diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-04-30 15:39:19 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-04-30 15:39:19 +0300 |
commit | a573da0d191e30ccabc15b84fdc73f9b570fcf51 (patch) | |
tree | 3bbdb20cca12da7a10cf22b0b354435030e27bca /modules/luci-base/po/ca/base.po | |
parent | a7bd96098d4f4db335be8bedb2ffb576dd59e6df (diff) | |
parent | 5ca9dbff0e234b7602b351d93f9ebd45fd195802 (diff) |
Merge pull request #3977 from weblate/weblate-openwrt-luci
Translations update from Weblate
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ca/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ca/base.po | 37 |
1 files changed, 21 insertions, 16 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ca/base.po b/modules/luci-base/po/ca/base.po index dfbe81f62..076d56ca2 100644 --- a/modules/luci-base/po/ca/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ca/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-30 05:51+0000\n" +"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/>" "\n" "Language: ca\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.2\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 msgid "%.1f dB" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:569 msgid "An error occurred while saving the form:" -msgstr "" +msgstr "Hi ha hagut un error en desar el formulari:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 @@ -940,19 +940,19 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "Certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Restricció de certificat (Domini)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 msgid "Certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Restricció de certificat (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498 msgid "Certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Restricció de certificat (Subjecte)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Restricció de certificat (Comodí)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 @@ -960,6 +960,9 @@ msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" msgstr "" +"Subcadena de restricció de certificat - p. ex. /CN=wifi.mycompany.com<br/>" +"Vegeu `logread -f` durant l'establiment del protocol d'enllaç per conèixer " +"els valors reals" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 @@ -5523,6 +5526,8 @@ msgstr "" msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" +"Aquesta opció no es pot utilitzar perquè el paquet ca-bundle no està " +"instal·lat." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2292 @@ -5661,7 +5666,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15 msgid "Unable to load log data:" -msgstr "" +msgstr "No s'han pogut carregar les dades del registre:" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54 @@ -5676,11 +5681,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "No s'han pogut restablir els comptadors ip6tables: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 msgid "Unable to reset iptables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "No s'han pogut restablir els comptadors iptables: %s" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 @@ -5694,7 +5699,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284 msgid "Unable to restart firewall: %s" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut reiniciar el tallafocs: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 @@ -5924,7 +5929,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483 msgid "Use system certificates" -msgstr "" +msgstr "Empra els certificats del sistema" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" @@ -6223,9 +6228,8 @@ msgid "auto" msgstr "auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 -#, fuzzy msgid "automatic" -msgstr "estàtic" +msgstr "automàtic" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82 msgid "baseT" @@ -6333,8 +6337,9 @@ msgid "half-duplex" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5 +#, fuzzy msgid "heartbeat (kernel)" -msgstr "" +msgstr "batec (kernel)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566 msgid "hexadecimal encoded value" |