diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-01-11 18:26:32 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2018-01-11 18:26:32 +0200 |
commit | 8a6498631f9dd990229a10e70f2612b8a80f3daf (patch) | |
tree | e716af6aa3223f0983b1333ebddd339aab95c077 /applications | |
parent | 74eaa6bedfa80b7382259bd6c93302d55d2d8073 (diff) | |
parent | 5d48227363fac9d3e673e985316eddf9ead00b15 (diff) |
Merge pull request #1527 from user7887/luci-ru
Correction by script i18n-sync.sh with editing of Russian translation
Diffstat (limited to 'applications')
21 files changed, 339 insertions, 230 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po index 6f3b53e4f..b9f772a50 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po @@ -91,6 +91,9 @@ msgstr "" "Non aggiornare automaticamente le liste durante l'avvio, usa invece i backup " "della lista di blocco." +msgid "Download Utility" +msgstr "" + msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "" @@ -144,10 +147,8 @@ msgstr "" msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " -"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +"'libustream-ssl' or 'built-in'." msgstr "" -"Per le fonti delle liste protette da SSL hai bisogno di una libreria SSL " -"adatta, p.e. 'libustream-ssl' o wget 'built-in'." msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " @@ -191,6 +192,9 @@ msgstr "" "Lista dei backend DNS supportati con la loro directory di default di esporto " "della lista.<br />" +msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." +msgstr "" + msgid "Loading" msgstr "Caricando" @@ -368,6 +372,16 @@ msgstr "n/d" msgid "paused" msgstr "in pausa" +msgid "running" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +#~ "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +#~ msgstr "" +#~ "Per le fonti delle liste protette da SSL hai bisogno di una libreria SSL " +#~ "adatta, p.e. 'libustream-ssl' o wget 'built-in'." + #~ msgid "" #~ "Caution: Please don't select big lists or many lists at once on low " #~ "memory devices to prevent OOM exceptions!" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po index f43aafb6f..c02b43df2 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po @@ -96,6 +96,9 @@ msgstr "" "サービス起動時にブロックリストを自動的に更新せず、代わりにバックアップされた" "ブロックリストを使用します。" +msgid "Download Utility" +msgstr "" + msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)" @@ -154,10 +157,8 @@ msgstr "" msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " -"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +"'libustream-ssl' or 'built-in'." msgstr "" -"SSLで保護されているブロックリストの取得には、適切なSSL ライブラリが必要です。" -"例: 'libustream-ssl' または wget 'built-in'" msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " @@ -205,6 +206,9 @@ msgstr "" "サポートされる DNS バックエンドと、それぞれのデフォルトのリスト出力先ディレク" "トリのリストです<br />" +msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." +msgstr "" + msgid "Loading" msgstr "読込中" @@ -384,6 +388,16 @@ msgstr "利用不可" msgid "paused" msgstr "一時停止" +msgid "running" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +#~ "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +#~ msgstr "" +#~ "SSLで保護されているブロックリストの取得には、適切なSSL ライブラリが必要で" +#~ "す。例: 'libustream-ssl' または wget 'built-in'" + #~ msgid "" #~ "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than " #~ "64 MB free RAM, please do not select too many lists - 5-6 should be " diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po index e08ad6c74..79cc8b757 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po @@ -92,6 +92,9 @@ msgstr "" "Não atualize as listas de bloqueio automaticamente durante o início, use o " "backup das listas como alternativa." +msgid "Download Utility" +msgstr "" + msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "Utilitário de Download (Biblioteca SSL)" @@ -144,10 +147,8 @@ msgstr "" msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " -"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +"'libustream-ssl' or 'built-in'." msgstr "" -"Para uma lista de bloqueio protegida por SSL você precisa de uma biblioteca " -"SSL adequada, e.x. 'libustream-ssl' ou o wget 'built-in'." msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " @@ -187,6 +188,9 @@ msgid "" ">" msgstr "" +msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." +msgstr "" + msgid "Loading" msgstr "Carregando" @@ -357,6 +361,16 @@ msgstr "n/d" msgid "paused" msgstr "" +msgid "running" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +#~ "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +#~ msgstr "" +#~ "Para uma lista de bloqueio protegida por SSL você precisa de uma " +#~ "biblioteca SSL adequada, e.x. 