diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-04-02 09:20:52 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-04-02 09:20:52 +0300 |
commit | cf1845b16e51e1efb26aefb9be567698cda2b3de (patch) | |
tree | 0b10f57bf1a0ca672fe469fa10ace15808bc053b /applications | |
parent | 515069f9ecf7eb3d5b83bb79ae1dfa799bf9630d (diff) | |
parent | 6b7863747b4733f245771a2559abf63937a90474 (diff) |
Merge pull request #3807 from weblate/weblate-openwrt-luci
Translations update from Weblate
Diffstat (limited to 'applications')
26 files changed, 566 insertions, 399 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/de/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/de/adblock.po index d8c11f322..eff883f06 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/de/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/de/adblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-30 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Paul <paulwiesinger+weblate@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 06:18+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/de/>\n" "Language: de\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Füge diese (Sub-)Domain zur lokalen Whiteklist." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "Additional Jail Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Zusätzliche Jail-Sperrliste" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267 msgid "Additional Settings" @@ -79,13 +79,15 @@ msgstr "Backupverzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "" +msgstr "Basis-Temp-Verzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." msgstr "" +"Basis-Temp-Verzeichnis für alle Adblock-relevanten Speicherzugriffe, z.B. " +"Merging, Downloads, Sortieren etc." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:33 @@ -93,10 +95,13 @@ msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Blacklist-Änderungen wurden gespeichert. Aktualisiere die Ablock-Listen um " +"die Änderung anzuwenden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:277 +#, fuzzy msgid "Blacklist..." -msgstr "" +msgstr "Blacklist..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 msgid "Blocked Domain" @@ -553,7 +558,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po index db6a6f46b..53a89279d 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsaria2/de/>\n" "Language: de\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Alle Proxy" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228 msgid "Append HEADERs to HTTP request header." -msgstr "HEADERs an den HTTP-Anfrage-Header anhängen." +msgstr "HEADER zu den HTTP-Anfrage-Header anhängen." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:18 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "BitTorrent-Optionen" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335 msgid "BitTorrent listen port" -msgstr "BitTorrent Port" +msgstr "BitTorrent Listen-Port" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189 msgid "CA certificate" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Inhalt der Sitzungsdatei: <code>%s</code>" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341 msgid "DHT Listen port" -msgstr "DHT Port" +msgstr "DHT-Listen-Port" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87 msgid "Debug" @@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "Festplatten-Cache" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M." msgstr "" -"Splitten Sie den Wert nicht kleiner als 2mal der Größe des Bytebereichs. " -"Mögliche Werte: 1M-1024M." +"Splitte nicht wenn die Byte-Range kleiner als 2*SIZE beträgt. Mögliche Werte:" +" 1M-1024M." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254 msgid "Download a file using N connections." @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Leer lassen für Standard-Benutzer." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI." -msgstr "Liste der zusätzlichen BitTorrent-Tracker angekündigter URI." +msgstr "Liste von Announce-URIs zusätzlicher BitTorrent-Tracker." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488 msgid "" @@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "Peer-Geschwindigkeitsbegrenzung anfordern" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266 msgid "Retry wait" -msgstr "" +msgstr "Wartezeit vor Wiederholung" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61 msgid "Run daemon as user" -msgstr "Daemon als Benutzer ausführen" +msgstr "Daemon als Gruppe ausführen" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429 msgid "" @@ -543,6 +543,8 @@ msgid "" "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is " "given, file will be saved only when aria2 exits." msgstr "" +"Alle N Sekunden Fehler/unbeendete Downloads in der Sitzungsdatei speichern. " +"Wenn 0 angegeben wird, wird die Datei nur beim Beenden von aria2 gespeichert." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316 msgid "" @@ -550,6 +552,9 @@ msgid "" "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with " "suffix \".torrent\"." msgstr "" +"Speichere Metadaten als \".torrent\"-Datei. Diese Option wirkt sich nur aus, " +"wenn eine BitTorrent Magnet-URI verwendet wird. Der Dateiname ist ein " +"hexadezimal kodierter Info-Hash mit der Endung \".torrent\"." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315 msgid "Save metadata" @@ -557,23 +562,25 @@ msgstr "Speichere Metadaten" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434 msgid "Save session interval" -msgstr "" +msgstr "Session-Speicherintervall" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes." msgstr "" +"Seeden von zuvor heruntergeladenen Dateien, ohne die Teilhashes zu " +"überprüfen." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401 msgid "Seed ratio" -msgstr "" +msgstr "Seed-Verhältnis" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408 msgid "Seed time" -msgstr "" +msgstr "Seed-Zeit" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329 msgid "Seed unverified" -msgstr "" +msgstr "Seed unverifiziert" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211 msgid "" @@ -581,6 +588,9 @@ msgid "" "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or " "<code>Content-Encoding: deflate</code>." msgstr "" +"Sende <code>Accept: deflate, gzip</code>-Anfrage-Header und dekomprimiere " +"die erhaltene Serverantwort, wenn der Server mit <code>Content-Encoding: " +"gzip</code> oder <code>Content-Encoding: deflate</code> antwortet." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220 msgid "" @@ -589,6 +599,11 @@ msgid "" "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" " "option." msgstr "" +"Sende <code>Cache-Control: no-cache</code> und <code>Pragma: no-cache</code> " +"Header, um zwischengespeicherte Inhalte zu vermeiden. Wenn sie deaktiviert " +"sind, werden diese Header nicht gesendet, und Sie können mit der Option \"" +"Header\" einen Cache-Control-Header mit einer beliebigen Direktive " +"hinzufügen." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336 msgid "" @@ -596,30 +611,44 @@ msgid "" "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are " "open for incoming TCP traffic." msgstr "" +"Setzen der TCP-Portnummer für BitTorrent-Downloads. Formate die akzeptiert " +"werden: \"6881,6885\", \"6881-6999\" und \"6881-6889,6999\". Überprüfen sie, " +"dass die angegebenen Ports für den eingehenden TCP-Traffic geöffnet sind." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342 msgid "" "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure " "that the specified ports are open for incoming UDP traffic." msgstr "" +"Setzen des UDP-Listen-Ports, der von DHT (IPv4, IPv6) und dem UDP-Tracker " +"verwendet wird. Überprüfen Sie, dass die angegebenen Ports für eingehenden " +"UDP-Traffic erreichbar sind." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477 msgid "" "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Legt die maximale Download-Geschwindigkeit pro Download fest in Bytes/Sek. 0 " +"bedeutet uneingeschränkt." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Legt die maximale Gesamt-Download-Geschwindigkeit fest in Bytes/Sek. 0 " +"bedeutet uneingeschränkt." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Legt die maximale Gesamt-Upload-Geschwindigkeit fest in Bytes/Sek. 0 " +"bedeutet uneingeschränkt." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362 msgid "" "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Legt die maximale Upload-Geschwindigkeit pro Torrent fest in Bytes/Sek. 0 " +"bedeutet uneingeschränkt." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231 msgid "" @@ -627,14 +656,17 @@ msgid "" "server. After the connection is established, this option makes no effect and " "\"Timeout\" option is used instead." msgstr "" +"Legt den Verbindungs-Timeout in Sekunden fest für den Verbindungsaufbau zu " +"HTTP/FTP/Proxy-Servern. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, hat dieser " +"Wert keinen Effekt mehr und der \"Timeout\"-Wert wird stattdessen verwendet." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267 msgid "Set the seconds to wait between retries." -msgstr "" +msgstr "Sekunden, die zwischen Wiederholungsversuchen gewartet wird." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads." -msgstr "" +msgstr "Setze User-Agent für HTTP(S)-Downloads." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 msgid "Settings" @@ -643,14 +675,15 @@ msgstr "Einstellungen" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483 msgid "Settings in this section will be added to config file." msgstr "" +"Einstellungen in diesem Abschnitt werden der Konfigurationsdatei hinzugefügt." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487 msgid "Settings list" -msgstr "" +msgstr "Liste der Einstellungen" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161 msgid "Show URL" -msgstr "" +msgstr "URL anzeigen" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448 msgid "" @@ -662,12 +695,22 @@ msgid "" "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 " "entirely until allocation finishes." msgstr "" +"Geben Sie die File-Allocation-Methode an. Für neuere Dateisysteme wie ext4 (" +"mit Unterstützung von Extents), btrfs, xfs oder NTFS (nur MinGW-Build) ist \"" +"falloc\" die beste Wahl. Diese ordnet (wenige GiB) große Dateien fast sofort " +"zu, ist aber möglicherweise nicht verfügbar, wenn das System nicht über die " +"posix_fallocate(3)-Funktion verfügt. Die \"falloc\"-Methode sollte nicht mit " +"älteren Dateisystemen wie ext3 und FAT32 verwendet werden, da es fast " +"dieselbe Zeit wie \"prealloc\" benötigt und aria2 vollständig blockiert, bis " +"die Zuweisung abgeschlossen ist." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368 msgid "" "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download " "globally." msgstr "" +"Geben Sie die maximale Anzahl von Dateien an, die beim BitTorrent-Download " +"mit mehreren Dateien global geöffnet werden sollen." