summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/i18n/french
diff options
context:
space:
mode:
authorSteven Barth <steven@midlink.org>2008-09-02 09:08:11 +0000
committerSteven Barth <steven@midlink.org>2008-09-02 09:08:11 +0000
commit954e61d2a3be5cf919908f8989e5d9c7f3b7884a (patch)
tree73bfa97cb2d910bfefe2186eb1e6bad3cd9dd6d5 /i18n/french
parent5430a64f05180268249fd3e62611bea0b431c378 (diff)
Bump i18n-files
Diffstat (limited to 'i18n/french')
-rw-r--r--i18n/french/luasrc/i18n/admin-core.fr.lua346
-rw-r--r--i18n/french/luasrc/i18n/cbi.fr.lua8
-rw-r--r--i18n/french/luasrc/i18n/default.fr.lua152
-rw-r--r--i18n/french/luasrc/i18n/sysauth.fr.lua6
4 files changed, 256 insertions, 256 deletions
diff --git a/i18n/french/luasrc/i18n/admin-core.fr.lua b/i18n/french/luasrc/i18n/admin-core.fr.lua
index 7454627f79..d211826888 100644
--- a/i18n/french/luasrc/i18n/admin-core.fr.lua
+++ b/i18n/french/luasrc/i18n/admin-core.fr.lua
@@ -1,173 +1,173 @@
-uci_applied = [[Les changements suivants ont été appliqués]]
-uci_reverted = [[Les changements suivants ont été annulés]]
-a_i_ui = [[Interface utilisateur]]
-c_lucidesc = [[LuCI est une suite logicielle d&#39;applications Lua software incluant un MVC-Webframework et une interface web pour équipements embarqués. Luci est sous license Apache.]]
-c_projecthome = [[Page d&#39;accueil du projet]]
-c_leaddev = [[Développeurs principaux]]
-c_contributors = [[Contributeurs]]
-c_thanksto = [[Merci à]]
-a_i_i_hello = [[Bonjour !]]
-a_i_i_admin1 = [[Voici la page d&#39;administration de LuCI.]]
-a_i_i_admin2 = [[LuCI est une interface graphique libre, flexible, et user friendly pour configurer OpenWRT Kamikaze.]]
-a_i_i_admin3 = [[Dans les pages suivantes vous pouvez ajuster tous les réglages importants de votre routeur.]]
-a_i_i_admin4 = [[Vous trouverez une page de navigation sur le côté gauche permettant d&#39;accèder aux différentes pages de configuration.]]
-a_i_i_admin5 = [[Nous souhaitons améliorer l&#39;interface de manière permanente, vos retours et suggestions sont primordiaux.]]
-a_i_i_admin6 = [[Et maintenant que la fête commence !]]
-a_i_i_team = [[L&#39;équipe LuCI]]
-a_i_luci1 = [[Ici, vous pouvez personnaliser les réglages et les fonctionnalités de LuCI.]]
-a_i_ucicommit = [[Actions post-changements]]
-a_i_ucicommit1 = [[Ces commandes seront executées automatiquement lorsqu&#39;une configuration UCI est appliquée, les changement prenant effet immédiatement.]]
-a_i_keepflash = [[Fichiers à conserver lors d&#39;une mise à jour du firmware]]
-a_i_keepflash1 = [[Lors d&#39;une nouvelle installation, ces fichiers seront ajoutés à la nouvelle installation.]]
-a_st_i_status1 = [[Ici, vous trouverez des informations sur l&#39;état actuel du système comme la fréquence processeur, utilisation mémoire et trafic réseau.]]
-a_st_i_status2 = [[Les journaux des services ou du noyau peuvent être vus ici afin d&#39;obtenir un aperçu de leur état.]]
-iwscan = [[Scan WLAN]]
-iwscan1 = [[Réseaux Wi-Fi dans votre environnement]]
-iwscan_encr = [[Chiffrement]]
-iwscan_link = [[Lien]]
-iwscan_signal = [[Signal]]
-iwscan_noise = [[Bruit]]
-routes = [[Routes]]
-routes_netmask = [[Masque réseau]]
-routes_gateway = [[Passerelle]]
-routes_metric = [[Metrique]]
-a_s_packages = [[Software]]
-a_s_changepw = [[Mot de passe administrateur]]
-a_s_p_ipkg = [[Configuration IPKG]]
-a_s_sshkeys = [[Clés SSH]]
-a_s_fstab = [[Points de montage]]
-a_s_flash = [[Mise à jour firmware]]
-a_s_i_system1 = [[Changements en rapport avec le système, son identification le logiciel/matériel installé, l&#39;authentification ou points de montage.]]
-a_s_i_system2 = [[Ces réglages définissent la base de votre système.]]
-a_s_i_system3 = [[Soyez vigilent car un mauvais réglage peut empêcher votre équipement de démarrer, ou vous empêcher de vous y connecter.]]