'libustream-ssl' ou o wget 'built-in'." + #~ msgid "" #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of " #~ "download errors or during startup in manual mode." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po index eb3aabe41..ad4cf593d 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-11 01:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 16:34+0300\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "" "Не обновляйте списки блокировок автоматически во время запуска, вместо этого " "используйте резервные копии списков блокировок." +msgid "Download Utility" +msgstr "Скачать утилиту" + msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "Загрузить утилиту (библиотека SSL)" @@ -158,10 +161,10 @@ msgstr "Очистки DNS-кэша после обработки Adblock-ом." msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " -"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +"'libustream-ssl' or 'built-in'." msgstr "" "Для SSL-защищенных источников списков блокировки, вам нужны подходящие SSL " -"библиотеки, например 'libustream-ssl' или wget 'built-in'." +"библиотеки, например 'libustream-ssl' или 'built-in'." msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " @@ -208,6 +211,10 @@ msgid "" msgstr "" "Список поддерживаемых серверов DNS перемещается в папку по умолчанию.<br />" +msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." +msgstr "" +"Список поддерживаемых и полностью предварительно настроенных утилит загрузки." + msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -295,11 +302,11 @@ msgid "" "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, e." "g. an external usb stick." msgstr "" -"Папка для резервного копирования Adblock. Используйте такие накопители, как " -"usb флешка." +"Назначить папку для резервного копирования Adblock. Используйте такие " +"накопители, как usb флешка." msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." -msgstr "Назначение папки для создания списка блокировки 'adb_list.overall'." +msgstr "Назначить папку для создания списка блокировки 'adb_list.overall'." msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)." msgstr "" @@ -388,3 +395,6 @@ msgstr "нет данных" msgid "paused" msgstr "остановлено" + +msgid "running" +msgstr "работает" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po index 927e8af4f..d5bb7820b 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po @@ -82,6 +82,9 @@ msgstr "" "Uppdatera inte automatiskt blockeringlistor vid uppstarten, använd " "säkerhetskopierade blockeringslistor istället." +msgid "Download Utility" +msgstr "" + msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)" @@ -134,7 +137,7 @@ msgstr "" msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " -"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +"'libustream-ssl' or 'built-in'." msgstr "" msgid "" @@ -176,6 +179,9 @@ msgid "" ">" msgstr "" +msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." +msgstr "" + msgid "Loading" msgstr "Laddar" @@ -339,6 +345,9 @@ msgstr "n/a" msgid "paused" msgstr "pausad" +msgid "running" +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Caution: Please don't select big lists or many lists at once on low " #~ "memory devices to prevent OOM exceptions!" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot index 8fcff0791..960145ae2 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot +++ b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot @@ -75,6 +75,9 @@ msgid "" "instead." msgstr "" +msgid "Download Utility" +msgstr "" + msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "" @@ -127,7 +130,7 @@ msgstr "" msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " -"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +"'libustream-ssl' or 'built-in'." msgstr "" msgid "" @@ -168,6 +171,9 @@ msgid "" ">" msgstr "" +msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." +msgstr "" + msgid "Loading" msgstr "" @@ -324,3 +330,6 @@ msgstr "" msgid "paused" msgstr "" + +msgid "running" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po index 9e3a0284f..64460fd34 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po @@ -91,6 +91,9 @@ msgid "" "instead." msgstr "启动期间不要自动更新 blocklists,改用 blocklists 的备份。" +msgid "Download Utility" +msgstr "" + msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "下载实用程序(SSL 库)" @@ -143,10 +146,8 @@ msgstr "" msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " -"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +"'libustream-ssl' or 'built-in'." msgstr "" -"对于 SSL 保护的 blocklist 源,您需要一个合适的 SSL 库,例如'libustream-" -"ssl'或 wget'built-in'。" msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " @@ -186,6 +187,9 @@ msgid "" ">" msgstr "支持的 DNS 后端列表及其默认列表导出目录。