summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ca
diff options
context:
space:
mode:
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2018-05-20 22:29:33 +0900
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2018-05-21 01:04:53 +0900
commitb1fd056fa5665a7044a41d75fb8f8ad3f989ca40 (patch)
treef1443d028e8c672456f5ade5b56cef80579bbe07 /modules/luci-base/po/ca
parent37a4a1c0702c64b15a2833ce8935bccc4899443e (diff)
i18n: sync translations
Synchronized translations with sources. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ca')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ca/base.po96
1 files changed, 81 insertions, 15 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ca/base.po b/modules/luci-base/po/ca/base.po
index b08344b40..22889f5db 100644
--- a/modules/luci-base/po/ca/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ca/base.po
@@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "Configuració d'antena"
msgid "Any zone"
msgstr "Qualsevol zona"
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplica"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
-msgid "Applying changes"
-msgstr "Aplicant els canvis"
+msgid "Apply unchecked"
+msgstr ""
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
@@ -593,12 +593,20 @@ msgstr "Canvis"
msgid "Changes applied."
msgstr "Canvis aplicats."
+msgid "Changes have been reverted."
+msgstr ""
+
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Canvia la paraula clau de l'administrador per accedir al dispositiu"
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
+msgid ""
+"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+"adjusted to %d."
+msgstr ""
+
msgid "Check"
msgstr "Comprovació"
@@ -678,12 +686,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
-msgid "Configuration applied."
-msgstr "S'ha aplicat la configuració."
-
msgid "Configuration files will be kept."
msgstr "Es mantindran els fitxers de configuració."
+msgid "Configuration has been applied."
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration has been rolled back!"
+msgstr ""
+
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmació"
@@ -702,6 +713,12 @@ msgstr ""
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"
+msgid ""
+"Could not regain access to the device after applying the configuration "
+"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
+"settings such as the IP address or wireless security credentials."
+msgstr ""
+
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -872,6 +889,9 @@ msgstr ""
msgid "Device unreachable"
msgstr ""
+msgid "Device unreachable!"
+msgstr ""
+
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnòstics"
@@ -906,6 +926,9 @@ msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
msgid "Displaying only packages containing"
msgstr "Mostrant només els paquets que contenen"
@@ -1160,6 +1183,9 @@ msgstr ""
msgid "FT protocol"
msgstr ""
+msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
@@ -2182,6 +2208,9 @@ msgstr ""
msgid "Obfuscated Password"
msgstr ""
+msgid "Obtain IPv6-Address"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr ""
@@ -2760,6 +2789,15 @@ msgstr "Mostra/amaga la contrasenya"
msgid "Revert"
msgstr "Reverteix"
+msgid "Revert changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "Reverting configuration…"
+msgstr ""
+
msgid "Root"
msgstr "Arrel"
@@ -2838,9 +2876,6 @@ msgstr "Desa"
msgid "Save & Apply"
msgstr "Desa i aplica"
-msgid "Save &#38; Apply"
-msgstr "Desa i aplica"
-
msgid "Scan"
msgstr "Escaneja"
@@ -3012,6 +3047,9 @@ msgstr "Inici"
msgid "Start priority"
msgstr "Prioritat d'inici"
+msgid "Starting configuration apply…"
+msgstr ""
+
msgid "Startup"
msgstr "Arrencada"
@@ -3166,6 +3204,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
msgid ""
+"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
+"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
+"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
@@ -3191,9 +3239,6 @@ msgstr ""
"<br />Fes clic a \"Procedeix\" a continuació per començar el procés "
"d'escriptura a la memòria flaix."
-msgid "The following changes have been committed"
-msgstr "S'han comès els següents canvis"
-
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "S&#39;han desfet els següents canvis"
@@ -3273,8 +3318,8 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases."
msgstr "No hi ha arrendaments actius."
-msgid "There are no pending changes to apply!"
-msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
+msgid "There are no changes to apply."
+msgstr ""
msgid "There are no pending changes to revert!"
msgstr "No hi ha canvis pendents per revertir!"
@@ -3654,6 +3699,9 @@ msgstr "Esperant que s'apliquin els canvis..."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Esperant que s'acabi l'ordre..."
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr ""
+
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Esperant el dispositiu..."
@@ -3895,6 +3943,24 @@ msgstr "sí"
msgid "« Back"
msgstr "« Enrere"
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Aplica"
+
+#~ msgid "Applying changes"
+#~ msgstr "Aplicant els canvis"
+
+#~ msgid "Configuration applied."
+#~ msgstr "S'ha aplicat la configuració."
+
+#~ msgid "Save &#38; Apply"
+#~ msgstr "Desa i aplica"
+
+#~ msgid "The following changes have been committed"
+#~ msgstr "S'han comès els següents canvis"
+
+#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
+#~ msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
+
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Acció"