diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2008-10-03 18:52:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2008-10-03 18:52:21 +0000 |
commit | ebb03259c27f55ced298d86285e355283c51987d (patch) | |
tree | d8cd50622fbbada0804b7d627139fd4b0e3ee6d9 /applications | |
parent | d77172dea65e34c954ecc08219620733c9008ae2 (diff) |
* luci/i18n/portuguese_brazilian: sync firewall translation, add translations for tinyproxy and initmgr
Diffstat (limited to 'applications')
6 files changed, 106 insertions, 6 deletions
diff --git a/applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.pt_br.lua b/applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.pt_br.lua index 0cbecb1b31..dc65599dda 100644 --- a/applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.pt_br.lua +++ b/applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.pt_br.lua @@ -1,12 +1,14 @@ fw_portfw = 'Redirecionamento de portas' -fw_forwarding = 'Redirecionamento de Zona-para-Zona' +fw_redirect = 'Redirecionamento de Tráfego' +fw_redirect_desc = 'Redirecionamento do tráfego permite que você altere o endereço de destino dos pacotes enviados.' +fw_forwarding = 'Tráfego de Zona-para-Zona' fw_fw = 'Firewall' fw_zone = 'Zona' fw_zones = 'Zonas' fw_custfwd = 'Redirecionamento customizado' -fw_rules = 'Regras para tráfego de entrada' -fw_rules1 = 'Aqui você pode criar regras personalizadas de firewall para controlar o seu tráfego de rede.' fw_fw1 = 'O firewall cria zonas sobre suas interfaces de rede para controlar o fluxo do tráfego.' +firewall_rule = 'Regras Avançadas' +firewall_rule_desc = 'As regras avançadas permitem que você personalize o firewall de acordo com suas necessidades. Somente novas conexões serão processadas. Pacotes pertencentes às conexões já abertas estão automaticamente permitidos para passar pelo firewall.' firewall_rule_src = 'Zona de Entrada' firewall_rule_dest = 'Zona de Saída' firewall_rule_srcip = 'Endereço de origem' @@ -18,10 +20,15 @@ firewall_rule_target = 'Ação' fw_accept = 'aceitar' fw_reject = 'rejeitar' fw_drop = 'dropar' +fw_src = 'Origem' +fw_dest = 'Destino' +fw_traffic = 'Controle de Tráfego' fw_portfw1 = 'O redirecionamento de portas permite prover serviços de rede na rede interna para uma rede externa.' firewall_redirect_src_desc = 'Zona Externa' firewall_redirect_srcdport = 'Porta Externa' firewall_redirect_srcdport_desc = 'porta ou intervalo primeira-última' +firewall_redirect_srcip = 'Endereço de origem' +firewall_redirect_srcmac = 'MAC de origem' firewall_redirect_destip = 'Endereço interno' firewall_redirect_destip_desc = 'Endereço-IP' firewall_redirect_destport = 'Porta interna (opcional)' diff --git a/applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.pt_br.xml b/applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.pt_br.xml index 2436adecdc..10dca8a907 100644 --- a/applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.pt_br.xml +++ b/applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.pt_br.xml @@ -3,14 +3,16 @@ <i18n:msgs xmlns:i18n="http://luci.freifunk-halle.net/2008/i18n#" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <i18n:msg xml:id="fw_portfw">Redirecionamento de portas</i18n:msg> -<i18n:msg xml:id="fw_forwarding">Redirecionamento de Zona-para-Zona</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="fw_redirect">Redirecionamento de Tráfego</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="fw_redirect_desc">Redirecionamento do tráfego permite que você altere o endereço de destino dos pacotes enviados.</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="fw_forwarding">Tráfego de Zona-para-Zona</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="fw_fw">Firewall</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="fw_zone">Zona</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="fw_zones">Zonas</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="fw_custfwd">Redirecionamento customizado</i18n:msg> -<i18n:msg xml:id="fw_rules">Regras para tráfego de entrada</i18n:msg> -<i18n:msg xml:id="fw_rules1">Aqui você pode criar regras personalizadas de firewall para controlar o seu tráfego de rede.</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="fw_fw1">O firewall cria zonas sobre suas interfaces de rede para controlar o fluxo do tráfego.</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="firewall_rule">Regras Avançadas</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="firewall_rule_desc">As regras avançadas permitem que você personalize o firewall de acordo com suas necessidades. Somente novas conexões serão processadas. Pacotes pertencentes às conexões já abertas estão automaticamente permitidos para passar pelo firewall.