-a_s_packages_do = [[Accomplir les actions]]
-a_s_packages_install = [[Installer]]
-a_s_packages_installurl = [[Télécharge et installe le paquet]]
-a_s_packages_ipkg = [[Editer la liste des paquets et le répertoire de destination]]
-a_s_packages_name = [[Nom du paquet]]
-a_s_packages_remove = [[Désinstaller]]
-a_s_packages_search = [[Trouver un paquet]]
-a_s_packages_update = [[Liste des paquets mise à jour]]
-a_s_packages_updatelist = [[Mettre à jour la liste des paquets]]
-a_s_packages_upgrade = [[Mettre à jour les paquets installés]]
-a_s_p_ipkg_pkglists = [[Listes de paquets]]
-a_s_p_ipkg_targets = [[Répertoires de destination]]
-a_s_changepw1 = [[Changer le mot de passe du système (Utilisateur \&quot;root\&quot;)]]
-a_s_changepw_changed = [[Mot de passe changé avec succès]]
-a_s_changepw_nomatch = [[Erreur: les mots de passe ne correspondent pas]]
-a_s_sshkeys1 = [[Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une authentification SSH sur clés publiques.]]
-a_s_fstab_mountpoints = [[Points de montage]]
-a_s_fstab_mountpoints1 = [[Les points de montage définissent l&#39;attachement d&#39;un périphérique au système de fichier.]]
-a_s_fstab_mountpoint = [[Point de montage]]
-a_s_fstab_device1 = [[Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)]]
-a_s_fstab_fs1 = [[Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : ext3)]]
-a_s_fstab_swap1 = [[Si la mémoire physique n&#39;est pas en quantité suffisante, les données inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition d&#39;échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car la mémoire d&#39;échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM.]]
-a_s_flash_flashed = [[Firmware installé avec succès. Rédémarrage...]]
-a_s_flash_flasherr = [[Programme lors de la programmation]]
-a_s_flash_fwimage = [[Image firmware]]
-a_s_flash_fwupgrade = [[Mise à jour firmware]]
-a_s_flash_keepcfg = [[Conserver les fichiers de configuration]]
-a_s_flash_notimplemented = [[Désolé, cette fonction n&#39;est pas (encore) disponible pour votre plateforme.]]
-a_s_flash_upgrade1 = [[Remplace les fichiers existants par les nouveaux. Le format du firmware est dépendant de la plateforme.]]
-a_s_reboot1 = [[Rédmarrage du système d&#39;exploitation de votre équipement]]
-a_s_reboot_do = [[Rédémarrer]]
-a_s_reboot_running = [[Patientez s&#39;il vous plaît: équipement en cours de rédémarrage...]]
-a_srv_http = [[Serveur HTTP]]
-a_srv_ssh = [[Serveur SSH]]
-a_srv_services1 = [[Les services et démons accomplissent certaines tâches sur votre équipement.]]
-a_srv_services2 = [[La plupart d&#39;entre eux sont des serveurs réseaux, qui vous offrent certains services comme un accès shell, accéder à des pages comme LuCI, faire du routage mesh, envoyer des e-mails ...]]
-a_srv_http1 = [[Un serveur web léger qui peut être utilisé pour LuCI.]]
-a_srv_http_authrealm = [[Domaine d&#39;authentification]]
-a_srv_http_authrealm1 = [[Le domaine qui sera affiché lors de la fenêtre d&#39;authentification.]]
-a_srv_http_config1 = [[fichier de configuration par défaut : /etc/httpd.conf]]
-a_srv_http_root = [[Page racine]]
-a_srv_dropbear1 = [[Dropbear est un serveur SSH et intègre un serveur SCP]]
-a_srv_d_pwauth = [[Authentification par mot de passe]]
-a_srv_d_pwauth1 = [[Autoriser l&#39;authentification SSH par mot de passe]]
-a_w_wifi1 = [[Dans cette page vous trouverez des options de configuration pour les réseau sans-fils.]]
-a_w_wifi2 = [[Vous pouvez facilement installer un périphérique 802.11a/b/g/n dans votre réseau physique existant et utiliser la gestion des interfaces virtuelles pour créer des répéteurs sans-fils ou fournir plusieurs réseaux avec un seul équipement.]]
-a_w_wifi3 = [[Les modes Point d&#39;accès, Station, Ad-Hoc et WDS couplés aux chiffrements WPA et WPA2 sont gérés.]]
-a_w_devices1 = [[Ici vous pouvez configurer les équipements Wi-Fi installés.]]
-a_w_channel = [[Canal]]
-a_w_txantenna = [[Antenne transmission]]
-a_w_rxantenna = [[Antenne réception]]
-a_w_distance1 = [[Distance vers la station la plus éloignée (m)]]
-a_w_diversity = [[Diversité]]
-a_w_countrycode = [[Code pays]]
-a_w_connlimit = [[Limite de connexion]]
-a_w_networks1 = [[Vous pouvez faire fonctionner plusieurs réseaux Wi-Fi sur un seul équipement. Il existe des limitations matérielles et liées au pilote. En général vous pouvez faire fonctionner simultanément 1 réseau Ad-Hoc et 3 points d&#39;accès simultanément.]]
