diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2008-09-25 12:30:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2008-09-25 12:30:21 +0000 |
commit | 45ca64b2504f3646cdff261aa7c31d89df209c46 (patch) | |
tree | 3059500e349ff6d276cc7a929edca4cd20ad0a2c /i18n/portuguese_brazilian/luasrc | |
parent | 73f382fcda4d1b7d5347e14936e199cb48d4c77e (diff) |
* luci/i18n/portuguese_brazilian: add fixes and translations for ddns, qos, firewall and ntp client
Diffstat (limited to 'i18n/portuguese_brazilian/luasrc')
4 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt_br.lua b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt_br.lua index ff3c936aa5..ae8879c171 100644 --- a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt_br.lua +++ b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt_br.lua @@ -169,8 +169,8 @@ a_network2 = 'Na maioria dos roteadores o switch de rede pode ser configurado li a_network3 = 'Interfaces e Configurações-<abbr title="Protocolo Ponto-a-Ponto sobre Ethernet">PPPoE</abbr> / <abbr title="Protocolo de Tunelamento Ponto-a-Ponto">PPTP</abbr> permite uma organização customizada da rede e conexões com outras redes, como a Internet.' a_network4 = 'Com o <abbr title="Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts">DHCP</abbr> dispositivos na sua rede local podem ser automaticamente configurados para a comunicação da rede.' a_network5 = 'Firewall e redirecionamento de portas podem ser usados para proteger sua rede ao mesmo tempo que prestam serviços às redes externas.' -a_n_switch1 = 'As portas de rede do seu roteador podem ser combinadas com diversas <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr>s em que os computadores podem se comunicar diretamente entre si. <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr>s são frequentemente usadas para separar segmentos de rede diferentes. Muitas vezes é padrão uma porta Uplink para a conexão com a próxima maior rede como a Internet e outras portas para uma rede local.' -network_switch_desc = 'Portas que pertencem a uma <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr> são separados com espaços. A porta com o maior número (geralmente 5) é muitas vezes a conexão com a interface de rede interna do roteador. Em dispositivos com 5 portas muitas vezes a porta com o número mais baixo (0) é a porta predefinida como Uplink.' +a_n_switch1 = 'As portas de rede do seu roteador podem ser combinadas com diversas <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr>s em que os computadores podem se comunicar diretamente entre si. <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr>s são frequentemente usadas para separar segmentos de redes diferentes. Muitas vezes é padrão uma porta Uplink para a conexão com a próxima maior rede, como a Internet e outras portas para uma rede local.' +network_switch_desc = 'Portas que pertencem a uma <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr> são separadas com espaços. A porta com o maior número (geralmente 5) é muitas vezes a conexão com a interface de rede interna do roteador. Em dispositivos com 5 portas muitas vezes a porta com o número mais baixo (0) é a porta predefinida como Uplink.' a_n_ifaces1 = 'Nesta página você pode configurar as interfaces de rede. Você pode ter várias interfaces do tipo bridge, assinalando o campo "interfaces bridge" e entrar com os nomes de várias interfaces de rede separadas por espaços. Você pode também usar a notação para <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>).' a_n_i_bridge = 'Interfaces bridge' a_n_i_bridge1 = 'cria uma bridge sobre determinada(s) interface(s)' diff --git a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt_br.xml b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt_br.xml index 4adbcb5007..bcb6018a9e 100644 --- a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt_br.xml +++ b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt_br.xml @@ -173,8 +173,8 @@ <i18n:msg xml:id="a_network3">Interfaces e Configurações-<abbr title="Protocolo Ponto-a-Ponto sobre Ethernet">PPPoE</abbr> / <abbr title="Protocolo de Tunelamento Ponto-a-Ponto">PPTP</abbr> permite uma organização customizada da rede e conexões com outras redes, como a Internet.</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="a_network4">Com o <abbr title="Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts">DHCP</abbr> dispositivos na sua rede local podem ser automaticamente configurados para a comunicação da rede.</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="a_network5">Firewall e redirecionamento de portas podem ser usados para proteger sua rede ao mesmo tempo que prestam serviços às redes externas.</i18n:msg> -<i18n:msg xml:id="a_n_switch1">As portas de rede do seu roteador podem ser combinadas com diversas <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr>s em que os computadores podem se comunicar diretamente entre si. <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr>s são frequentemente usadas para separar segmentos de rede diferentes. Muitas vezes é padrão uma porta Uplink para a conexão com a próxima maior rede como a Internet e outras portas para uma rede local.</i18n:msg> -<i18n:msg xml:id="network_switch_desc">Portas que pertencem a uma <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr> são separados com espaços. A porta com o maior número (geralmente 5) é muitas vezes a conexão com a interface de rede interna do roteador. Em dispositivos com 5 portas muitas vezes a porta com o número mais baixo (0) é a porta predefinida como Uplink.</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="a_n_switch1">As portas de rede do seu roteador podem ser combinadas com diversas <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr>s em que os computadores podem se comunicar diretamente entre si. <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr>s são frequentemente usadas para separar segmentos de redes diferentes. Muitas vezes é padrão uma porta Uplink para a conexão com a próxima maior rede, como a Internet e outras portas para uma rede local.</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="network_switch_desc">Portas que pertencem a uma <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr> são separadas com espaços. A porta com o maior número (geralmente 5) é muitas vezes a conexão com a interface de rede interna do roteador. Em dispositivos com 5 portas muitas vezes a porta com o número mais baixo (0) é a porta predefinida como Uplink.</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="a_n_ifaces1">Nesta página você pode configurar as interfaces de rede. Você pode ter várias interfaces do tipo bridge, assinalando o campo "interfaces bridge" e entrar com os nomes de várias interfaces de rede separadas por espaços. Você pode também usar a notação para <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="por exemplo">ex.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>).</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="a_n_i_bridge">Interfaces bridge</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="a_n_i_bridge1">cria uma bridge sobre determinada(s) interface(s)</i18n:msg> diff --git a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt_br.lua b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt_br.lua index 59d1b2be66..8ae12ad718 100644 --- a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt_br.lua +++ b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt_br.lua @@ -47,7 +47,7 @@ logout = 'Logout' key = 'Chave' language = 'Idioma' limit = 'Limite' -load = 'Carregar' +load = 'Carga' login = 'Login' macaddress = 'Endereço-<abbr title="Controle de Acesso ao Meio">MAC</abbr>' manpage = 'veja '%s' o manual' @@ -79,7 +79,7 @@ services = 'Serviços' settings = 'Configurações' size = 'Tamanho' start = 'Início' -static = 'estatística' +static = 'estático' status = 'Status' statistics = 'Estatísticas' submit = 'Enviar' diff --git a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt_br.xml b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt_br.xml index 1ef0e252ef..abe179b8ad 100644 --- a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt_br.xml +++ b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt_br.xml @@ -52,7 +52,7 @@ <i18n:msg xml:id="key">Chave</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="language">Idioma</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="limit">Limite</i18n:msg> -<i18n:msg xml:id="load">Carregar</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="load">Carga</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="login">Login</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="macaddress">Endereço-<abbr title="Controle de Acesso ao Meio">MAC</abbr></i18n:msg> <i18n:msg xml:id="manpage">veja '%s' o manual</i18n:msg> @@ -84,7 +84,7 @@ <i18n:msg xml:id="settings">Configurações</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="size">Tamanho</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="start">Início</i18n:msg> -<i18n:msg xml:id="static">estatística</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="static">estático</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="status">Status</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="statistics">Estatísticas</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="submit">Enviar</i18n:msg> |