<br />" +msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." +msgstr "" + msgid "Loading" msgstr "加载中" @@ -345,6 +349,16 @@ msgstr "不可用" msgid "paused" msgstr "已暂停" +msgid "running" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +#~ "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +#~ msgstr "" +#~ "对于 SSL 保护的 blocklist 源,您需要一个合适的 SSL 库,例如'libustream-" +#~ "ssl'或 wget'built-in'。" + #~ msgid "" #~ "Caution: Please don't select big lists or many lists at once on low " #~ "memory devices to prevent OOM exceptions!" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po index d468c96f5..ace0f29ca 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po @@ -91,6 +91,9 @@ msgid "" "instead." msgstr "啟動期間不要自動更新 blocklists,改用 blocklists 的備份。" +msgid "Download Utility" +msgstr "" + msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "下載實用程式(SSL 庫)" @@ -143,10 +146,8 @@ msgstr "" msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " -"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +"'libustream-ssl' or 'built-in'." msgstr "" -"對於 SSL 保護的 blocklist 源,您需要一個合適的 SSL 庫,例如'libustream-" -"ssl'或 wget'built-in'。" msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " @@ -186,6 +187,9 @@ msgid "" ">" msgstr "支援的 DNS 後端列表及其預設列表匯出目錄。<br />" +msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." +msgstr "" + msgid "Loading" msgstr "載入中" @@ -345,6 +349,16 @@ msgstr "不可用" msgid "paused" msgstr "已暫停" +msgid "running" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " +#~ "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." +#~ msgstr "" +#~ "對於 SSL 保護的 blocklist 源,您需要一個合適的 SSL 庫,例如'libustream-" +#~ "ssl'或 wget'built-in'。" + #~ msgid "" #~ "Caution: Please don't select big lists or many lists at once on low " #~ "memory devices to prevent OOM exceptions!" diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po index 2cd01c019..3a081a352 100644 --- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po +++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ja/dnscrypt-proxy.po @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "DNSCrypt-Proxy の高速化のため、IPv6 を無効化します。" msgid "Dnsmasq Options" msgstr "Dnsmasq オプション" -msgid "Download the current resolver list from 'download.dnscrypt.org'." +msgid "" +"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" -"現在のリゾルバ リストを 'download.dnscrypt.org' からダウンロードします。" msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration" msgstr "DNSCrypt-Proxy 設定の編集" @@ -162,10 +162,8 @@ msgstr "'詳細' タブで手動でファイルを編集してください。" msgid "" "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver " -"list from 'download.dnscrypt.org'." +"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" -"現在のリゾルバ リストを 'download.dnscrypt.org' からダウンロードするために、 " -"'libustream-ssl' ライブラリをインストールしてください。" msgid "" "Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-" @@ -277,3 +275,14 @@ msgstr "ログファイルの確認" msgid "View Resolver List" msgstr "リゾルバ リストの確認" + +#~ msgid "Download the current resolver list from 'download.dnscrypt.org'." +#~ msgstr "" +#~ "現在のリゾルバ リストを 'download.dnscrypt.org' からダウンロードします。" + +#~ msgid "" +#~ "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current " +#~ "resolver list from 'download.dnscrypt.org'." +#~ msgstr "" +#~ "現在のリゾルバ リストを 'download.dnscrypt.org' からダウンロードするため" +#~ "に、 'libustream-ssl' ライブラリをインストールしてください。" diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po index 4c340527f..bb9992a98 100644 --- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po +++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ru/dnscrypt-proxy.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-10 14:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 17:38+0300\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,9 +47,9 @@ msgid "" "Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS " "upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />" msgstr "" -"Создать config файл /etc/resolv-crypt.none с 'options timeout:1' для " -"уменьшения тайм-аутов DNS внешней сети с многократными DNSCrypt instances." -"<br />" +"Создать config файл /etc/resolv-crypt.none со строкой 'options timeout:1' " +"для уменьшения времени ожидания ответов DNS серверов внешней сети с " +"многократной обработкой запросов DNSCrypt-ом.