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409 msgid "" @@ -675,6 +718,10 @@ msgid "" "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is " "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed." msgstr "" +"Geben Sie die Seed-Zeit in Minuten an. Wenn die Option \"Seed ratio\" " +"zusammen mit dieser Option angegeben wird, wird der Seed beendet, wenn " +"mindestens eine der Bedingungen erfüllt ist. Die Angabe von 0 deaktiviert " +"das Seeding nach Abschluss des Downloads." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402 msgid "" @@ -682,10 +729,16 @@ msgid "" "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. " "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio." msgstr "" +"Geben Sie das Share-Verhältnis an. Seeden der Torrents, bis das Share-" +"Verhältnis das RATIO erreicht. Es wird dringend empfohlen, hier Gleichheit " +"oder mehr als 1,0 anzugeben. Geben Sie 0,0 an, wenn Sie beabsichtigen, " +"unabhängig vom Share-Verhältnis zu seeden." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited." msgstr "" +"Geben Sie die maximale Anzahl von Peers pro Torrent an, 0 bedeutet " +"unbegrenzt." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394 msgid "" @@ -694,42 +747,52 @@ msgid "" "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length " "20 bytes." msgstr "" +"Geben Sie das Präfix der Peer-ID an. Die Peer-ID in BitTorrent ist 20 Byte " +"lang. Wenn mehr als 20 Byte angegeben werden, werden nur die ersten 20 Byte " +"verwendet. Wenn weniger als 20 Byte angegeben werden, werden zufällige Byte-" +"Daten hinzugefügt, um die Länge auf 20 Byte zu erhöhen." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388 msgid "" "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If " "0 is given, this feature is disabled." msgstr "" +"Stoppt den BitTorrent-Download, wenn die Download-Geschwindigkeit während N " +"Sekunden 0 bleibt. Wenn 0 angegeben wird, ist diese Funktion deaktiviert." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387 msgid "Stop timeout" -msgstr "" +msgstr "Stopp-Timeout" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48 msgid "The Aria2 service is not running." -msgstr "" +msgstr "Der Aria2-Dienst läuft nicht." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47 msgid "The Aria2 service is running." -msgstr "" +msgstr "Der Aria2-Dienst läuft." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file." msgstr "" +"Das Verzeichnis zum Speichern von Konfigurations-, Sitzungs- und und DHT-" +"Dateien." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70 msgid "" "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</" "code>." msgstr "" +"Das Verzeichnis zum Speichern der heruntergeladenen Datei. Zum Beispiel " +"<code>/mnt/sda1</code>." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81 msgid "The file name of the log file." -msgstr "" +msgstr "Der Dateiname der Protokolldatei." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249 msgid "The maximum number of connections to one server for each download." -msgstr "" +msgstr "Die maximale Anzahl von Verbindungen zu einem Server je Download." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291 @@ -737,14 +800,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent." msgstr "" +"Diese Option wird ignoriert, wenn ein Torrent das Private-Flag gesetzt hat." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349 msgid "True" @@ -752,17 +816,20 @@ msgstr "Wahr" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156 msgid "Use WebSocket" -msgstr "" +msgstr "Benutze WebSocket" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170 msgid "Use a proxy server for all protocols." -msgstr "" +msgstr "Benutze einen Proxy-Server für alle Protokolle." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190 msgid "" "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate " "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates." msgstr "" +"Benutze die Zertifizierungsstellen in FILE, um die Peers zu überprüfen. Die " +"Zertifikatsdatei muss im PEM-Format vorliegen und kann mehrere CA-" +"Zertifikate enthalten." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141 msgid "" @@ -772,6 +839,12 @@ msgid "" "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, " "you have to specify the \"RPC private key\" as well." msgstr "" +"Benutze das Zertifikat im FILE for RPC Server. Das Zertifikat muss entweder " +"in PKCS12 (.p12, .pfx) oder im PEM-Format vorliegen.<br/>PKCS12-Dateien " +"müssen das Zertifikat, einen Schlüssel und optional eine Kette von " +"zusätzlichen Zertifikaten enthalten. Es können nur PKCS12-Dateien mit einem " +"leeren Importpasswort geöffnet werden!<br/>Bei der Verwendung von PEM müssen " +"Sie auch den \"RPC Private Key\" angeben." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196 msgid "" @@ -781,22 +854,33 @@ msgid "" "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, " "you have to specify the \"Private key\" as well." msgstr "" +"Benutze das Client-Zertifikat im FILE. Das Zertifikat muss entweder in " +"PKCS12 (.p12, .pfx) oder im PEM-Format vorliegen.<br/>PKCS12-Dateien müssen " +"das Zertifikat, einen Schlüssel und optional eine Kette von zusätzlichen " +"Zertifikaten enthalten. Es können nur PKCS12-Dateien mit einem leeren " +"Importkennwort geöffnet werden!<br/>Bei Verwendung von PEM müssen Sie auch " +"den \"Privaten Schlüssel\" angeben." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150 msgid "" "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be " "decrypted and in PEM format." msgstr "" +"Benutze den privaten Schlüssel in FILE for RPC Server. Der private Schlüssel " +"muss entschlüsselt im PEM-Format vorliegen." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204 msgid "" "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM " "format. The behavior when encrypted one is given is undefined." msgstr "" +"Benutze den privaten Schlüssel in FILE. Der private Schlüssel muss " +"unverschlüsselt im PEM-Format vorliegen. Das Verhalten, wenn ein " +"verschlüsselter Schlüssel angegeben wird, ist undefiniert." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271 msgid "User agent" -msgstr "" +msgstr "User-Agent" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116 msgid "Username & Password" @@ -806,10 +890,12 @@ msgstr "Benutzername & Passwort" msgid "" "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option." msgstr "" +"Überprüfe den Peer unter Verwendung der in der Option \"CA-Zertifikat\" " +"angegebenen Zertifikate." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90 msgid "Warn" -msgstr "" +msgstr "Achtung" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356 @@ -819,16 +905,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478 msgid "You can append K or M." -msgstr "" +msgstr "Sie können K oder M anhängen." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457 msgid "falloc" -msgstr "" +msgstr "falloc" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455 msgid "prealloc" -msgstr "" +msgstr "prealloc" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456 msgid "trunc" -msgstr "" +msgstr "trunc" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po index 2a76aca76..b29a83ee1 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-01 15:45+0000\n" -"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsddns/de/>\n" "Language: de\n" @@ -158,7 +158,8 @@ msgstr "Datumsformat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>" msgstr "" -"Definiert die Webseite, von der die IP-Adresse des Systems gelesen wird<br>" +"Definiert die Web-Adresse, von der die aktuelle IP-Adresse des Systems " +"gelesen wird<br>" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" @@ -404,12 +405,12 @@ msgstr "Intervalleinheit zur Überprüfung auf geänderte IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "Intervall für Zwangsupdates des DDNS-Eintrags" +msgstr "Intervall für ein Zwangsupdate des DDNS-Eintrags" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." msgstr "" -"Es wird nicht empfohlen, dass Standard Benutzer die Einstellungen auf dieser " +"Es wird NICHT empfohlen, dass Standardbenutzer die Einstellungen auf dieser " "Seite ändern." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 @@ -434,13 +435,13 @@ msgstr "Protokoll in Datei schreiben" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 msgid "Log to syslog" -msgstr "Ereignisse im Systemprotokoll (syslog) speichern" +msgstr "Schreibe Logs ins syslog" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 msgid "Lookup Hostname" -msgstr "Nachschlage-Hostname" +msgstr "Hostname nachschlagen" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 @@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Netzwerk" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" -msgstr "Netzwerk auf dem Ereignisse die ddns-updater Skripte starten" +msgstr "Netzwerk auf dem die ddns-updater Skripte gestarten werden" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 @@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "Nicht-öffentliche und standardmäßig blockierte IPs" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 msgid "Not Running" -msgstr "Nicht aktiv" +msgstr "Läuft nicht" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 msgid "Notice" @@ -590,8 +591,8 @@ msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat" msgid "" "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" msgstr "" -"Bitte folge den Anweisungen auf der OpenWrt-Homepage, um die IPv6-" -"Unterstützung zu aktivieren" +"Bitte den Anweisungen auf der OpenWrt-Homepage folgen, um IPv6-Unterstützung " +"zu aktivieren" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 msgid "Please press [Read] button" @@ -709,7 +710,7 @@ msgstr "Dies wird automatisch auf die ausgewählte Schnittstelle eingestellt" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 msgid "Timer Settings" -msgstr "Zeitgeber Einstellungen" +msgstr "Zeitgeber-Einstellungen" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 msgid "URL" diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po index cdea17e69..221b08789 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po @@ -1,91 +1,92 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:05+0000\n" -"Last-Translator: tmo26 <tmo26@gmx.