-a_w_netid = [[Nom du réseau (ESSID)]]
-a_w_network1 = [[Ajouter ce réseau Wi-Fi au réseau physique]]
-a_w_txpwr = [[Puissance d&#39;émission]]
-a_w_brcmburst = [[Technologie Broadcom Frameburst]]
-a_w_athburst = [[Technologie Atheros Frameburst]]
-a_w_radiussrv = [[Serveur Radius]]
-a_w_radiusport = [[Port Radius]]
-a_w_apisolation = [[Isolation AP]]
-a_w_apisolation1 = [[Empêche la communication directe Client à Client]]
-a_w_hideessid = [[Cacher le ESSID]]
-dhcp_desc = [[Dnsmasq est un serveur DHCP combiné à un requêteur DNS pour les pare-feu NAT]]
-dhcp_dnsmasq_domainneeded = [[Domain requis]]
-dhcp_dnsmasq_domainneeded_desc = [[Ne pas transmettre de requêtes DNS sans nom DNS]]
-dhcp_dnsmasq_authoritative = [[Authoritaire]]
-dhcp_dnsmasq_authoritative_desc = [[C&#39;est le seul serveur DHCP sur le réseau local]]
-dhcp_dnsmasq_boguspriv = [[Filtrer les requêtes privées]]
-dhcp_dnsmasq_boguspriv_desc = [[Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux]]
-dhcp_dnsmasq_filterwin2k = [[Filtrer les requêtes inutiles]]
-dhcp_dnsmasq_filterwin2k_desc = [[filtre les requêtes inutiles émises par les systèmes Windows]]
-dhcp_dnsmasq_localisequeries = [[Localiser les requêtes]]
-dhcp_dnsmasq_localisequeries_desc = [[localiser la réponse suivant l&#39;émetteur de la requête]]
-dhcp_dnsmasq_local = [[Serveur local]]
-dhcp_dnsmasq_domain = [[Domaine local]]
-dhcp_dnsmasq_expandhosts = [[Etendre le nom d&#39;hôte]]
-dhcp_dnsmasq_expandhosts_desc = [[concatène le nom de domaine aux noms d&#39;hôtes]]
-dhcp_dnsmasq_nonegcache = [[ne pas mettre en cache les requêtes négatives]]
-dhcp_dnsmasq_nonegcache_desc = [[empêche la mise en cache de requêtes DNS erronnées]]
-dhcp_dnsmasq_readethers = [[Utiliser /etc/ethers]]
-dhcp_dnsmasq_readethers_desc = [[Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP]]
-dhcp_dnsmasq_leasefile = [[Fichier de baux]]
-dhcp_dnsmasq_leasefile_desc = [[fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés]]
-dhcp_dnsmasq_resolvfile = [[Fichier de résolution]]
-dhcp_dnsmasq_resolvfile_desc = [[fichier de résolution local]]
-dhcp_dnsmasq_nohosts = [[Ignorer /etc/hosts]]
-dhcp_dnsmasq_strictorder = [[Ordre stricte]]
-dhcp_dnsmasq_strictorder_desc = [[Les serveurs DNS du fichier de résolution seront interrogés dans l&#39;ordre]]
-dhcp_dnsmasq_logqueries = [[Journaliser les requêtes]]
-dhcp_dnsmasq_noresolv = [[Ignorer le fichier de résolution]]
-dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax = [[Requêtes concurrentes maximum]]
-dhcp_dnsmasq_port = [[Port DNS]]
-dhcp_dnsmasq_ednspacket_max = [[taille maximum du paquet. EDNS.0 ]]
-dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax = [[baux maximum]]
-dhcp_dnsmasq_addnhosts = [[fichiers de noms d&#39;hôtes supplémentaires]]
-dhcp_dnsmasq_queryport = [[port de requête]]
-a_n_switch = [[Switch]]
-a_n_routes = [[Routes]]
-a_network1 = [[Dans cette section vous trouverez tous les réglages relatifs au réseau.]]
-a_network2 = [[Sur la plupart des routeurs, les ports des switchs peuvent être configurés et séparés en plusieurs VLANs.]]
-a_network3 = [[Les réglages des interfaces et du PPPoE / PPTP vous permettent une configuration personalisée du réseau.]]
-a_network4 = [[Les équipements utilisant DHCP dans votre réseau local peuvent être configurés automatique pour l&#39;accès au réseau.]]
-a_network5 = [[Le pare-feu et la redirection de ports peuvent être utilisés pour fournir un service interne à un réseau extérieur.]]
-a_n_switch1 = [[Les ports de votre routeur peuvent être configurés pour combiner plusieurs VLANs dans lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l&#39;une avec l&#39;autre. Les VLANs sont souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a un port d&#39;uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme internet et les autres ports sont réservés au réseau local.]]