<br />" msgid "Create Config File" msgstr "Создать сonfig файл" @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Dnsmasq Options" msgstr "Настройка Dnsmasq" msgid "" -"Download the current resolver list from 'download.dnscrypt.org'." +"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" -"Загрузить текущий список клиентов из 'download.dnscrypt.org'." +"Загрузить текущий список клиентов из 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration" msgstr "Настройка config файла DNSCrypt-Proxy" @@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "" "Улучшить безопасность, используя эфемерный открытый ключ для каждого запроса." msgid "Input file not found, please check your configuration." -msgstr "Введенный файл не найден, пожалуйста проверьте ваши настройки." +msgstr "Введенный файл не найден, проверьте ваши настройки." msgid "Instance Options" msgstr "Дополнительные настройки" msgid "Local Cache" -msgstr "Местный кэш" +msgstr "Локальный кэш" msgid "" "Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses." @@ -147,8 +147,8 @@ msgid "" "Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- " "and NOLOG-Flag." msgstr "" -"Имя удаленного сервера DNS для разрешения запросов к нему. Location, DNSSEC- " -"и NOLOG-Flag (LOC/SEC/NOLOG)." +"Имя удаленного сервера DNS для разрешения запросов к нему. Расположение, " +"DNSSEC- и NOLOG-Flag (LOC/SEC/NOLOG)." msgid "No SSL support available.<br />" msgstr "Отсутствует поддержка SSL.<br />" @@ -160,21 +160,21 @@ msgid "Overview" msgstr "Главное меню" msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section." -msgstr "Пожалуйста, отредактируйте файл вручную в разделе 'Дополнительно'." +msgstr "Отредактируйте файл вручную в разделе 'Дополнительно'." msgid "" "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver " -"list from 'download.dnscrypt.org'." +"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" "Установите библиотеку 'libustream-ssl', чтобы скачать текущий список " -"клиентов с 'download.dnscrypt.org'." +"клиентов с адреса 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgid "" "Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-" "resolvers.csv' to use this package." msgstr "" -"Пожалуйста установите список разрешенных серверов в /usr/share/dnscrypt-" -"proxy/dnscrypt-resolvers.csv для использования данного сервиса." +"Установите список разрешенных серверов в /usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-" +"resolvers.csv для использования данного сервиса." msgid "" "Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', " @@ -220,8 +220,9 @@ msgid "" "The value for this property is the blocklist type and path to the file, e." "g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'." msgstr "" -"Описание свойств значения - тип Черного списка и путь к файлу как образец " -"'domains:/path/to/dbl.txt' или 'ips:/path/to/ipbl.txt'." +"Обозначить содержимое Черного списка, используя в его названии содержимое " +"его списка и указав путь к файлу соответствующим образом 'domains:/path/to/" +"dbl.txt' или 'ips:/path/to/ipbl.txt'." msgid "" "This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy " diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot index 59bded87b..8302f48ec 100644 --- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot +++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/templates/dnscrypt-proxy.pot @@ -60,7 +60,8 @@ msgstr "" msgid "Dnsmasq Options" msgstr "" -msgid "Download the current resolver list from 'download.dnscrypt.org'." +msgid "" +"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration" @@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver " -"list from 'download.dnscrypt.org'." +"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" msgid "" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po index 841a5e701..f7f544da2 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po @@ -40,9 +40,6 @@ msgstr "利用可能な値: 1-1000。空欄の場合のデフォルトは1です msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "利用可能な値: 1-256。空欄の場合のデフォルトは1です。" -msgid "Advanced" -msgstr "詳細設定" - msgid "Check IP rules" msgstr "IP ルールのチェック" @@ -52,9 +49,6 @@ msgstr "ルーティング テーブルのチェック" msgid "Collecting data..." msgstr "データ収集中です..." -msgid "Configuration" -msgstr "設定" - msgid "Currently Configured Interfaces" msgstr "設定済みインターフェース" @@ -121,9 +115,6 @@ msgstr "全般" msgid "Globals mwan3 options" msgstr "MWAN3 全般オプション" -msgid "Hotplug Script" -msgstr "ホットプラグ スクリプト" - msgid "Hotplug ifdown" msgstr "ホットプラグ ifdown" @@ -186,9 +177,6 @@ msgstr "読込中" msgid "Local source interface" msgstr "" -msgid "MWAN Config" -msgstr "MWAN 設定" - msgid "MWAN Detailed Status" msgstr "MWAN 詳細ステータス" @@ -213,6 +201,9 @@ msgstr "MWAN メンバー設定" msgid "MWAN Member Configuration - %s" msgstr "MWAN メンバー設定 - %s" +msgid "MWAN Notification" +msgstr "" + msgid "MWAN Policy Configuration" msgstr "MWAN ポリシー設定" @@ -283,9 +274,6 @@ msgstr "" "IPset ルールの名前です。