @@ msgstr "Ethernetový adaptér" msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernetový switch" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Vyloučit rozhraní" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231 msgid "Expand hosts" msgstr "Rozšířit hostitele" @@ -1906,6 +1910,13 @@ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint" msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121 msgid "Expecting: %s" msgstr "Očekáváno: %s" @@ -1987,7 +1998,7 @@ msgstr "Soubor není přístupný" msgid "Filename" msgstr "Název souboru" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům" @@ -1996,11 +2007,11 @@ msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům" msgid "Filesystem" msgstr "Souborový systém" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197 msgid "Filter private" msgstr "Filtrovat soukromé" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202 msgid "Filter useless" msgstr "Filtrovat nepotřebné" @@ -2025,7 +2036,7 @@ msgstr "Vyhledat a připojit síť" msgid "Finish" msgstr "Dokončit" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" @@ -2049,7 +2060,7 @@ msgstr "Soubor firmwaru" msgid "Firmware Version" msgstr "Verze firmwaru" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy" @@ -2180,7 +2191,7 @@ msgstr "Adresa brány je neplatná" msgid "Gateway metric" msgstr "Metrika brány" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238 @@ -2219,9 +2230,9 @@ msgstr "Globální nastavení" msgid "Global network options" msgstr "Globální možnosti sítě" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Přejít na nastavení hesla..." @@ -2274,6 +2285,7 @@ msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgid "Hide empty chains" msgstr "Skrýt prázdné řetězy" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126 @@ -2298,7 +2310,7 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Obsah značky Host-Uniq" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28 @@ -2311,7 +2323,7 @@ msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57 msgid "Hostnames" msgstr "Jména hostitelů" @@ -2349,13 +2361,13 @@ msgstr "Neplatná IP adresa" msgid "IP address is missing" msgstr "Chybí IP adresa" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -2423,6 +2435,8 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 @@ -2433,8 +2447,6 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -2504,6 +2516,7 @@ msgstr "IPv6 směrovaný prefix" msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 suffix" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132 msgid "IPv6-Address" @@ -2601,7 +2614,7 @@ msgstr "" "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti " "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>" @@ -2609,7 +2622,7 @@ msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorovat rozhraní" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170 msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ignorovat resolv soubor" @@ -2663,10 +2676,6 @@ msgstr "Initskript" msgid "Initscripts" msgstr "Initskripty" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98 -msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute" -msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…" @@ -2728,7 +2737,7 @@ msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36 msgid "Interfaces" msgstr "Síťová rozhraní" @@ -2787,9 +2796,9 @@ msgstr "" "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. " "Prosím ověřte soubor s obrazem!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291 msgid "JavaScript required!" msgstr "Je vyžadován JavaScript!" @@ -2810,8 +2819,8 @@ msgstr "Připojování k síti: %q" msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:56 msgid "Kernel Log" msgstr "Záznam kernelu" @@ -2887,16 +2896,17 @@ msgstr "Odezva" msgid "Leaf" msgstr "Leaf" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 msgid "Lease time" msgstr "Doba zapůjčení" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166 msgid "Leasefile" msgstr "Soubor zápůjček" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58 msgid "Leasetime remaining" @@ -2923,13 +2933,13 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limit" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 #, fuzzy msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku." @@ -2953,7 +2963,7 @@ msgstr "Line Uptime" msgid "Link On" msgstr "Odkaz na" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "" "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward " "requests to" @@ -2997,15 +3007,15 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 msgid "Listen Interfaces" msgstr "Naslouchající rozhraní" @@ -3018,12 +3028,12 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 msgid "Load" msgstr "Zátěž" @@ -3031,10 +3041,6 @@ msgstr "Zátěž" msgid "Load Average" msgstr "Průměrná zátěž" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33 -msgid "Loading" -msgstr "Načítání" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841 msgid "Loading directory contents…" msgstr "Načítání obsahu adresáře…" @@ -3067,7 +3073,7 @@ msgstr "Místní IPv4 adresa" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Místní IPv6 adresa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Local Service Only" msgstr "Pouze lokální služba" @@ -3080,11 +3086,11 @@ msgstr "Místní startup" msgid "Local Time" msgstr "Místní čas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227 msgid "Local domain" msgstr "Místní doména" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 #, fuzzy msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " @@ -3093,16 +3099,16 @@ msgstr "" "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou " "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "" "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223 msgid "Local server" msgstr "Místní server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" @@ -3110,7 +3116,7 @@ msgstr "" "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno " "více IP adres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "Localise queries" msgstr "Lokalizační dotazy" @@ -3118,7 +3124,7 @@ msgstr "Lokalizační dotazy" msgid "Log output level" msgstr "Úroveň logování" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "Log queries" msgstr "Dotazy pro logování" @@ -3130,7 +3136,7 @@ msgstr "Protokolování" msgid "Login" msgstr "Přihlásit" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83 msgid "Logout" msgstr "Odhlásit" @@ -3230,15 +3236,15 @@ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Maximální povolený naslouchací interval" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů" @@ -3378,6 +3384,7 @@ msgstr "Přípojný bod" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:75 msgid "Mount