-network_switch_desc = [[Les ports appartenant à un VLAN sont séparés par des espaces. Le port ayant le numéro le plus élevé (5 en général) est souvent connecté à l&#39;interface interne du routeur. Les équipements avec 5 ports ont souvent leur port 0 comme port d&#39;uplink par défaut.]]
-a_n_ifaces1 = [[Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez bridger différentes interfaces en cochantt le champ &quot;bridger les interfaces&quot; et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1).]]
-a_n_i_bridge = [[Bridger les interfaces]]
-a_n_i_bridge1 = [[créer un bridge entre plusieurs interfaces]]
-dhcp_desc = [[Avec DHCP, les machines connectées au réseau peuvent recevoir leurs réglages réseau directement (adresse IP, masque de réseau, serveur DNS, ...)]]
-dhcp_dhcp_leasetime = [[Durée du bail]]
-dhcp_dhcp_dynamicdhcp = [[DHCP dynamique]]
-dhcp_dhcp_ignore = [[Ignorer l&#39;interface]]
-dhcp_dhcp_ignore_desc = [[désactiver DHCP sur cette interface]]
-dhcp_dhcp_force = [[Forcer]]
-dhcp_dhcp_start_desc = [[première addresse (dernier octet)]]
-dhcp_dhcp_limit_desc = [[nombre d&#39;adresses disponibles - 1]]
-a_n_ptp = [[Connexions Point-à-Point]]
-a_n_ptp1 = [[Les connexions Point-à-Point en PPPoE ou PPTP sont souvent utilisées pour connecter un équipement à internet sur du DSL ou une technologie similaire.]]
-network_interface_server = [[Serveur PPTP]]
-network_interface_demand = [[Déconnexion automatique]]
-network_interface_demand_desc = [[Délai d&#39;inactivité à partir duquel la connexion est coupée]]
-network_interface_keepalive = [[Maintenir la connexion]]
-network_interface_keepalive_desc = [[Reconnexion si la connexion est perdue]]
-a_n_routes = [[Routes stattiques]]
-a_n_routes1 = [[Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface ou passerelle un réseau peut être contacté.]]
-a_n_r_target1 = [[adresse IP ou réseau]]
-a_n_r_netmask1 = [[si la destination est un réseau]]
+uci_applied = 'Les changements suivants ont été appliqués'
+uci_reverted = 'Les changements suivants ont été annulés'
+a_i_ui = 'Interface utilisateur'
+c_lucidesc = 'LuCI est une suite logicielle d&#39;applications Lua software incluant un MVC-Webframework et une interface web pour équipements embarqués. Luci est sous license Apache.'
+c_projecthome = 'Page d&#39;accueil du projet'
+c_leaddev = 'Développeurs principaux'
+c_contributors = 'Contributeurs'
+c_thanksto = 'Merci à'
+a_i_i_hello = 'Bonjour !'
+a_i_i_admin1 = 'Voici la page d&#39;administration de LuCI.'
+a_i_i_admin2 = 'LuCI est une interface graphique libre, flexible, et user friendly pour configurer OpenWRT Kamikaze.'
+a_i_i_admin3 = 'Dans les pages suivantes vous pouvez ajuster tous les réglages importants de votre routeur.'
+a_i_i_admin4 = 'Vous trouverez une page de navigation sur le côté gauche permettant d&#39;accèder aux différentes pages de configuration.'
+a_i_i_admin5 = 'Nous souhaitons améliorer l&#39;interface de manière permanente, vos retours et suggestions sont primordiaux.'
+a_i_i_admin6 = 'Et maintenant que la fête commence !'
+a_i_i_team = 'L&#39;équipe LuCI'
+a_i_luci1 = 'Ici, vous pouvez personnaliser les réglages et les fonctionnalités de LuCI.'
+a_i_ucicommit = 'Actions post-changements'
+a_i_ucicommit1 = 'Ces commandes seront executées automatiquement lorsqu&#39;une configuration UCI est appliquée, les changement prenant effet immédiatement.'
+a_i_keepflash = 'Fichiers à conserver lors d&#39;une mise à jour du firmware'
+a_i_keepflash1 = 'Lors d&#39;une nouvelle installation, ces fichiers seront ajoutés à la nouvelle installation.'
+a_st_i_status1 = 'Ici, vous trouverez des informations sur l&#39;état actuel du système comme la fréquence processeur, utilisation mémoire et trafic réseau.'
+a_st_i_status2 = 'Les journaux des services ou du noyau peuvent être vus ici afin d&#39;obtenir un aperçu de leur état.'
+iwscan = 'Scan WLAN'
+iwscan1 = 'Réseaux Wi-Fi dans votre environnement'
+iwscan_encr = 'Chiffrement'
+iwscan_link = 'Lien'
+iwscan_signal = 'Signal'
+iwscan_noise = 'Bruit'
+routes = 'Routes'
+routes_netmask = 'Masque réseau'
+routes_gateway = 'Passerelle'
+routes_metric = 'Metrique'
+a_s_packages = 'Software'
+a_s_changepw = 'Mot de passe administrateur'
+a_s_p_ipkg = 'Configuration IPKG'
+a_s_sshkeys = 'Clés SSH'
+a_s_fstab = 'Points de montage'
+a_s_flash = 'Mise à jour firmware'
+a_s_i_system1 = 'Changements en rapport avec le système, son identification le logiciel/matériel installé, l&#39;authentification ou points de montage.'