このルールは、 /etc/dnsmasq.conf で必要です。(例: " "\"ipset=/youtube.com/youtube\")" -msgid "Network Config" -msgstr "ネットワーク設定" - msgid "No" msgstr "いいえ" @@ -304,6 +292,9 @@ msgstr "診断結果がありません" msgid "No protocol specified" msgstr "プロトコルが設定されていません" +msgid "Notification" +msgstr "" + msgid "Offline" msgstr "オフライン" @@ -316,9 +307,6 @@ msgstr "オンライン(追跡実行中)" msgid "Online (tracking off)" msgstr "オンライン(追跡オフ)" -msgid "Overview" -msgstr "概要" - msgid "Ping count" msgstr "Ping 回数" @@ -471,18 +459,6 @@ msgstr "" "\"wwan\")<br />$DEVICE - Up または Down が行われた物理デバイス名(例: " "\"eth0\" や \"wwan0\")<br /><br />" -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" -msgstr "" -"このセクションでは、 /etc/config/mwan3 の内容を変更することができます。" - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" -msgstr "" -"このセクションでは、 /etc/config/network の内容を変更することができます。" - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" -msgstr "" -"このセクションでは、 /etc/config/wireless の内容を変更することができます。" - msgid "Tracking IP" msgstr "追跡 IP" @@ -631,9 +607,6 @@ msgstr "" "ポリシーの全メンバーがオフラインの場合、合致したトラフィックに対してこのふる" "まいが使用されます。" -msgid "Wireless Config" -msgstr "無線設定" - msgid "Yes" msgstr "はい" @@ -666,3 +639,38 @@ msgstr "停止" msgid "unreachable (reject)" msgstr "unreachable (reject)" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "詳細設定" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "設定" + +#~ msgid "Hotplug Script" +#~ msgstr "ホットプラグ スクリプト" + +#~ msgid "MWAN Config" +#~ msgstr "MWAN 設定" + +#~ msgid "Network Config" +#~ msgstr "ネットワーク設定" + +#~ msgid "Overview" +#~ msgstr "概要" + +#~ msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" +#~ msgstr "" +#~ "このセクションでは、 /etc/config/mwan3 の内容を変更することができます。" + +#~ msgid "" +#~ "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" +#~ msgstr "" +#~ "このセクションでは、 /etc/config/network の内容を変更することができます。" + +#~ msgid "" +#~ "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" +#~ msgstr "" +#~ "このセクションでは、 /etc/config/wireless の内容を変更することができます。" + +#~ msgid "Wireless Config" +#~ msgstr "無線設定" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po index f78070093..0845b86bd 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-10 19:21+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 19:08+0300\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -41,9 +41,6 @@ msgstr "Допустимые значения: 1-1000. По умолчанию 1 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "Допустимые значения: 1-256 По умолчанию 1, если значение не задано." -msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительно" - msgid "Check IP rules" msgstr "Проверить правила IP" @@ -53,9 +50,6 @@ msgstr "Проверить таблицу маршрутизации" msgid "Collecting data..." msgstr "Сбор информации..." -msgid "Configuration" -msgstr "Настройка" - msgid "Currently Configured Interfaces" msgstr "Настроенные интерфейсы" @@ -123,9 +117,6 @@ msgstr "Общие" msgid "Globals mwan3 options" msgstr "Общие mwan3 настройки" -msgid "Hotplug Script" -msgstr "Скрипт Hotplug" - msgid "Hotplug ifdown" msgstr "Hotplug ifdown" @@ -189,11 +180,8 @@ msgstr "Загрузка" msgid "Local source interface" msgstr "Локальный исходящий интефейс" -msgid "MWAN Config" -msgstr "MWAN config файл" - msgid "MWAN Detailed Status" -msgstr "Состояние MWAN" +msgstr "Детализация состояния MWAN" msgid "MWAN Interface Configuration" msgstr "Настройка интерфейсов MWAN" @@ -216,6 +204,9 @@ msgstr "MWAN настройка узлов" msgid "MWAN Member Configuration - %s" msgstr "MWAN настройка узлов - %s" +msgid "MWAN Notification" +msgstr "Уведомления MWAN" + msgid "MWAN Policy Configuration" msgstr "MWAN настройка политики" @@ -285,9 +276,6 @@ msgstr "" "Имя IPset правила. Требуется правило IPset в /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/" "youtube.com/youtube\")." -msgid "Network Config" -msgstr "Network config файл" - msgid "No" msgstr "Нет" @@ -306,6 +294,9 @@ msgstr "Результаты диагностики не возвращаютс msgid "No protocol specified" msgstr "Протокол не указан" +msgid "Notification" +msgstr "Уведомления" + msgid "Offline" msgstr "Отключен" @@ -318,9 +309,6 @@ msgstr "Включен (отслеживание активно)" msgid "Online (tracking off)" msgstr "Включен (отслеживание отключено)" -msgid "Overview" -msgstr "Главное меню" - msgid "Ping count" msgstr "Кол-во пинг-запросов" @@ -478,21 +466,6 @@ msgstr "" "устройства, чей интерфейс включили или отключили (например, \"eth0\" или " "\"wwan0\")<br /><br />." -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" -msgstr "" -"Страница позволяет изменять содержимое config файла mwan3 (/etc/config/" -"mwan3)." - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" -msgstr "" -"Страница позволяет изменять содержимое config файла network (/etc/config/" -"network)." - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" -msgstr "" -"Страница позволяет изменять содержимое config файла wireless (/etc/config/" -"wireless)." - msgid "Tracking IP" msgstr "Отслеживание IP" @@ -575,7 +548,7 @@ msgid "" "specified! Please configure a specific protocol!" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: некоторые правила имеют порт, настроенный без или неправильный " -"протокол указан! Пожалуйста, настройте конкретный протокол!" +"протокол указан! Настройте конкретный протокол!" msgid "" "WARNING: This and other interfaces have duplicate metrics configured in /etc/" @@ -616,7 +589,7 @@ msgid "" "specified! Please configure a specific protocol!" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: это правило неправильно настроено или неправильно указан протокол! " -"Пожалуйста, настройте конкретный протокол!" +"Настройте конкретный протокол!" msgid "Waiting for MWAN to %s..." msgstr "Ожидание MWAN до %s..." @@ -633,9 +606,6 @@ msgstr "" "Когда все члены политики находятся в автономном режиме, используйте это " "поведение для сопоставленного трафика." -msgid "Wireless Config" -msgstr "Wireless config файл" - msgid "Yes" msgstr "Да" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/templates/mwan3.pot b/applications/luci-app-mwan3/po/templates/mwan3.pot index a993a81b6..9f2b9ea04 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/templates/mwan3.pot +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/templates/mwan3.pot @@ -27,9 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "" -msgid "Advanced" -msgstr "" - msgid "Check IP rules" msgstr "" @@ -39,9 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Collecting data..." msgstr "" -msgid "Configuration" -msgstr "" - msgid "Currently Configured Interfaces" msgstr "" @@ -106,9 +100,6 @@ msgstr "" msgid "Globals mwan3 options" msgstr "" -msgid "Hotplug Script" -msgstr "" - msgid "Hotplug ifdown" msgstr "" @@ -169,9 +160,6 @@ msgstr "" msgid "Local source interface" msgstr "" -msgid "MWAN Config" -msgstr "" - msgid "MWAN Detailed Status" msgstr "" @@ -196,6 +184,9 @@ msgstr "" msgid "MWAN Member Configuration - %s" msgstr "" +msgid "MWAN Notification" +msgstr "" + msgid "MWAN Policy Configuration" msgstr "" @@ -251,9 +242,6 @@ msgid "" "youtube.com/youtube\")" msgstr "" -msgid "Network Config" -msgstr "" - msgid "No" msgstr "" @@ -272,6 +260,9 @@ msgstr "" msgid "No protocol specified" msgstr "" +msgid "Notification" +msgstr "" + msgid "Offline" msgstr "" @@ -284,9 +275,6 @@ msgstr "" msgid "Online (tracking off)" msgstr "" -msgid "Overview" -msgstr "" - msgid "Ping count" msgstr "" @@ -406,15 +394,6 @@ msgid "" "which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />" msgstr "" -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" -msgstr "" - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" -msgstr "" - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" -msgstr "" - msgid "Tracking IP" msgstr "" @@ -528,9 +507,6 @@ msgid "" "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" msgstr "" -msgid "Wireless Config" -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po index 966f53c71..af7ee7fb2 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po @@ -38,9 +38,6 @@ msgstr "取值范围:1-1000。如果不填写,默认值为 1" msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "取值范围:1-256。如果不填写,默认值为 1" -msgid "Advanced" -msgstr "高级" - msgid "Check IP rules" msgstr "检查 IP 规则" @@ -50,9 +47,6 @@ msgstr "检查路由表" msgid "Collecting data..." msgstr "正在收集数据..." -msgid "Configuration" -msgstr "配置" - msgid "Currently Configured Interfaces" msgstr "当前配置的接口" @@ -117,9 +111,6 @@ msgstr "全局" msgid "Globals mwan3 options" msgstr "全局 mwan3 选项" -msgid "Hotplug Script" -msgstr "Hotplug 脚本" - msgid "Hotplug ifdown" msgstr "Hotplug ifdown" @@ -180,9 +171,6 @@ msgstr "载入中" msgid "Local source interface" msgstr "本地源接口" -msgid "MWAN Config" -msgstr "MWAN 配置文件" - msgid "MWAN Detailed Status" msgstr "MWAN 详细状态" @@ -207,6 +195,9 @@ msgstr "MWAN 成员配置" msgid "MWAN Member Configuration - %s" msgstr "MWAN 成员配置 - %s" +msgid "MWAN Notification" +msgstr "" + msgid "MWAN Policy Configuration" msgstr "MWAN 策略配置" @@ -274,9 +265,6 @@ msgstr "" "匹配 IPset 规则列表名称。