diff options
author | Vladimir <picfun@ya.ru> | 2018-01-06 22:45:37 +0300 |
---|---|---|
committer | Vladimir <picfun@ya.ru> | 2018-01-06 22:45:37 +0300 |
commit | cab284cf774da13017354957ab93db910a0491c7 (patch) | |
tree | 66bf9c937109de724973fc67d94db977dec93873 /applications | |
parent | cdb506d1b45d5d07ef34eb7944f0d3b4dac2a9ae (diff) |
fixed by script i18n-sync.sh
Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru>
Diffstat (limited to 'applications')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-dynapoint/po/ru/dynapoint.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po | 7 |
2 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dynapoint/po/ru/dynapoint.po b/applications/luci-app-dynapoint/po/ru/dynapoint.po index 94109c4b21..844eedb9af 100644 --- a/applications/luci-app-dynapoint/po/ru/dynapoint.po +++ b/applications/luci-app-dynapoint/po/ru/dynapoint.po @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "" "Failure counter after how many failed download attempts, the state is " "considered as offline" msgstr "" -"Кол-во попыток получить HTTP-ответ, после чего подключение к интернету " -"будет считаться разорванным." +"Кол-во попыток получить HTTP-ответ, после чего подключение к интернету будет " +"считаться разорванным." msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)" msgstr "Список беспроводных сетей (точек доступа):" @@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "Интервал" msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run" msgstr "" -"Временной интервал в секундах, для повторного запуска проверки подключения " -"к интернету." +"Временной интервал в секундах, для повторного запуска проверки подключения к " +"интернету." msgid "Use curl" msgstr "Использовать curl" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po index f04ea5ef66..51e56b3d10 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po @@ -34,7 +34,8 @@ msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "Назначить DNS роутера всем локальным устройствам" msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" -msgstr "Назначить DNS роутера всем локальным устройствам, методом DNS Hijacking." +msgstr "" +"Назначить DNS роутера всем локальным устройствам, методом DNS Hijacking." msgid "Individual domains to be blacklisted" msgstr "Домены добавленные пользователем в Черный список." @@ -46,7 +47,9 @@ msgid "LED to indicate status" msgstr "LED индикация состояния" msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" -msgstr "Разрешить локальным устройствам использовать собственные DNS, если они прописаны в настройках сети устройства" +msgstr "" +"Разрешить локальным устройствам использовать собственные DNS, если они " +"прописаны в настройках сети устройства" msgid "Output Verbosity Setting" msgstr "Настройка детализации вывода" |