+a_s_i_system2 = 'Ces réglages définissent la base de votre système.'
+a_s_i_system3 = 'Soyez vigilent car un mauvais réglage peut empêcher votre équipement de démarrer, ou vous empêcher de vous y connecter.'
+a_s_packages_do = 'Accomplir les actions'
+a_s_packages_install = 'Installer'
+a_s_packages_installurl = 'Télécharge et installe le paquet'
+a_s_packages_ipkg = 'Editer la liste des paquets et le répertoire de destination'
+a_s_packages_name = 'Nom du paquet'
+a_s_packages_remove = 'Désinstaller'
+a_s_packages_search = 'Trouver un paquet'
+a_s_packages_update = 'Liste des paquets mise à jour'
+a_s_packages_updatelist = 'Mettre à jour la liste des paquets'
+a_s_packages_upgrade = 'Mettre à jour les paquets installés'
+a_s_p_ipkg_pkglists = 'Listes de paquets'
+a_s_p_ipkg_targets = 'Répertoires de destination'
+a_s_changepw1 = 'Changer le mot de passe du système (Utilisateur \\&quot;root\\&quot;)'
+a_s_changepw_changed = 'Mot de passe changé avec succès'
+a_s_changepw_nomatch = 'Erreur: les mots de passe ne correspondent pas'
+a_s_sshkeys1 = 'Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une authentification SSH sur clés publiques.'
+a_s_fstab_mountpoints = 'Points de montage'
+a_s_fstab_mountpoints1 = 'Les points de montage définissent l&#39;attachement d&#39;un périphérique au système de fichier.'
+a_s_fstab_mountpoint = 'Point de montage'
+a_s_fstab_device1 = 'Le périphérique de bloc contenant la partition (ex : /dev/sda1)'
+a_s_fstab_fs1 = 'Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage (ex : ext3)'
+a_s_fstab_swap1 = 'Si la mémoire physique n&#39;est pas en quantité suffisante, les données inutilisées peuvent être temporairement transférée sur une partition d&#39;échange, relevant la quantité de RAM disponible. Ce processus est lent car la mémoire d&#39;échange ne peut être accédée aux taux de transfert de la RAM.'
+a_s_flash_flashed = 'Firmware installé avec succès. Rédémarrage...'
+a_s_flash_flasherr = 'Programme lors de la programmation'
+a_s_flash_fwimage = 'Image firmware'
+a_s_flash_fwupgrade = 'Mise à jour firmware'
+a_s_flash_keepcfg = 'Conserver les fichiers de configuration'
+a_s_flash_notimplemented = 'Désolé, cette fonction n&#39;est pas (encore) disponible pour votre plateforme.'
+a_s_flash_upgrade1 = 'Remplace les fichiers existants par les nouveaux. Le format du firmware est dépendant de la plateforme.'
+a_s_reboot1 = 'Rédmarrage du système d&#39;exploitation de votre équipement'
+a_s_reboot_do = 'Rédémarrer'
+a_s_reboot_running = 'Patientez s&#39;il vous plaît: équipement en cours de rédémarrage...'
+a_srv_http = 'Serveur HTTP'
+a_srv_ssh = 'Serveur SSH'
+a_srv_services1 = 'Les services et démons accomplissent certaines tâches sur votre équipement.'
+a_srv_services2 = 'La plupart d&#39;entre eux sont des serveurs réseaux, qui vous offrent certains services comme un accès shell, accéder à des pages comme LuCI, faire du routage mesh, envoyer des e-mails ...'
+a_srv_http1 = 'Un serveur web léger qui peut être utilisé pour LuCI.'
+a_srv_http_authrealm = 'Domaine d&#39;authentification'
+a_srv_http_authrealm1 = 'Le domaine qui sera affiché lors de la fenêtre d&#39;authentification.'
+a_srv_http_config1 = 'fichier de configuration par défaut : /etc/httpd.conf'
+a_srv_http_root = 'Page racine'
+a_srv_dropbear1 = 'Dropbear est un serveur SSH et intègre un serveur SCP'
+a_srv_d_pwauth = 'Authentification par mot de passe'
+a_srv_d_pwauth1 = 'Autoriser l&#39;authentification SSH par mot de passe'
+a_w_wifi1 = 'Dans cette page vous trouverez des options de configuration pour les réseau sans-fils.'
+a_w_wifi2 = 'Vous pouvez facilement installer un périphérique 802.11a/b/g/n dans votre réseau physique existant et utiliser la gestion des interfaces virtuelles pour créer des répéteurs sans-fils ou fournir plusieurs réseaux avec un seul équipement.'
+a_w_wifi3 = 'Les modes Point d&#39;accès, Station, Ad-Hoc et WDS couplés aux chiffrements WPA et WPA2 sont gérés.'