需要先配置 /etc/dnsmasq.conf 中的 IPset 规则(例" "如:“ipset=/youtube.com/youtube”)" -msgid "Network Config" -msgstr "网络配置文件" - msgid "No" msgstr "否" @@ -295,6 +283,9 @@ msgstr "没有返回诊断结果" msgid "No protocol specified" msgstr "未指定协议" +msgid "Notification" +msgstr "" + msgid "Offline" msgstr "离线" @@ -307,9 +298,6 @@ msgstr "在线(跟踪启用中)" msgid "Online (tracking off)" msgstr "在线(跟踪已关闭)" -msgid "Overview" -msgstr "概况" - msgid "Ping count" msgstr "Ping 计数" @@ -449,15 +437,6 @@ msgstr "" "(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 启动或停止接口的物理设备名(例" "如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />" -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" -msgstr "这里允许您修改 /etc/config/mwan3 的内容" - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" -msgstr "这里允许您修改 /etc/config/network 的内容" - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" -msgstr "这里允许您修改 /etc/config/wireless 的内容" - msgid "Tracking IP" msgstr "跟踪的 IP" @@ -574,9 +553,6 @@ msgid "" "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" msgstr "当所有策略成员都无法使用的时候,对使用该策略的流量使用这个操作" -msgid "Wireless Config" -msgstr "无线配置" - msgid "Yes" msgstr "是" @@ -610,6 +586,38 @@ msgstr "停止" msgid "unreachable (reject)" msgstr "不可达(拒绝)" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "高级" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "配置" + +#~ msgid "Hotplug Script" +#~ msgstr "Hotplug 脚本" + +#~ msgid "MWAN Config" +#~ msgstr "MWAN 配置文件" + +#~ msgid "Network Config" +#~ msgstr "网络配置文件" + +#~ msgid "Overview" +#~ msgstr "概况" + +#~ msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" +#~ msgstr "这里允许您修改 /etc/config/mwan3 的内容" + +#~ msgid "" +#~ "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" +#~ msgstr "这里允许您修改 /etc/config/network 的内容" + +#~ msgid "" +#~ "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" +#~ msgstr "这里允许您修改 /etc/config/wireless 的内容" + +#~ msgid "Wireless Config" +#~ msgstr "无线配置" + #~ msgid "Restore default hotplug script" #~ msgstr "恢复默认的 hotplug 脚本" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po index d4a652a5d..a7f3d86d0 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po @@ -38,9 +38,6 @@ msgstr "取值範圍:1-1000。如果不填寫,預設值為 1" msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "取值範圍:1-256。如果不填寫,預設值為 1" -msgid "Advanced" -msgstr "高階" - msgid "Check IP rules" msgstr "檢查 IP 規則" @@ -50,9 +47,6 @@ msgstr "檢查路由表" msgid "Collecting data..." msgstr "正在收集資料..." -msgid "Configuration" -msgstr "配置" - msgid "Currently Configured Interfaces" msgstr "當前配置的介面" @@ -117,9 +111,6 @@ msgstr "全域性" msgid "Globals mwan3 options" msgstr "全域性 mwan3 選項" -msgid "Hotplug Script" -msgstr "Hotplug 指令碼" - msgid "Hotplug ifdown" msgstr "Hotplug ifdown" @@ -180,9 +171,6 @@ msgstr "載入中" msgid "Local source interface" msgstr "本地源介面" -msgid "MWAN Config" -msgstr "MWAN 配置檔案" - msgid "MWAN Detailed Status" msgstr "MWAN 詳細狀態" @@ -207,6 +195,9 @@ msgstr "MWAN 成員配置" msgid "MWAN Member Configuration - %s" msgstr "MWAN 成員配置 - %s" +msgid "MWAN Notification" +msgstr "" + msgid "MWAN Policy Configuration" msgstr "MWAN 策略配置" @@ -274,9 +265,6 @@ msgstr "" "匹配 IPset 規則列表名稱。需要先配置 /etc/dnsmasq.conf 中的 IPset 規則(例" "如:“ipset=/youtube.com/youtube”)" -msgid "Network Config" -msgstr "網路配置檔案" - msgid "No" msgstr "否" @@ -295,6 +283,9 @@ msgstr "沒有返回診斷結果" msgid "No protocol specified" msgstr "未指定協議" +msgid "Notification" +msgstr "" + msgid "Offline" msgstr "離線" @@ -307,9 +298,6 @@ msgstr "線上(跟蹤啟用中)" msgid "Online (tracking off)" msgstr "線上(跟蹤已關閉)" -msgid "Overview" -msgstr "概況" - msgid "Ping count" msgstr "Ping 計數" @@ -449,15 +437,6 @@ msgstr "" "(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 啟動或停止介面的物理裝置名(例" "如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />" -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" -msgstr "這裡允許您修改 /etc/config/mwan3 的內容" - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" -msgstr "這裡允許您修改 /etc/config/network 的內容" - -msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" -msgstr "這裡允許您修改 /etc/config/wireless 的內容" - msgid "Tracking IP" msgstr "跟蹤的 IP" @@ -573,9 +552,6 @@ msgid "" "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" msgstr "當所有策略成員都無法使用的時候,對使用該策略的流量使用這個操作" -msgid "Wireless Config" -msgstr "無線配置" - msgid "Yes" msgstr "是" @@ -609,6 +585,38 @@ msgstr "停止" msgid "unreachable (reject)" msgstr "不可達(拒絕)" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "高階" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "配置" + +#~ msgid "Hotplug Script" +#~ msgstr "Hotplug 指令碼" + +#~ msgid "MWAN Config" +#~ msgstr "MWAN 