Points" msgstr "Přípojné body" @@ -3472,11 +3479,10 @@ msgstr "Název" msgid "Name of the new network" msgstr "Název nové sítě" -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199 msgid "Navigation" msgstr "Navigace" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378 @@ -3484,14 +3490,15 @@ msgstr "Navigace" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54 msgid "Network" msgstr "Síť" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66 msgid "Network Utilities" msgstr "Síťové nástroje" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "Network boot image" msgstr "Síťový bootovací obraz" @@ -3549,13 +3556,13 @@ msgstr "Údaje nejsou k dispozici" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235 msgid "No negative cache" msgstr "Žádná negativní mezipaměť" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279 msgid "No password set!" msgstr "Žádné heslo!" @@ -3601,7 +3608,7 @@ msgstr "Šum:" msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 msgid "Non-wildcard" msgstr "Bez zástupných znaků" @@ -3643,11 +3650,11 @@ msgstr "Není podporováno" msgid "Notice" msgstr "Oznámení" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125 msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)" @@ -3695,7 +3702,7 @@ msgstr "Link-local trasa" msgid "On-State Delay" msgstr "Zapnutí prodlevy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!" @@ -3760,8 +3767,8 @@ msgid "" "for the interface." msgstr "" "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' " -"nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"" -"a:b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané " +"nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:" +"b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané " "rozhraní suffix (např. '::1')." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 @@ -3886,7 +3893,7 @@ msgstr "" msgid "Override the table used for internal routes" msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3 msgid "Overview" msgstr "Přehled" @@ -4114,8 +4121,9 @@ msgstr "Fyzická rychlost:" msgid "Physical Settings" msgstr "Fyzické nastavení" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -4193,7 +4201,7 @@ msgstr "" "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. " "Použijte 0 pro ignorování chyb" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních." @@ -4206,7 +4214,7 @@ msgid "Private Key" msgstr "Soukromý klíč" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66 msgid "Processes" msgstr "Procesy" @@ -4267,13 +4275,13 @@ msgstr "Mobilní QMI" msgid "Quality" msgstr "Kvalita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" msgstr "" -"Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\"" -">DNS</abbr> serverů" +"Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System" +"\">DNS</abbr> serverů" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 msgid "R0 Key Lifetime" @@ -4338,7 +4346,7 @@ msgstr "" "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel " "internetu nevyžaduje" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163 msgid "" "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server" @@ -4350,7 +4358,7 @@ msgstr "" msgid "Really switch protocol?" msgstr "Opravdu prohodit protokol?" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 msgid "Realtime Graphs" msgstr "Grafy v reálném čase" @@ -4358,12 +4366,13 @@ msgstr "Grafy v reálném čase" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Termín reasociace" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "Rebind protection" msgstr "Opětovné nastavení ochrany" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112 msgid "Reboot" msgstr "Reboot" @@ -4498,7 +4507,7 @@ msgstr "" "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k " "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" @@ -4546,11 +4555,11 @@ msgstr "Resetovat čítače" msgid "Reset to defaults" msgstr "Obnovit na výchozí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Soubory Resolv a Hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173 msgid "Resolve file" msgstr "Soubor resolve" @@ -4602,7 +4611,7 @@ msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>" msgid "Reverting configuration…" msgstr "Vracení konfigurace…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP" @@ -4628,12 +4637,13 @@ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20 msgid "Router Password" msgstr "Heslo routeru" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:37 msgid "Routes" msgstr "Trasy" @@ -4670,6 +4680,7 @@ msgstr "Odstup signálu od šumu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29 msgid "SSH Access" msgstr "Přístup přes SSH" @@ -4687,6 +4698,7 @@ msgstr "SSH uživatelské jméno" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:43 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH klíče" @@ -4731,6 +4743,7 @@ msgstr "Skenovat" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:66 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Naplánované úlohy" @@ -4775,7 +4788,7 @@ msgstr "" "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s " "prahovou hodnotou selhání" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 msgid "Server Settings" msgstr "Nastavení serveru" @@ -4788,7 +4801,7 @@ msgstr "Název služby" msgid "Service Type" msgstr "Typ služby" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 msgid "Services" msgstr "Služby" @@ -4881,7 +4894,7 @@ msgstr "Signál:" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů" @@ -4894,11 +4907,11 @@ msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech" msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195 msgid "Skip to content" msgstr "Skočit na obsah" -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194 msgid "Skip to navigation" msgstr "Skočit na navigaci" @@ -5011,6 +5024,7 @@ msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:57 msgid "Startup" msgstr "Po spuštění" @@ -5022,11 +5036,11 @@ msgstr "Statické IPv4 trasy" msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "Statické IPv6 trasy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 msgid "Static Leases" msgstr "Statické zápůjčky" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69 msgid "Static Routes" msgstr "Statické trasy" @@ -5036,7 +5050,7 @@ msgstr "Statické trasy" msgid "Static address" msgstr "Statická adresa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -5050,10 +5064,10 @@ msgstr "" msgid "Station inactivity limit" msgstr "Limit nečinnosti stanice" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -5063,7 +5077,7 @@ msgstr "Stav" msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 msgid "Strict order" msgstr "Striktní výběr" @@ -5076,11 +5090,11 @@ msgstr "Silné" msgid "Submit" msgstr "Odeslat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187 msgid "Suppress logging" msgstr "Potlačit logování" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů" @@ -5089,7 +5103,7 @@ msgid "Swap free" msgstr "Volná paměť Swap" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3 msgid "Switch" msgstr "Switch" @@ -5140,15 +5154,16 @@ msgstr "Synchronizovat s NTP serverem" msgid "Sync with browser" msgstr "Synchronizovat s prohlížečem" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3 msgid "System" msgstr "Systém" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:46 msgid "System Log" msgstr "Systémový log" @@ -5164,11 +5179,11 @@ msgstr "Velikost bufferu systémového logu" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 msgid "TFTP Settings" msgstr "Nastavení TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "TFTP server root" msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru" @@ -5278,8 +5293,8 @@ msgid "" "\"Proceed\" below to start the flash procedure." msgstr "" "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost " -"souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. <" -"br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování." +"souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. " +"<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." @@ -5425,7 +5440,8 @@ msgstr "" "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že " "jste vybrali správný formát pro svou platformu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 msgid "There are no active leases" @@ -5435,9 +5451,9 @@ msgstr "Žádné aktivní zápůjčky" msgid "There are no changes to apply" msgstr "Žádné změny k provedení" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " @@ -5458,16 +5474,16 @@ msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou." msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240 #, fuzzy msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr> servers." msgstr "" -"Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or 'server=" -"1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title=\"Domain " -"Name System\">DNS</abbr> servery." +"Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or " +"'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title=" +"\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 @@ -5505,7 +5521,7 @@ msgstr "" "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem " "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158 msgid "" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr> in the local network" @@ -5534,7 +5550,8 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 msgid "" "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker" -msgstr "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem" +msgstr "" +"Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64 msgid "" @@ -5585,14 +5602,15 @@ msgstr "Tón" msgid "Total Available" msgstr "Dostupná celkem" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 msgid "Traceroute" msgstr "Traceroute" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93 msgid "Traffic" msgstr "Provoz" @@ -5825,7 +5843,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "Doba běhu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>" @@ -5936,7 +5954,7 @@ msgstr "Použít metriku brány" msgid "Use routing table" msgstr "Použít směrovací tabulku" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed " @@ -5993,7 +6011,7 @@ msgstr "VDSL" msgid "VLANs on %q" msgstr "VLANy na %q" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36 msgid "VPN" msgstr "VPN" @@ -6073,10 +6091,6 @@ msgstr "" "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) " "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34 -msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "Čekání na dokončení příkazu..." - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40 msgid "Waiting for device..." msgstr "Čekání na zařízení…" @@ -6114,9 +6128,9 @@ msgstr "Šířka" msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:102 msgid "Wireless" msgstr "Bezdrátová síť" @@ -6164,7 +6178,7 @@ msgstr "Bezdrátová síť je zakázána" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Bezdrátová síť je povolena" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu" @@ -6195,9 +6209,9 @@ msgstr "" "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako " "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." @@ -6220,7 +6234,7 @@ msgstr "Nastavení ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Velikost ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 msgid "any" msgstr "libovolný" @@ -6309,13 +6323,14 @@ msgstr "zakázáno" msgid "driver default" msgstr "výchozí nastavení ovladače" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68 msgid "expired" msgstr "expirovaná" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167 msgid "" "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-leases will be stored" @@ -6369,7 +6384,7 @@ msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor" @@ -6406,16 +6421,16 @@ msgstr "není k dispozici" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245 msgid "off" msgstr "vypnuto" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242 msgid "on" msgstr "zapnuto" @@ -6493,8 +6508,9 @@ msgstr "jedinečná hodnota" msgid "unknown" msgstr "neznámý" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66 msgid "unlimited" @@ -6522,6 +6538,7 @@ msgid "untagged" msgstr "neoznačený" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115 msgid "valid IP address" msgstr "platná IP adresa" @@ -6534,6 +6551,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "platný IPv4 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 msgid "valid IPv4 address" msgstr "platná IPv4 adresa" @@ -6562,6 +6580,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "platný IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119 msgid "valid IPv6 address" msgstr "platná IPv6 adresa" @@ -6621,6 +6640,9 @@ msgstr "platný hostitel:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101 msgid "valid hostname" msgstr "platný název hostitele" @@ -6646,6 +6668,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121 msgid "valid port value" msgstr "platná hodnota portu" @@ -6693,6 +6716,18 @@ msgstr "ano" msgid "« Back" msgstr "« Zpět" +#~ msgid "Bad address specified!" +#~ msgstr "Zadána neplatná adresa!" + +#~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute" +#~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "Načítání" + +#~ msgid "Waiting for command to complete..." +#~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..." + #~ msgid "Assign interfaces..." #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..." |