+a_w_devices1 = 'Ici vous pouvez configurer les équipements Wi-Fi installés.'
+a_w_channel = 'Canal'
+a_w_txantenna = 'Antenne transmission'
+a_w_rxantenna = 'Antenne réception'
+a_w_distance1 = 'Distance vers la station la plus éloignée (m)'
+a_w_diversity = 'Diversité'
+a_w_countrycode = 'Code pays'
+a_w_connlimit = 'Limite de connexion'
+a_w_networks1 = 'Vous pouvez faire fonctionner plusieurs réseaux Wi-Fi sur un seul équipement. Il existe des limitations matérielles et liées au pilote. En général vous pouvez faire fonctionner simultanément 1 réseau Ad-Hoc et 3 points d&#39;accès simultanément.'
+a_w_netid = 'Nom du réseau (ESSID)'
+a_w_network1 = 'Ajouter ce réseau Wi-Fi au réseau physique'
+a_w_txpwr = 'Puissance d&#39;émission'
+a_w_brcmburst = 'Technologie Broadcom Frameburst'
+a_w_athburst = 'Technologie Atheros Frameburst'
+a_w_radiussrv = 'Serveur Radius'
+a_w_radiusport = 'Port Radius'
+a_w_apisolation = 'Isolation AP'
+a_w_apisolation1 = 'Empêche la communication directe Client à Client'
+a_w_hideessid = 'Cacher le ESSID'
+dhcp_desc = 'Dnsmasq est un serveur DHCP combiné à un requêteur DNS pour les pare-feu NAT'
+dhcp_dnsmasq_domainneeded = 'Domain requis'
+dhcp_dnsmasq_domainneeded_desc = 'Ne pas transmettre de requêtes DNS sans nom DNS'
+dhcp_dnsmasq_authoritative = 'Authoritaire'
+dhcp_dnsmasq_authoritative_desc = 'C&#39;est le seul serveur DHCP sur le réseau local'
+dhcp_dnsmasq_boguspriv = 'Filtrer les requêtes privées'
+dhcp_dnsmasq_boguspriv_desc = 'Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux'
+dhcp_dnsmasq_filterwin2k = 'Filtrer les requêtes inutiles'
+dhcp_dnsmasq_filterwin2k_desc = 'filtre les requêtes inutiles émises par les systèmes Windows'
+dhcp_dnsmasq_localisequeries = 'Localiser les requêtes'
+dhcp_dnsmasq_localisequeries_desc = 'localiser la réponse suivant l&#39;émetteur de la requête'
+dhcp_dnsmasq_local = 'Serveur local'
+dhcp_dnsmasq_domain = 'Domaine local'
+dhcp_dnsmasq_expandhosts = 'Etendre le nom d&#39;hôte'
+dhcp_dnsmasq_expandhosts_desc = 'concatène le nom de domaine aux noms d&#39;hôtes'
+dhcp_dnsmasq_nonegcache = 'ne pas mettre en cache les requêtes négatives'
+dhcp_dnsmasq_nonegcache_desc = 'empêche la mise en cache de requêtes DNS erronnées'
+dhcp_dnsmasq_readethers = 'Utiliser /etc/ethers'
+dhcp_dnsmasq_readethers_desc = 'Lire /etc/ethers pour configurer le serveur DHCP'
+dhcp_dnsmasq_leasefile = 'Fichier de baux'
+dhcp_dnsmasq_leasefile_desc = 'fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés'
+dhcp_dnsmasq_resolvfile = 'Fichier de résolution'
+dhcp_dnsmasq_resolvfile_desc = 'fichier de résolution local'
+dhcp_dnsmasq_nohosts = 'Ignorer /etc/hosts'
+dhcp_dnsmasq_strictorder = 'Ordre stricte'
+dhcp_dnsmasq_strictorder_desc = 'Les serveurs DNS du fichier de résolution seront interrogés dans l&#39;ordre'
+dhcp_dnsmasq_logqueries = 'Journaliser les requêtes'
+dhcp_dnsmasq_noresolv = 'Ignorer le fichier de résolution'
+dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax = 'Requêtes concurrentes maximum'
+dhcp_dnsmasq_port = 'Port DNS'
+dhcp_dnsmasq_ednspacket_max = 'taille maximum du paquet. EDNS.0 '
+dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax = 'baux maximum'
+dhcp_dnsmasq_addnhosts = 'fichiers de noms d&#39;hôtes supplémentaires'
+dhcp_dnsmasq_queryport = 'port de requête'
+a_n_switch = 'Switch'
+a_n_routes = 'Routes'
+a_network1 = 'Dans cette section vous trouverez tous les réglages relatifs au réseau.'
+a_network2 = 'Sur la plupart des routeurs, les ports des switchs peuvent être configurés et séparés en plusieurs VLANs.'
+a_network3 = 'Les réglages des interfaces et du PPPoE / PPTP vous permettent une configuration personalisée du réseau.'