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdump1090/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 msgid "Absolute maximum range for position decoding" -msgstr "" +msgstr "Absoluter Maximalradius für die Positionsberechnung" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata" -msgstr "" +msgstr "Genauigkeit der Empfängerposition in json-Metadaten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports" -msgstr "" +msgstr "Erlaube das Weiterleiten empfangener mlat-Daten an Output-Ports" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data" -msgstr "" +msgstr "Filtere die Eingabedaten mit einem 1Hz-DC-Filter" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172 msgid "Base directory for the internal HTTP server" -msgstr "" +msgstr "Basisverzeichnis des internen HTTP-Server" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148 msgid "Collect/show range histogram" -msgstr "" +msgstr "Sammle/zeige Reichweiten-Histogramm" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34 msgid "Data file" -msgstr "" +msgstr "Datei" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165 msgid "Debug mode flags" -msgstr "" +msgstr "Parameter für Debug-Modus" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standardeinstellung" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133 msgid "Disable messages with broken CRC" -msgstr "" +msgstr "Ignoriere Daten mit kaputtem CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130 msgid "Disable single-bits error correction using CRC" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviere die Single-Bit-Fehlerkorrektur via CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode" -msgstr "" +msgstr "Zeige Rohdaten im Beast-ASCII-Modus" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward" msgstr "" +"Verwende keine CRC-Fehlerkorrekturdaten bei weitergeleiteten Nachrichten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27 msgid "Enable automatic gain control" -msgstr "" +msgstr "Verwende automatische Verstärkung" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Dekodierung von SSR Mode 3/A & 3/C" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere nur das Netzwerk, kein RTL-Gerät oder Datei" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50 msgid "Enable networking" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Netzwerk" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136 msgid "Enable phase enhancement" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Phase Enhancement" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127 msgid "Enable single-bits error correction using CRC" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Single-Bit-Fehlerkorrektur via CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10 msgid "Enabled" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89 msgid "FlightAware TSV output port" -msgstr "" +msgstr "FlightAware TSV-Ausgabeport" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30 msgid "Frequency" @@ -101,15 +102,15 @@ msgstr "Frequenz" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23 msgid "Gain (-10 for auto-gain)" -msgstr "" +msgstr "Verstärkung (-10 für auto)" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65 msgid "HTTP server port" -msgstr "" +msgstr "HTTP Server-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61 msgid "IP address to bind to" -msgstr "" +msgstr "IP-Adresse auf der gelauscht werden soll" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196 msgid "Measure noise power" @@ -117,51 +118,51 @@ msgstr "Messe Rauschleistung" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139 msgid "More CPU for more messages" -msgstr "" +msgstr "Mehr CPU-Verbrauch für mehr Nachrichten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176 msgid "Periodically write json output to a directory" -msgstr "" +msgstr "Schreibe periodisch json-Ausgabe in Verzeichnis" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145 msgid "Print stats at exit" -msgstr "" +msgstr "Zeige Statistiken beim Beenden" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19 msgid "RTL device index" -msgstr "" +msgstr "RTL-Gerätenummer" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn" -msgstr "" +msgstr "Bezugs/Empfänger-Breitengrad für Surface-POSN" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn" -msgstr "" +msgstr "Bezugs/Empfänger-Längengrad für Surface-POSN" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Erneut starten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38 msgid "Sample format for data file" -msgstr "" +msgstr "Beispielformat für Datei" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168 msgid "Set receiver error in parts per million" -msgstr "" +msgstr "Setze Empfängerfehler in PPM (parts per million)" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151 msgid "Show and reset stats every seconds" -msgstr "" +msgstr "Zeige und setze Statistiken sekündlich zurück" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155 msgid "Show only ICAO addresses" -msgstr "" +msgstr "Zeige nur ICAO-Adressen" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47 msgid "Show only messages hex values" -msgstr "" +msgstr "Zeige nur Hex-Werte von Nachrichten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161 msgid "Strip IQ file removing samples" @@ -169,43 +170,43 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77 msgid "TCP BaseStation output listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-BaseStation Ausgabe-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81 msgid "TCP Beast input listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-Beast Input-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85 msgid "TCP Beast output listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-Beast Output-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)" -msgstr "" +msgstr "TCP-Buffersize 64Kb ( (2^n)" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101 msgid "TCP heartbeat rate in seconds" -msgstr "" +msgstr "TCP-Heartbeat-Rate in Sekunden" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69 msgid "TCP raw input listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Input-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55 msgid "TCP raw output in Beast binary format" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Output im Beast-Binärformat" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73 msgid "TCP raw output listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Output-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Output Memory-Flush-Rate in Sekunden" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93 msgid "TCP raw output minimum size" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Output-Mindestgröße" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158 msgid "Use metric units" @@ -218,10 +219,12 @@ msgstr "Benutze den 2.4MHz Demodulator" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed" msgstr "" +"Beim Lesen von Datei in Echtzeit wiedergeben anstatt mit maximaler " +"Verarbeitungsgeschwindigkeit" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180 msgid "Write json output every t seconds" -msgstr "" +msgstr "Schreibe json-Ausgabe alle t Sekunden" #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3 msgid "dump1090" @@ -232,3 +235,5 @@ msgid "" "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here " "you can configure the settings." msgstr "" +"dump1090 ist ein Mode-S-Dekoder der speziell für RTL-SDR-Geräte konzipiert " +"wurde. Einstellungen hier vornehmen." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po index 18753c923..eae3d5d12 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-19 18:48+0000\n" -"Last-Translator: Jo <jo@mein.io>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfirewall/de/>\n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47 msgid "" @@ -129,7 +129,8 @@ msgid "" "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}" msgstr "" "Quell%{snat_ip?-IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?Port " -"<var>%{snat_port}</var>} <var data-tooltip=\"SNAT\">statisch maskieren</var>" +"<var>%{snat_port}</var>} <var data-tooltip=\"SNAT\">statisch " +"umschreiben</var>" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224 msgid "A rewrite IP must be specified!" diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po index fb06685d7..f847289c4 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfrpc/de/>\n" "Language: de\n" @@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11 msgid "Run daemon as group" -msgstr "" +msgstr "Daemon als Gruppe ausführen" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10 msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Daemon als Gruppe ausführen" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18 msgid "Server address" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po b/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po index 4e9395be3..bfe325536 100644 --- a/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po +++ b/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:36+0000\n" -"Last-Translator: Pwny Tail <PwnyTail@bsd.services>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfrps/de/>\n" "Language: de\n" @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10 msgid "Run daemon as group" -msgstr "" +msgstr "Daemon als Gruppe ausführen" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9 msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Daemon als Gruppe ausführen" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:105 @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po index 612784865..14775b764 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po @@ -1,28 +1,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:03-0500\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsfwknopd/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48 msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." msgstr "" +"Ermögliche SPA-Clients Zugriff auf Dienste über eine iptables-Firewall " +"anzufordern anstatt direkten Zugriff zu gewähren." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." -msgstr "" +msgstr "Erlaube SPA-Clients die Forward-destination via DNS-Namen zu setzen." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22 msgid "Base64 key" -msgstr "" +msgstr "Base64-Schlüssel" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:33 msgid "" @@ -31,6 +35,11 @@ msgid "" "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Definiere ein Set an Ports und Protokollen (TCP oder UDP), das bei " +"erfolgreicher Port-Knock-Sequenz geöffnet wird. Falls diese Option nicht " +"gesetzt wird, wird fwknopd versuchen, alle Protokoll/Port-Anfragen aus dem " +"SPA-Feld zu ermöglichen (außer es deckt sich mit \"RESTRICT_PORTS\"" +"-Einträgen). Mehrfacheinträge per Komma trennen." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36 msgid "" @@ -39,6 +48,10 @@ msgid "" "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" +"Definiere die Zeit, während der fwknopd einer IP-Adresse Zugriff durch die " +"Firewall gewährt, nachdem eine valide Port-Knock-Sequenz von dieser IP " +"erkannt wurde. Falls \"FW_ACCESS_TIMEOUT\" nicht gesetzt ist, wird die " +"Voreinstellung von 30s automatisch gesetzt." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20 @@ -46,22 +59,25 @@ msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" +"Lege den symmetrischen Schlüssel fest, der für die Entschlüsselung der " +"eingehenden SPA-Pakete des fwknop-Clients (Rijndael-Algorithmus) genutzt " +"wird." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6 msgid "Enable Uci/Luci control" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Uci/Luci-Zugriff" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 msgid "Enable config overwrite" -msgstr "" +msgstr "Erlaube das Überschreiben der Konfiguration" #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Firewall Knock Daemon" -msgstr "" +msgstr "Firewall-Knock-Daemon" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4 msgid "Firewall Knock Operator" -msgstr "" +msgstr "Firewall-Knock-Operator" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:39 msgid "" @@ -71,42 +87,54 @@ msgid "" "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" +"Erwinge, dass alle SPA-Pakete echte IP-Adressen verschlüsselt enthalten " +"müssen. Dies verhindert, dass der \"-s\"-Kommandozeilenparameter von fwknop " +"verwendet wird, d.h. es muss entweder \"-R\" zu automatischen Auflösung der " +"externen Adresse verwendet werden (falls der Client hinter einem NAT sitzt) " +"oder der die externe IP muss bekannt sein und beim Client per \"-a\"-" +"Argument mitgegeben werden." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46 msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "seconds." msgstr "" +"Maximale Zeit in Sekunden, nach der ein SPA-Paket noch als gültig akzeptiert " +"wird. Voreinstellung sind 120s." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19 msgid "Normal Key" -msgstr "" +msgstr "Normal-Schlüssel" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "" +"Lege die Ethernet-Schnittstelle fest, die fwknopd für das sniffen auf Pakete " +"nutzen soll." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28 msgid "The base64 hmac key" -msgstr "" +msgstr "Der Base 64-HMAC-Schlüssel" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17 msgid "Use ANY for any source IP" -msgstr "" +msgstr "Nutze ANY für alle Source-IPs" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" +"Dies deaktivieren um die Konfigurationsdateien unter /etc/fwknopd zu nutzen, " +"anstatt der Einstellungen hier." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10 msgid "access.conf stanzas" -msgstr "" +msgstr "access.conf-Einträge" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44 msgid "fwknopd.conf config options" -msgstr "" +msgstr "fwknopd.conf-Konfigurationsoptionen" #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:" diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/de/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/de/mjpg-streamer.po index 5fdedf69d..453abebd8 100644 --- a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/de/mjpg-streamer.po +++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/de/mjpg-streamer.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:06+0000\n" -"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmjpg-streamer/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Automatische Deaktivierung des MJPEG Modus" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82 msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Blinken" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220 msgid "Command to run" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Gerät" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver" -msgstr "" +msgstr "dyncrtls nicht initialisieren (via Linux-UVC-Treiber)" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 msgid "Don't initialize dynctrls" @@ -75,10 +75,12 @@ msgid "" "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as " "first parameter to your script." msgstr "" +"Führe Kommando nach dem Speichern des Bilds aus. Mjpg-Streamer gibt den " +"Dateinamen als ersten Parameter ans Skript weiter." #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34 msgid "File output" -msgstr "" +msgstr "Dateiausgabe" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 msgid "Folder" @@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "Ordner der Webseiten enthält" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64 msgid "Frames per second" -msgstr "" +msgstr "Bildrate" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8 msgid "General" @@ -102,35 +104,35 @@ msgstr "HTTP-Ausgabe" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14 msgid "Input plugin" -msgstr "" +msgstr "Eingabe-Plugin" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209 msgid "Interval between saving pictures" -msgstr "" +msgstr "Intervall zwischen dem Speichern von Bildern" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71 msgid "JPEG compression quality" -msgstr "" +msgstr "JPEG-Kompressionsqualität" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79 msgid "Led control" -msgstr "" +msgstr "LED-Steuerung" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 msgid "Link newest picture to fixed file name" -msgstr "" +msgstr "Verlinke das neueste Bild auf einen festen Pfad" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided." -msgstr "" +msgstr "Verlinke das letzte Bild im Ringpuffer auf einen festgelegten Pfad." #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3 msgid "MJPG-streamer" -msgstr "" +msgstr "MJPG-Streamer" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 msgid "Max. number of pictures to hold" -msgstr "" +msgstr "Max. Anzahl an vorgehaltenen Bildern" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81 msgid "Off" @@ -142,7 +144,7 @@ msgstr "An" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20 msgid "Output plugin" -msgstr "" +msgstr "Ausgabe-Plugin" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102 msgid "Password" @@ -150,7 +152,7 @@ msgstr "Passwort" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29 msgid "Plugin settings" -msgstr "" +msgstr "Plugin-Einstellungen" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 msgid "Port" @@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Auflösung" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 msgid "Ring buffer size" @@ -166,31 +168,35 @@ msgstr "Größe des Ringpuffers" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 msgid "Set folder to save pictures" -msgstr "" +msgstr "Lege Ordner für gespeicherte Bilder fest" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209 msgid "Set the interval in millisecond" -msgstr "" +msgstr "Lege Intervall in Millisekunden fest" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74 msgid "" "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May " "happen under low light conditions" msgstr "" +"Setze die Minimalgröße, falls die Webcam kleine Dateigrößen / schlechte " +"Bilder erzeugt. Dies kann bei schlechten Lichtverhältnissen passieren" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71 msgid "" "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables " "MJPEG" msgstr "" +"Setze die Qualität in Prozent. Diese Einstellung aktiviert das YUYV-Format " +"und deaktiviert MJPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 msgid "TCP port for this HTTP server" -msgstr "" +msgstr "TCP-Port des HTTP-Servers" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35 msgid "UVC input" -msgstr "" +msgstr "UVC-Input" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98 msgid "Username" @@ -198,12 +204,13 @@ msgstr "Benutzername" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108 msgid "WWW folder" -msgstr "" +msgstr "WWW-Ordner" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4 msgid "" "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams" msgstr "" +"mjpg streamer ist eine Streaminganwendung für Linux-UVC-kompatible Webcams" #~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file" #~ msgstr "Klicken, um den Stream in eine MJPEG-Datei zu speichern" diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/de/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/de/nextdns.po index f77e62ada..7e2c50aa4 100644 --- a/applications/luci-app-nextdns/po/de/nextdns.po +++ b/applications/luci-app-nextdns/po/de/nextdns.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 00:29+0000\n" -"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsnextdns/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35 msgid "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank" "\">nextdns.io</a>." msgstr "" -"Weitere Informationen finden Sie unter <a href=\"https://nextdns.io\" target=" +"Für weitergehende Informationen, siehe <a href=\"https://nextdns.io\" target=" "\"_blank\">nextdns.io</a>." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14 diff --git a/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po index 0efe2c236..a0300734a 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-30 20:09+0000\n" -"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsnut/de/>\n" "Language: de\n" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96 msgid "Retry Delay" -msgstr "" +msgstr "Verzögerung bei Wiederholungsversuchen" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32 msgid "Role" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/de/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/de/olsr.po index 408b83f2a..6f78e259a 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/de/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/de/olsr.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:03+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsolsr/de/>\n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 msgid "Active MID announcements" @@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "Broadcast-Adresse" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90 msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'" -msgstr "" +msgstr "Mögliche Werte sind valide IPv4 oder IPv6-Adresse oder 'default'" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90 msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'" -msgstr "" +msgstr "Mögliche Werte sind eine valide IPv6-Adresse oder 'default'" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198 msgid "Configuration" @@ -89,6 +89,8 @@ msgid "" "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and " "allows connections from localhost." msgstr "" +"Es konnten keine Daten erhalten werden. Bitte sicherstellen, dass das " +"jsoninfo-Plugin installiert ist und Verbindungen von localhost erlaubt." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24 msgid "Device" @@ -198,16 +200,16 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9 msgid "Good (2 < ETX < 4)" -msgstr "" +msgstr "Gut (2 < ETX < 4)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18 msgid "Good (30 > SNR > 20)" -msgstr "" +msgstr "Gut (30 > SNR > 20)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Grün" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402 @@ -235,9 +237,8 @@ msgid "HNA validity time" msgstr "HNA-Gültigkeit" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24 -#, fuzzy msgid "HNA6 Announcements" -msgstr "HNA-Ankündigungen" +msgstr "HNA6-Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362 @@ -261,12 +262,12 @@ msgstr "Hello-Gültigkeit" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20 msgid "Hide IPv4" -msgstr "" +msgstr "Verstecke IPv4" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28 msgid "Hide IPv6" -msgstr "" +msgstr "Verstecke IPv6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12 msgid "Hna4" @@ -296,13 +297,12 @@ msgstr "" "Netzwerken mittels HNA-Nachrichten ankündigen." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7 -#, fuzzy msgid "" "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external " "networks using HNA6 messages." msgstr "" "Rechner in einem OLSR-geroutetem Netzwerk können Konnektivität zu externen " -"Netzwerken mittels HNA-Nachrichten ankündigen." +"Netzwerken mittels HNA6-Nachrichten bekanntgeben." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111 @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93 msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0." -msgstr "" +msgstr "Ungültiger LQMult-Wert. Der Wert muss zwischen 0.01 und 1.0 liegen." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265 @@ -509,6 +509,8 @@ msgid "" "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 " "and 1.0 here." msgstr "" +"Ungültiger LQMult-Wert. Die Angabe muss eine Dezimalzahl sein und zwischen " +"0.01 und 1.0 liegen." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98 msgid "Known OLSR routes" @@ -546,6 +548,8 @@ msgid "" "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) " "separated by space." msgstr "" +"LQMult benötigt zwei Werte (IP-Adresse oder 'default' und einen " +"Multiplikator) durch ein Leerzeichen getrennt." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23 msgid "Last hop" @@ -662,6 +666,8 @@ msgid "" "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, " "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"." msgstr "" +"Bitte sicherstellen, dass OLSRd läuft, das \"jsoninfo\"-Plugin geladen, auf " +"Port 9090 konfiguriert ist und Verbindungen von \"127.0.0.1\" akzeptiert." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110 @@ -685,6 +691,10 @@ msgid "" ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all " "nodes on this interface by 20%: default 0.8" msgstr "" +"Routen werden mit dem hier angegebenen Faktor multipliziert. Erlaubte Werte " +"sind zwischen 0.01 und 1.0. Dies wird nur angewandt, wenn der LQ-Level " +"größer 0 ist. Beispiel:<br/>reduziere LQ zo 192.168.0.1 um 50%: 192.168.0.1 " +"0.5<br />reduziere LQ zu 192.168.0.1 um 20%: 192.168.0.1 0.8" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71 @@ -762,9 +772,8 @@ msgid "OLSR - HNA-Announcements" msgstr "OLSR - HNA-Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7 -#, fuzzy msgid "OLSR - HNA6-Announcements" -msgstr "OLSR - HNA-Ankündigungen" +msgstr "OLSR - HNA6-Ankündigungen" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216 @@ -803,7 +812,7 @@ msgstr "OLSR-Knoten" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19 msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Orange" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157 msgid "Overview" @@ -875,7 +884,7 @@ msgstr "Prefix" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rot" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9 msgid "Resolve" @@ -927,15 +936,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20 msgid "Show IPv4" -msgstr "" +msgstr "Zeige IPv4" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28 msgid "Show IPv6" -msgstr "" +msgstr "Zeige IPv6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14 msgid "Signal Noise Ratio in dB" -msgstr "" +msgstr "Signal-Rauschabstand in dB" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44 @@ -976,11 +985,11 @@ msgstr "Zustand" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)" -msgstr "" +msgstr "Noch verwendbar (20 > SNR > 5)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)" -msgstr "" +msgstr "Noch verwendbar (4 < ETX < 10)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3 msgid "Success rate of packages received from the neighbour" @@ -1108,7 +1117,7 @@ msgstr "Hysterese aktivieren" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92 msgid "Validity Time" -msgstr "" +msgstr "Gültigkeitsdauer" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200 msgid "Version" @@ -1116,11 +1125,11 @@ msgstr "Version" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 msgid "Very good (ETX < 2)" -msgstr "" +msgstr "Sehr gut (ETX < 2)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17 msgid "Very good (SNR > 30)" -msgstr "" +msgstr "Sehr gut (SNR > 30)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27 msgid "WLAN" @@ -1193,16 +1202,16 @@ msgstr "Bereitschaft" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Gelb" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 msgid "down" -msgstr "" +msgstr "down" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134 msgid "infinite" -msgstr "" +msgstr "unendlich" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29 @@ -1216,7 +1225,7 @@ msgstr "nein" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 msgid "up" -msgstr "" +msgstr "up" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29 diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/de/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/de/p910nd.po index 41c4419b3..e3259cada 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/de/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/de/p910nd.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-23 09:53+0000\n" -"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsp910nd/de/>\n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 msgid "Bidirectional mode" @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-" "printer) or parallel port (kmod-lp)." msgstr "" -"Bevor p910nd verwendet werden kann muessen Pakete fuer USB (kmod-usb-" -"printer) und Parallelport (kmod-lp) Support installiert werden." +"Bevor p910nd verwendet werden kann müssen Pakete für USB (kmod-usb-printer) " +"und Parallelport (kmod-lp)-Support installiert werden." #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 msgid "Interface" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Gibt die zu überwachende Schnittstelle an." #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41 msgid "TCP listener port." -msgstr "TCP Port." +msgstr "TCP-Listen Port." #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18 msgid "enable" diff --git a/applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po b/applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po index e751c29e3..7ee07cee4 100644 --- a/applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po +++ b/applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspolipo/de/>\n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121 msgid "Advanced Settings" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Ort der Log-Datei" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96 msgid "Log to syslog" -msgstr "Ereignisse im Systemprotokoll (syslog) speichern" +msgstr "Schreibe Logs ins syslog" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13 msgid "Logging and RAM" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po index 6eed11746..000586574 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:06+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsradicale/de/>\n" "Language: de\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Antwort Zeichenkodierung" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" -msgstr "Zugriffsrechte" +msgstr "Berechtigungen" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/de/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/de/radicale2.po index 0848c23d5..02e687a66 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/de/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/de/radicale2.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsradicale2/de/>\n" "Language: de\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Erweiterte Einstellungen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74 msgid "Allowed Ciphers" -msgstr "" +msgstr "Erlaubte Chiffren" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10 msgid "Authentication" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Authentifizierung" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20 msgid "Authentication / Users" -msgstr "" +msgstr "Authentifizierung / Benutzer" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14 msgid "Authentication Type" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Authentifizierungstyp" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171 msgid "Based on settings in 'Rights File'" -msgstr "" +msgstr "Basierend auf den Einstellungen in 'Berechtigungsdatei'" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128 msgid "CORS" @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Zertifikat" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 msgid "Client Certificate Authority" -msgstr "" +msgstr "Client-Zertifizierungsstelle" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38 msgid "Close Lock File" -msgstr "" +msgstr "Schließe Lock-File" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38 msgid "Close the lock file when no more clients are waiting" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Schließe die Sperrdatei, wenn keine weiteren Clients warten" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44 msgid "Command that is run after changes to storage" -msgstr "" +msgstr "Kommando welches nach Änderungen am Speicher ausgeführt wird" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80 msgid "Confirm Plaintext Password" -msgstr "" +msgstr "Klartextpasswort bestätigen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105 msgid "DNS Lookup" -msgstr "" +msgstr "DNS-Abfrage" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 msgid "Debug" @@ -81,44 +81,44 @@ msgstr "Debug" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15 msgid "Default (htpasswd file from users below)" -msgstr "" +msgstr "Standard (htpasswd-Datei von Benutzern unten)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14 msgid "Default (multifilesystem)" -msgstr "" +msgstr "Standard (Multidateisystem)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167 msgid "Default (owner only)" -msgstr "" +msgstr "Standard (nur Eigentümer)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31 msgid "Delete sync token that are older (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Lösche Sync-Token älter als (Sekunden)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132 msgid "Document Encoding" -msgstr "" +msgstr "Dokumenten-Encoding" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30 msgid "Dump Environment" -msgstr "" +msgstr "Umgebungsvariablen dumpen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52 msgid "Enable SSL connections" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere SSL-Verbindungen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136 msgid "Encoding for responding to requests/events" -msgstr "" +msgstr "Encoding für Antworten auf Requests/Events" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 msgid "Encoding for storing local collections" -msgstr "" +msgstr "Encoding für Speichern von lokalen Collections" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155 msgid "Encrypted Password" -msgstr "" +msgstr "Verschlüsseltes Passwort" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 msgid "Encryption" @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Ordner" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19 msgid "Folder in which to store collections" -msgstr "" +msgstr "Ordner in dem Collections gespeichert werden" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 msgid "For verifying client certificates" -msgstr "" +msgstr "Zum Verifizieren von Client-Zertifikaten" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29 msgid "General Settings" @@ -152,38 +152,42 @@ msgid "" "plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is " "installed." msgstr "" +"Generiere dieses Feld unter Verwendung eines Generators für Apache htpasswd-" +"Style Authentifikationsdateien (für das oben gewählte Hash-Format ), oder " +"installiere python3-passlib, worauf hier ein neues Feld erscheint, in dem " +"Klartext eingegeben kann und der Hash automatisch erzeugt wird." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24 msgid "Go to Radicale 2.x Web UI" -msgstr "" +msgstr "Gehe zur Radicale 2.x Web-UI" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14 msgid "Go to Radicale v2 Web UI" -msgstr "" +msgstr "Gehe zur Radicale v2 Web-UI" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm" -msgstr "" +msgstr "HTTP(S) Basic-Authentication-Realm" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124 msgid "HTTP(S) Headers" -msgstr "" +msgstr "HTTP(S)-Header" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32 msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)" -msgstr "" +msgstr "HTTPS(S) Listen-Ports (Adresse:Port)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128 msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin" -msgstr "" +msgstr "Header: X-Access-Control-Allow-Origin" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124 msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Headers" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44 msgid "Hook" -msgstr "" +msgstr "Hook" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110 msgid "" @@ -192,28 +196,37 @@ msgid "" "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash " "listed above)." msgstr "" +"Falls \"Klartextpasswort\" ausgefüllt und zu \"Bestätige Klartextpasswort\" " +"identisch ist, wird in diesem Feld der Hash-Wert des Passworts eingetragen, " +"andererseits bleibt der ursprüngliche Wert bestehen (du kannst auch deinen " +"eigenen Hash-Wert für das oben gewählte Hashverfahren angeben)." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30 msgid "Include full environment in logs" -msgstr "" +msgstr "Schreibe komplette Umgebungsvariablen ins Log" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48 msgid "Insecure hashes" -msgstr "" +msgstr "Unsichere Hashverfahren" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102 msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections" msgstr "" +"Installiere das Paket python3-openssl um SSL-Verbindungen zu unsterstützen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46 msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash" msgstr "" +"Installiere python3-passlib und python3-bcrypt um sichere Hashverfahren zu " +"aktivieren" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12 msgid "" "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog" msgstr "" +"Logge die Konfigurationsdatei (keine Angabe bedeutet dass der default-procd " +"im Syslog landet)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6 @@ -222,65 +235,67 @@ msgstr "Protokollierung" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12 msgid "Logging File" -msgstr "" +msgstr "Logdatei" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105 msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging" -msgstr "" +msgstr "Frage für Logging von Clients deren Reverse-DNS ab" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34 msgid "Mask Passwords" -msgstr "" +msgstr "Maskiere Passwörter" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36 msgid "Max Connections" -msgstr "" +msgstr "Max. Verbindungen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42 msgid "Max Content Length" -msgstr "" +msgstr "Max. Content-Length" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31 msgid "Max Sync Token Age" -msgstr "" +msgstr "Max. Sync-Token-Alter" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36 msgid "Maximum number of simultaneous connections" -msgstr "" +msgstr "Max. Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42 msgid "Maximum size of request body (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Max. Größe des Request-Bodys (Bytes)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15 msgid "Multiple files on filesystem" -msgstr "" +msgstr "Mehrere Dateien im Dateisystem" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17 msgid "No authentication" -msgstr "" +msgstr "Keine Authentifizierung" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105 msgid "Password and confirmation do not match" -msgstr "" +msgstr "Passwort und Bestätigung stimmen nicht überein" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 msgid "Password encryption method" -msgstr "" +msgstr "Passwortverschlüsselungsmethode" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32 msgid "Plaintext" -msgstr "" +msgstr "Klartext" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76 msgid "Plaintext Password" -msgstr "" +msgstr "Klartextpasswort" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 msgid "" "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use" msgstr "" +"Verhindere, dass andere Instanzen oder Prozesse aktiv benutzte Collections " +"ändern" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66 msgid "Private Key" @@ -288,23 +303,23 @@ msgstr "Privater Schlüssel" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18 msgid "REMOTE_USER from web server" -msgstr "" +msgstr "REMOTE_USER des Webservers" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172 msgid "RO: All, RW: All" -msgstr "" +msgstr "RO: Alle, RW: Alle" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170 msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner" -msgstr "" +msgstr "RO: Authentifizierte Nutzer, RW: Eigentümer" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169 msgid "RO: None, RW: Authenticated Users" -msgstr "" +msgstr "RO: Niemand, RW: Authentifizierte Nutzer" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168 msgid "RO: None, RW: Owner" -msgstr "" +msgstr "RO: Niemand, RW: Eigentümer" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7 @@ -312,11 +327,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6 msgid "Radicale 2.x" -msgstr "" +msgstr "Radicale 2.x" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10 msgid "Radicale v2 Web UI" -msgstr "" +msgstr "Radicale v2 Web-UI" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 msgid "Realm" @@ -324,51 +339,52 @@ msgstr "Bereich" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34 msgid "Redact passwords in logs" -msgstr "" +msgstr "Zensiere Passwörter in den Logs" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA" -msgstr "" +msgstr "Entferne Konfiguration für Zertifikate, Schlüsseldatei und CA" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16 msgid "Remove configuration for logging" -msgstr "" +msgstr "Entferne Logging-Konfiugration" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181 msgid "Remove configuration for rights file" -msgstr "" +msgstr "Entferne die Konfiguration für die Berechtigungsdatei" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Request" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57 msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again" msgstr "" +"Zeitsperre zwischen fehlgeschlagener Authentifizierung und erneutem Versuch" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57 msgid "Retry Delay" -msgstr "" +msgstr "Verzögerung bei Wiederholungsversuchen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162 msgid "Rights" -msgstr "" +msgstr "Berechtigungen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176 msgid "Rights File" -msgstr "" +msgstr "Berechtigungsdatei" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166 msgid "Rights Type" -msgstr "" +msgstr "Berechtigungs-Typ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33 msgid "SHA1" -msgstr "" +msgstr "SHA1" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34 msgid "SSHA" -msgstr "" +msgstr "SSHA" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52 msgid "SSL" @@ -376,23 +392,23 @@ msgstr "SSL" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102 msgid "SSL not available" -msgstr "" +msgstr "SSL nicht verfügbar" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers" -msgstr "" +msgstr "Siehe Dokumentation zu python3-openssl für verfügbare Chiffren" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78 msgid "See python3-openssl documentation for available protocols" -msgstr "" +msgstr "Siehe Dokumentation zu python3-openssl für verfügbare Protokolle" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48 msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash" -msgstr "" +msgstr "Wähle bcrypt oben aus um einen sicheres Hashverfahren zu aktivieren" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 msgid "Send debug information to logs" -msgstr "" +msgstr "Schreibe Debuginformationen in Logs" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18 @@ -401,7 +417,7 @@ msgstr "Servereinstellungen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 msgid "Socket timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Socket-Timeout (Sekunden)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 @@ -411,11 +427,11 @@ msgstr "Datenspeicher" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13 msgid "Storage Type" -msgstr "" +msgstr "Speichertyp" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17 msgid "This permanently deletes configuration for logging" -msgstr "" +msgstr "Dies löscht die Log-Konfiguration endgültig" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." @@ -423,19 +439,19 @@ msgstr "Dies löscht das Zertifikat, Key und Konfiguration endgültig." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182 msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same." -msgstr "" +msgstr "Dies löscht die Berechtigungsdatei- und Konfiguration endgültig." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 msgid "Use File Locks" -msgstr "" +msgstr "Nutze Datei-Locks" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78 msgid "Use Protocol" -msgstr "" +msgstr "Nutze Protokoll" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 msgid "User" @@ -443,7 +459,7 @@ msgstr "Nutzer" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162 msgid "User-based ACL Settings" -msgstr "" +msgstr "Nutzerbasierte ACL-Einstellungen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70 msgid "Username" @@ -451,23 +467,23 @@ msgstr "Benutzername" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 msgid "Users and Passwords" -msgstr "" +msgstr "Nutzer und Passwörter" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113 msgid "Web UI" -msgstr "" +msgstr "Web-UI" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117 msgid "Web UI Type" -msgstr "" +msgstr "Web-UI-Typ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19 msgid "X-Remote-User from web server" -msgstr "" +msgstr "X-Remote-User-Wert laut Webserver" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39 msgid "bcrypt" -msgstr "" +msgstr "bcrypt" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35 msgid "crypt" @@ -475,12 +491,12 @@ msgstr "crypt" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16 msgid "htpasswd file (manually populated)" -msgstr "" +msgstr "htpasswd-Datei (manuell erzeugt)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 msgid "htpasswd-formatted file filename" -msgstr "" +msgstr "Dateiname der htpasswd-Format-Datei" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37 msgid "md5" -msgstr "" +msgstr "md5" diff --git a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/de/rp-pppoe-server.po b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/de/rp-pppoe-server.po index 1607d9367..a15bc5ae7 100644 --- a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/de/rp-pppoe-server.po +++ b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/de/rp-pppoe-server.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-15 03:04+0000\n" -"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsrp-pppoe-server/de/>\n" "Language: de\n" @@ -10,24 +10,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19 msgid "Access Concentrator Name" -msgstr "" +msgstr "Access-Concentrator-Name" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32 msgid "First remote IP" -msgstr "" +msgstr "Erste IP der Gegenstelle" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29 msgid "IP of listening side" -msgstr "" +msgstr "IP der Serverseite" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 msgid "" "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number" msgstr "" +"Randomisiere Session-Nummer, anstatt sukzessive von Anfang bis Ende zu " +"inkrementieren" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 msgid "Interface" @@ -35,55 +37,55 @@ msgstr "Schnittstelle" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 msgid "Interface on which to listen." -msgstr "" +msgstr "Schnittstelle auf der gelauscht werden soll." #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62 msgid "MSS" -msgstr "" +msgstr "MSS" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35 msgid "Maximum sessions" -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl an Sessions" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25 msgid "Maximum sessions per peer" -msgstr "" +msgstr "Maximale Sessions pro Gegenstelle" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Offset" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40 msgid "Options file" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsdatei" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 msgid "PPP offset" -msgstr "" +msgstr "PPP-Offset" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 msgid "PPP unit number" -msgstr "" +msgstr "PPP-Unit-Nummer" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9 msgid "PPPoE Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "PPPoE-Serverkonfiguration" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3 msgid "RP PPPoE Server" -msgstr "" +msgstr "RP-PPPoE-Server" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 msgid "Random session selection" -msgstr "" +msgstr "Zufällige Sessionauswahl" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server" -msgstr "" +msgstr "Roaring Penguin PPPoE-Server" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11 msgid "Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Serverkonfiguration" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22 msgid "Service Name" @@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "Service-Name" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68 msgid "Sync" -msgstr "" +msgstr "Sync" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 msgid "Unit" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/de/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/de/samba4.po index a1bf9497b..1c8badf18 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/de/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/de/samba4.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssamba4/de/>\n" "Language: de\n" @@ -132,6 +132,8 @@ msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "instead of the default asynchronous." msgstr "" +"Das Erzwingen von sychronous I/O (statt asynchronous I/O Default) kann auf " +"leistungsschwachen Geräten die Geschwindigkeit erhöhen." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 msgid "Path" @@ -168,11 +170,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 msgid "Time-machine size in GB" -msgstr "" +msgstr "Time-Machine Größe in GB" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128 msgid "Vfs objects" -msgstr "" +msgstr "VFS-Objekte" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35 msgid "Workgroup" diff --git a/applications/luci-app-ser2net/po/de/ser2net.po b/applications/luci-app-ser2net/po/de/ser2net.po index 94149a274..c13df3723 100644 --- a/applications/luci-app-ser2net/po/de/ser2net.po +++ b/applications/luci-app-ser2net/po/de/ser2net.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsser2net/de/>\n" "Language: de\n" @@ -13,34 +13,34 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70 msgid "Allow the RFC 2217 protocol" -msgstr "" +msgstr "Erlaube das RFC 2217-Protokoll" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36 msgid "Baud rate" -msgstr "" +msgstr "Baudrate" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24 msgid "Binding address" -msgstr "" +msgstr "Binde an Adresse" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22 msgid "Blink duration." -msgstr "" +msgstr "Blinkdauer." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28 msgid "Control port" -msgstr "" +msgstr "Kontroll-Port" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:50 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:49 msgid "Data bits" -msgstr "" +msgstr "Datenbits" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:33 msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Standardeinstellungen" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33 @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Treiber" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Dauer" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:14 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:14 @@ -64,28 +64,28 @@ msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58 msgid "Even" -msgstr "" +msgstr "gleich" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72 msgid "Extra options" -msgstr "" +msgstr "Zusatzoptionen" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:11 msgid "Global switch" -msgstr "" +msgstr "Globaler Schalter" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69 msgid "Ignore modem control signals" -msgstr "" +msgstr "Ignoriere Modemsteuersignale" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:10 msgid "LED redirect" -msgstr "" +msgstr "LED-Signalumleitung" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:31 msgid "LEDs" -msgstr "" +msgstr "LEDs" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Keine" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59 msgid "Odd" -msgstr "" +msgstr "Ungerade" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26 msgid "Off" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Aus" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55 msgid "Parity" -msgstr "" +msgstr "Parität" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21 msgid "Protocol" @@ -113,27 +113,27 @@ msgstr "Protokoll" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:10 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:22 msgid "Proxies" -msgstr "" +msgstr "Proxy-Server" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74 msgid "RX LED configuration" -msgstr "" +msgstr "RX LED-Konfiguration" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:23 msgid "Raw" -msgstr "" +msgstr "Rohdaten" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24 msgid "Rawlp" -msgstr "" +msgstr "Rawlp" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17 msgid "Service port" -msgstr "" +msgstr "Service-Port" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:13 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26 msgid "State" @@ -142,63 +142,67 @@ msgstr "Zustand" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62 msgid "Stop bits" -msgstr "" +msgstr "Stoppbits" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73 msgid "TX LED configuration" -msgstr "" +msgstr "TX LED-Konfiguration" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25 msgid "Telnet" -msgstr "" +msgstr "Telnet" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28 msgid "The TCP port to listen on." -msgstr "" +msgstr "TCP-Port auf dem gelauscht werden soll." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29 msgid "" "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value " "of zero means wait indefinitely." msgstr "" +"Zeit in Sekunden nachdem wegen Inaktivität getrennt wird.<br/>Ein Wert von 0 " +"deaktiviert die Trennung nach Inaktivität." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18 msgid "The device itself." -msgstr "" +msgstr "Das Gerät selbst." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14 msgid "The driver required for the device." -msgstr "" +msgstr "Der benötigte Gerätetreiber." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33 msgid "" "The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/" "<device>." msgstr "" +"Der Name des Geräts das verbunden werden soll.<br/>Die Angabe lautet /dev/" +"<Gerät>." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24 msgid "The network to listen from." -msgstr "" +msgstr "Netzwerkadresse an der ser2net erreichbar soll." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21 msgid "The protocol to listen to." -msgstr "" +msgstr "Protokoll das übertragen werden soll." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36 msgid "The speed the device port should operate at." -msgstr "" +msgstr "Übertragungsgeschwindigkeit der Geräteschnittstelle." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:69 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:68 msgid "Use RTS and CTS lines" -msgstr "" +msgstr "Verwende RTS- und CTS-Signale" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3 msgid "ser2net" -msgstr "" +msgstr "ser2net" diff --git a/applications/luci-app-shairplay/po/de/shairplay.po b/applications/luci-app-shairplay/po/de/shairplay.po index 2d425fc7d..e2176abe2 100644 --- a/applications/luci-app-shairplay/po/de/shairplay.po +++ b/applications/luci-app-shairplay/po/de/shairplay.