配置檔案" + +#~ msgid "Network Config" +#~ msgstr "網路配置檔案" + +#~ msgid "Overview" +#~ msgstr "概況" + +#~ msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" +#~ msgstr "這裡允許您修改 /etc/config/mwan3 的內容" + +#~ msgid "" +#~ "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" +#~ msgstr "這裡允許您修改 /etc/config/network 的內容" + +#~ msgid "" +#~ "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" +#~ msgstr "這裡允許您修改 /etc/config/wireless 的內容" + +#~ msgid "Wireless Config" +#~ msgstr "無線配置" + #~ msgid "Restore default hotplug script" #~ msgstr "恢復預設的 hotplug 指令碼" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po index 0e497c1ca..b2719a829 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po @@ -180,9 +180,6 @@ msgstr "上へ" msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。" -msgid "Online Status" -msgstr "オンライン ステータス" - msgid "Open" msgstr "オープン" @@ -311,8 +308,11 @@ msgstr "Travelmate" msgid "Travelmate Logfile" msgstr "Travelmate ログファイル" -msgid "Travelmate version" -msgstr "Travelmate バージョン" +msgid "Travelmate Status" +msgstr "" + +msgid "Travelmate Version" +msgstr "" msgid "Trigger delay" msgstr "トリガー遅延" @@ -368,6 +368,9 @@ msgstr "" msgid "connected" msgstr "接続済み" +msgid "error" +msgstr "" + msgid "hidden" msgstr "(不明)" @@ -376,3 +379,12 @@ msgstr "利用不可" msgid "not connected" msgstr "未接続" + +msgid "running" +msgstr "" + +#~ msgid "Online Status" +#~ msgstr "オンライン ステータス" + +#~ msgid "Travelmate version" +#~ msgstr "Travelmate バージョン" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po index c4e9b9852..cf17b024e 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po @@ -170,9 +170,6 @@ msgstr "" msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "" -msgid "Online Status" -msgstr "" - msgid "Open" msgstr "" @@ -286,7 +283,10 @@ msgstr "Travelmate" msgid "Travelmate Logfile" msgstr "" -msgid "Travelmate version" +msgid "Travelmate Status" +msgstr "" + +msgid "Travelmate Version" msgstr "" msgid "Trigger delay" @@ -341,6 +341,9 @@ msgstr "" msgid "connected" msgstr "" +msgid "error" +msgstr "" + msgid "hidden" msgstr "" @@ -350,6 +353,9 @@ msgstr "" msgid "not connected" msgstr "" +msgid "running" +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Brief advice: Create a wwan interface, configure it to use dhcp and add " #~ "it to the wan zone in firewall. Create the wifi interfaces to be used " diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po index 3803f8c2a..d9d434ff4 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-10 18:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 19:17+0300\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -181,9 +181,6 @@ msgstr "Двигаться вверх" msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "Имя используемого интерфейса внешней сети." -msgid "Online Status" -msgstr "Онлайн состояние" - msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -317,7 +314,10 @@ msgstr "TravelMate" msgid "Travelmate Logfile" msgstr "Системный журнал TravelMate" -msgid "Travelmate version" +msgid "Travelmate Status" +msgstr "Состояние Travelmate" + +msgid "Travelmate Version" msgstr "Версия TravelMate" msgid "Trigger delay" @@ -372,6 +372,9 @@ msgstr "добавить в wan зону межсетевого экрана. М msgid "connected" msgstr "подключен" +msgid "error" +msgstr "ошибка" + msgid "hidden" msgstr "скрытый" @@ -380,3 +383,6 @@ msgstr "нет данных" msgid "not connected" msgstr "не подключено" + +msgid "running" +msgstr "работает" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot b/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot index 13e10dee8..aeefa491d 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot @@ -159,9 +159,6 @@ msgstr "" msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "" -msgid "Online Status" -msgstr "" - msgid "Open" msgstr "" @@ -275,7 +272,10 @@ msgstr "" msgid "Travelmate Logfile" msgstr "" -msgid "Travelmate version" +msgid "Travelmate Status" +msgstr "" + +msgid "Travelmate Version" msgstr "" msgid "Trigger delay" @@ -330,6 +330,9 @@ msgstr "" msgid "connected" msgstr "" +msgid "error" +msgstr "" + msgid "hidden" msgstr "" @@ -338,3 +341,6 @@ msgstr "" msgid "not connected" msgstr "" + +msgid "running" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po index 79e6d32e0..e9bbbb18b 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " "addresses and ports" msgstr "" -"Список доступа задает внешние порты для перенаправления на внутренние " -"адреса и порты." +"Список доступа задает внешние порты для перенаправления на внутренние адреса " +"и порты." msgid "Action" msgstr "Действие" |