+a_network4 = 'Les équipements utilisant DHCP dans votre réseau local peuvent être configurés automatique pour l&#39;accès au réseau.'
+a_network5 = 'Le pare-feu et la redirection de ports peuvent être utilisés pour fournir un service interne à un réseau extérieur.'
+a_n_switch1 = 'Les ports de votre routeur peuvent être configurés pour combiner plusieurs VLANs dans lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l&#39;une avec l&#39;autre. Les VLANs sont souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a un port d&#39;uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme internet et les autres ports sont réservés au réseau local.'
+network_switch_desc = 'Les ports appartenant à un VLAN sont séparés par des espaces. Le port ayant le numéro le plus élevé (5 en général) est souvent connecté à l&#39;interface interne du routeur. Les équipements avec 5 ports ont souvent leur port 0 comme port d&#39;uplink par défaut.'
+a_n_ifaces1 = 'Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous pouvez bridger différentes interfaces en cochantt le champ &quot;bridger les interfaces&quot; et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par des espaces Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE.VLANNB (ex : eth0.1).'
+a_n_i_bridge = 'Bridger les interfaces'
+a_n_i_bridge1 = 'créer un bridge entre plusieurs interfaces'
+dhcp_desc = 'Avec DHCP, les machines connectées au réseau peuvent recevoir leurs réglages réseau directement (adresse IP, masque de réseau, serveur DNS, ...)'
+dhcp_dhcp_leasetime = 'Durée du bail'
+dhcp_dhcp_dynamicdhcp = 'DHCP dynamique'
+dhcp_dhcp_ignore = 'Ignorer l&#39;interface'
+dhcp_dhcp_ignore_desc = 'désactiver DHCP sur cette interface'
+dhcp_dhcp_force = 'Forcer'
+dhcp_dhcp_start_desc = 'première addresse (dernier octet)'
+dhcp_dhcp_limit_desc = 'nombre d&#39;adresses disponibles - 1'
+a_n_ptp = 'Connexions Point-à-Point'
+a_n_ptp1 = 'Les connexions Point-à-Point en PPPoE ou PPTP sont souvent utilisées pour connecter un équipement à internet sur du DSL ou une technologie similaire.'
+network_interface_server = 'Serveur PPTP'
+network_interface_demand = 'Déconnexion automatique'
+network_interface_demand_desc = 'Délai d&#39;inactivité à partir duquel la connexion est coupée'
+network_interface_keepalive = 'Maintenir la connexion'
+network_interface_keepalive_desc = 'Reconnexion si la connexion est perdue'
+a_n_routes = 'Routes stattiques'
+a_n_routes1 = 'Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface ou passerelle un réseau peut être contacté.'
+a_n_r_target1 = 'adresse IP ou réseau'
+a_n_r_netmask1 = 'si la destination est un réseau'
diff --git a/i18n/french/luasrc/i18n/cbi.fr.lua b/i18n/french/luasrc/i18n/cbi.fr.lua
index ead8714140..eb162a66c1 100644
--- a/i18n/french/luasrc/i18n/cbi.fr.lua
+++ b/i18n/french/luasrc/i18n/cbi.fr.lua
@@ -1,4 +1,4 @@
-cbi_add = [[Ajouter une entrée]]
-cbi_del = [[Supprimer une entrée]]
-cbi_invalid = [[Erreur : donnée entrée invalide]]
-cbi_addopt = [[-- Champ --]]
+cbi_add = 'Ajouter une entrée'
+cbi_del = 'Supprimer une entrée'
+cbi_invalid = 'Erreur : donnée entrée invalide'
+cbi_addopt = '-- Champ --'
diff --git a/i18n/french/luasrc/i18n/default.fr.lua b/i18n/french/luasrc/i18n/default.fr.lua
index 954dac0532..2a80910c77 100644
--- a/i18n/french/luasrc/i18n/default.fr.lua
+++ b/i18n/french/luasrc/i18n/default.fr.lua
@@ -1,76 +1,76 @@
-about = [[A propos]]
-add = [[Ajouter]]
-all = [[tous]]
-administration = [[Administration]]
-apply = [[Appliquer]]
-changes = [[Changements]]
-channel = [[Canal]]
-code = [[Code]]
-config = [[Configuration]]
-configfile = [[Fichier de configuration]]
-confirmation = [[Confirmation]]
-delete = [[Effacer]]
-descr = [[Description]]
-design = [[Conception]]
-device = [[Equipement]]
-devices = [[Equipements]]
-disable = [[désactiver]]
-distance = [[Distance]]
-dnsserver = [[Serveur DNS]]
-enable = [[activer]]