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:54+0000\n" -"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsshairplay/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 msgid "AO Device ID" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standardeinstellung" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10 msgid "Enabled" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Erneut starten" #: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shairplay.json:3 msgid "Shairplay" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po index 569aa79be..0c00a1f07 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-31 18:12+0000\n" -"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsstatistics/de/>\n" "Language: de\n" @@ -74,6 +74,8 @@ msgstr "Vereinfachte Überwachung von Prozessen aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system" msgstr "" +"Wenn dies gesetzt ist, wird der CPU-Wert nicht über alle Prozessoren " +"aggregiert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:5 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" @@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "Verbindungsverfolgung" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:5 msgid "Conntrack Plugin Configuration" -msgstr "Conntrack Plugin Einstellungen" +msgstr "Conntrack Plugin-Einstellungen" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9 msgid "Conntrack monitoring enabled" @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "Email" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:14 msgid "Empty value = monitor all" -msgstr "Kein Wert = Alles überwachen" +msgstr "Leerer Wert = Alles überwachen" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:20 msgid "Enable" @@ -501,6 +503,8 @@ msgid "" "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only " "average RRAs'" msgstr "" +"Maximalwerte für eine Periode können genutzt werden anstatt von " +"Durchschnittswerten, wenn 'Nur average RRAs erzeugen' nicht gesetzt ist" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:37 msgid "Maximum allowed connections" @@ -732,7 +736,7 @@ msgstr[1] "Überwachung von %d Sensoren" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9 msgid "Monitoring spash leases" -msgstr "" +msgstr "Überwache Splash-Leases" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46 msgid "Monitoring thermal zones %s" @@ -903,7 +907,7 @@ msgstr "Spalten pro RRA" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:160 msgid "Rule monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitoring von Regeln aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:23 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:43 @@ -949,14 +953,12 @@ msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network" msgstr "Setze die maximale Größe der über das Netzwerk zu sendenden Datenpakete" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:23 -#, fuzzy msgid "Setup" msgstr "Setup" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:173 -#, fuzzy msgid "Setup collectd" -msgstr "Setup collectd" +msgstr "Richte collectd ein" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:30 msgid "Shaping class monitoring" @@ -1007,11 +1009,11 @@ msgstr "Bestimmt die zu sammelnden Informationen der globalen Topologie." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:9 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2 msgid "Splash Leases" -msgstr "" +msgstr "Splash Leases" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:5 msgid "Splash Leases Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Splash Leases Plugin-Konfiguration" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:201 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3 @@ -1096,7 +1098,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:131 msgid "The chain name must not contain spaces" -msgstr "" +msgstr "Der Name der Chain darf kein Leerzeichen enthalten" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:152 msgid "The comment to match must not contain spaces" @@ -1267,7 +1269,6 @@ msgstr "" "machen, da Systemspeicher für den regulären Betrieb fehlt!</strong>" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15 -#, fuzzy msgid "" "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental " "statistics." @@ -1280,6 +1281,8 @@ msgid "" "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash " "leases." msgstr "" +"Das Splash-Leases-Plugin nutzt libuci um Statistiken über Splash-Leases zu " +"sammeln." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6 msgid "" @@ -1422,9 +1425,8 @@ msgstr "" "Idle)" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:13 -#, fuzzy msgid "When set to true, we request absolute values" -msgstr "Sofern auf 'true' gesetzt, fordern wir absolute Werte" +msgstr "Wenn auf 'true' gesetzt, werden absolute Werte angefragt" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:17 diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po index 2b6ff261a..40ba7c9c6 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po +++ b/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:08+0000\n" -"Last-Translator: Erik J. <ej_rostock@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstransmission/de/>\n" "Language: de\n" @@ -79,9 +79,8 @@ msgid "Config file directory" msgstr "Verzeichnis der Konfigurationsdatei" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56 -#, fuzzy msgid "Custom Web UI directory" -msgstr "Benutzerdefiniertes WEB UI-Verzeichnis" +msgstr "Benutzerdefiniertes Web-UI-Verzeichnis" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136 msgid "DHT enabled" @@ -235,7 +234,7 @@ msgstr "Peer-Einstellungen" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190 msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>" -msgstr "" +msgstr "Peer-Socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:207 msgid "Port forwarding enabled" @@ -250,9 +249,8 @@ msgid "Prefer encrypted" msgstr "Verschlüsselung bevorzugen" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:140 -#, fuzzy msgid "Prefer unencrypted" -msgstr "unverschlüsselt bevorzugt" +msgstr "Bevorzuge unverschlüsselt" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:159 msgid "Prefetch enabled" @@ -287,14 +285,12 @@ msgid "RPC enabled" msgstr "RPC eingeschaltet" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252 -#, fuzzy msgid "RPC host whitelist" -msgstr "RPC-Einschlussliste" +msgstr "RPC-Host-Whitelist" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:248 -#, fuzzy msgid "RPC host whitelist enabled" -msgstr "RPC-Einschlussliste aktiv" +msgstr "RPC-Host-Whitelist aktiviert" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:269 msgid "RPC password" @@ -330,7 +326,7 @@ msgstr "Ratio-Begrenzung aktiv" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184 msgid "Recycle peer id after" -msgstr "" +msgstr "Verwerfe Peer-ID nach" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113 msgid "Rename partial files" @@ -338,16 +334,15 @@ msgstr "Teildateien umbenennen" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142 msgid "Require encrypted" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge verschlüsselt" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55 -#, fuzzy msgid "Run daemon as group" -msgstr "Daemon als Benutzer ausführen" +msgstr "Daemon als Gruppe ausführen" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:54 msgid "Run daemon as user" -msgstr "Daemon als Benutzer ausführen" +msgstr "Daemon als Gruppe ausführen" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274 msgid "Scheduling" @@ -395,6 +390,9 @@ msgid "" "tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener" "\">tcp-congestion-control</a>." msgstr "" +"Dokumentation hierzu befindet sich unter <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/" +"software/bittorrent/tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"" +"noreferrer noopener\">tcp-congestion-control</a>." #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Transmission" @@ -423,6 +421,7 @@ msgstr "Überwachtes Verzeichnis" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277 msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting" msgstr "" +"Wenn aktiviert, wird die <b>alt-speed-enabled</b>-Einstellung umgeschaltet" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184 msgid "hours" diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/de/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/de/udpxy.po index 1854d94b3..61f9883ac 100644 --- a/applications/luci-app-udpxy/po/de/udpxy.po +++ b/applications/luci-app-udpxy/po/de/udpxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-10-23 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsudpxy/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23 msgid "Bind IP/Interface" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Erneut starten" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31 msgid "Source IP/Interface" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po index 673662d76..09f8d3fe9 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsunbound/de/>\n" "Language: de\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standardeinstellung" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164 msgid "Denied (nxdomain)" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po index 4ce7dcd30..c00dda035 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-30 21:06+0000\n" -"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpn-policy-routing/de/>\n" "Language: de\n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Pfad" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171 diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/de/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/de/wireguard.po index 47235d7db..58f60fe6d 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/de/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/de/wireguard.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 07:01+0000\n" -"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationswireguard/de/>\n" "Language: de\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Letztes Handshake" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125 msgid "Listen Port" -msgstr "Port (lauschen)" +msgstr "Listen-Port" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81 msgid "Never" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Niemals" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251 msgid "Peer" -msgstr "Peer" +msgstr "Gegenstelle" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156 msgid "Persistent Keepalive" -msgstr "Verbindung Aufrechterhalten (Persistent Keepalive)" +msgstr "Verbindung aufrechterhalten (Persistent Keepalive)" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139 |