-encryption = [[Chiffrement]]
-error = [[Erreur]]
-filesystem = [[Système de fichiers]]
-filter = [[Filtrer]]
-gateway = [[Passerelle]]
-general = [[Général]]
-hostname = [[Nom d&#39;hôte]]
-install = [[Installer]]
-installed = [[installé]]
-interface = [[Interface]]
-interfaces = [[Interfaces]]
-ipaddress = [[Addresse IP]]
-legend = [[Légende]]
-library = [[Bibliothèque]]
-logout = [[Déconnexion]]
-key = [[Clé]]
-language = [[Langue]]
-limit = [[Limite]]
-load = [[Charger]]
-login = [[Connexion]]
-macaddress = [[Adresse MAC]]
-manpage = [[voir la page de man de &#39;%s&#39;]]
-metric = [[Metrique]]
-mode = [[Mode]]
-name = [[Nom]]
-netmask = [[Masque réseau]]
-network = [[Réseau]]
-networks = [[Réseaux]]
-notinstalled = [[pas installé]]
-ok = [[OK]]
-options = [[Options]]
-overview = [[Vue d&#39;ensemble]]
-packagemanager = [[Gestionnaire de paquets]]
-password = [[Mot de passe]]
-path = [[Chemin]]
-port = [[Port]]
-protocol = [[Protocole]]
-reboot = [[Redémarrage]]
-reset = [[Remise à zéro]]
-revert = [[Revenir]]
-save = [[Sauvegarder]]
-services = [[Services]]
-settings = [[Réglages]]
-start = [[Démarrer]]
-static = [[statique]]
-statistics = [[Statistiques]]
-syslog = [[Journal système]]
-system = [[Système]]
-target = [[Cible]]
-timezone = [[Fuseau horaire]]
-type = [[Type]]
-username = [[Nom d&#39;utilisateur]]
-unknownerror = [[Erreur inconnue]]
-version = [[Version]]
-webui = [[IU Web]]
-wifi = [[Wi-Fi]]
+about = 'A propos'
+add = 'Ajouter'
+all = 'tous'
+administration = 'Administration'
+apply = 'Appliquer'
+changes = 'Changements'
+channel = 'Canal'
+code = 'Code'
+config = 'Configuration'
+configfile = 'Fichier de configuration'
+confirmation = 'Confirmation'
+delete = 'Effacer'
+descr = 'Description'
+design = 'Conception'
+device = 'Equipement'
+devices = 'Equipements'
+disable = 'désactiver'
+distance = 'Distance'
+dnsserver = 'Serveur DNS'
+enable = 'activer'
+encryption = 'Chiffrement'
+error = 'Erreur'
+filesystem = 'Système de fichiers'
+filter = 'Filtrer'
+gateway = 'Passerelle'
+general = 'Général'
+hostname = 'Nom d&#39;hôte'
+install = 'Installer'
+installed = 'installé'
+interface = 'Interface'
+interfaces = 'Interfaces'
+ipaddress = 'Addresse IP'
+legend = 'Légende'
+library = 'Bibliothèque'
+logout = 'Déconnexion'
+key = 'Clé'
+language = 'Langue'
+limit = 'Limite'
+load = 'Charger'
+login = 'Connexion'
+macaddress = 'Adresse MAC'
+manpage = 'voir la page de man de &#39;%s&#39;'
+metric = 'Metrique'
+mode = 'Mode'
+name = 'Nom'
+netmask = 'Masque réseau'
+network = 'Réseau'
+networks = 'Réseaux'
+notinstalled = 'pas installé'
+ok = 'OK'
+options = 'Options'
+overview = 'Vue d&#39;ensemble'
+packagemanager = 'Gestionnaire de paquets'
+password = 'Mot de passe'
+path = 'Chemin'
+port = 'Port'
+protocol = 'Protocole'
+reboot = 'Redémarrage'
+reset = 'Remise à zéro'
+revert = 'Revenir'
+save = 'Sauvegarder'
+services = 'Services'
+settings = 'Réglages'
+start = 'Démarrer'
+static = 'statique'
+statistics = 'Statistiques'
+syslog = 'Journal système'
+system = 'Système'
+target = 'Cible'
+timezone = 'Fuseau horaire'
+type = 'Type'
+username = 'Nom d&#39;utilisateur'
+unknownerror = 'Erreur inconnue'
+version = 'Version'
+webui = 'IU Web'
+wifi = 'Wi-Fi'
diff --git a/i18n/french/luasrc/i18n/sysauth.fr.lua b/i18n/french/luasrc/i18n/sysauth.fr.lua
index a0fdbaea28..cdd88dcb80 100644
--- a/i18n/french/luasrc/i18n/sysauth.fr.lua
+++ b/i18n/french/luasrc/i18n/sysauth.fr.lua
@@ -1,3 +1,3 @@
-sysauth_head = [[Authorisation requise]]
-sysauth_prompt = [[Saisissez votre nom d&#39;utilisateur et mot de passe.]]
-sysauth_failed = [[Nom d&#39;utilisateur et/ou mot de passe erroné ! Réessayes s&#39;il vous plaît.]]
+sysauth_head = 'Authorisation requise'
+sysauth_prompt = 'Saisissez votre nom d&#39;utilisateur et mot de passe.'
+sysauth_failed = 'Nom d&#39;utilisateur et/ou mot de passe erroné ! Réessayes s&#39;il vous plaît.'