</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="firewall_rule_src">Zona de Entrada</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="firewall_rule_dest">Zona de Saída</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="firewall_rule_srcip">Endereço de origem</i18n:msg> @@ -22,11 +24,16 @@ <i18n:msg xml:id="fw_accept">aceitar</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="fw_reject">rejeitar</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="fw_drop">dropar</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="fw_src">Origem</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="fw_dest">Destino</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="fw_traffic">Controle de Tráfego</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="fw_portfw1">O redirecionamento de portas permite prover serviços de rede na rede interna para uma rede externa.</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="firewall_redirect_src_desc">Zona Externa</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="firewall_redirect_srcdport">Porta Externa</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="firewall_redirect_srcdport_desc">porta ou intervalo primeira-última</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="firewall_redirect_srcip">Endereço de origem</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="firewall_redirect_srcmac">MAC de origem</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="firewall_redirect_destip">Endereço interno</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="firewall_redirect_destip_desc">Endereço-IP</i18n:msg> <i18n:msg xml:id="firewall_redirect_destport">Porta interna (opcional)</i18n:msg> diff --git a/applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.pt_br.lua b/applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.pt_br.lua new file mode 100644 index 0000000000..9831948b6c --- /dev/null +++ b/applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.pt_br.lua @@ -0,0 +1,5 @@ +initmgr = 'Scripts de Inicialização' +initmgr_desc = 'Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.<br /><strong>Aviso: Se você desativar algum script de inicialização essencial "rede/network", o dispositivo poderá tornar-se inacessível!</strong>' +initmgr_index = 'Prioridade de inicialização' +initmgr_name = 'Script de inicialização' +initmgr_enabled = 'Ativar/Desativar' diff --git a/applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.pt_br.xml b/applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.pt_br.xml new file mode 100644 index 0000000000..26686dc347 --- /dev/null +++ b/applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.pt_br.xml @@ -0,0 +1,11 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> + +<i18n:msgs xmlns:i18n="http://luci.freifunk-halle.net/2008/i18n#" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + +<i18n:msg xml:id="initmgr">Scripts de Inicialização</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="initmgr_desc">Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.<br /><strong>Aviso: Se você desativar algum script de inicialização essencial "rede/network", o dispositivo poderá tornar-se inacessível!</strong></i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="initmgr_index">Prioridade de inicialização</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="initmgr_name">Script de inicialização</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="initmgr_enabled">Ativar/Desativar</i18n:msg> + +</i18n:msgs> diff --git a/applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.pt_br.lua b/applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.pt_br.lua new file mode 100644 index 0000000000..03e0bc63e2 --- /dev/null +++ b/applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.pt_br.lua @@ -0,0 +1,32 @@ +tinyproxy = 'Tinyproxy' +tinyproxy_desc = 'Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem cache caching' +tinyproxy_tinyproxy_allow = 'Permitir acesso de' +tinyproxy_tinyproxy_anonymous = 'Cabeçalhos permitidos para proxy anônimo' +tinyproxy_tinyproxy_bind = 'Associar o tráfego de saída ao endereço' +tinyproxy_tinyproxy_connectport = 'Portas permitidas para o método CONNECT ' +tinyproxy_tinyproxy_connectport_desc = '0 = desativado, vazio = todas' +tinyproxy_tinyproxy_defaulterrorfile = 'Documento de erro' +tinyproxy_tinyproxy_filter = 'Lista de filtros' +tinyproxy_tinyproxy_filtercasesensitive = 'Filtros "case sensitive"' +tinyproxy_tinyproxy_filterdefaultdeny = 'A lista de filtros é uma lista branca' +tinyproxy_tinyproxy_filterextended = 'Filtros com suporte à expressões regulares' +tinyproxy_tinyproxy_filterurls = 'Filtrar URLs em vez de domínios' +tinyproxy_tinyproxy_listen = 'Escutar no endereço' +tinyproxy_tinyproxy_logfile = 'Arquivo de log' +tinyproxy_tinyproxy_loglevel = 'Nível do log' +tinyproxy_tinyproxy_maxclients = 'Número máximo de clientes' +tinyproxy_tinyproxy_maxrequestsperchild = 'Máximo de solicitações por thread' +tinyproxy_tinyproxy_maxspareservers = 'Max. servidores sobressalentes' +tinyproxy_tinyproxy_minspareservers = 'Min. servidores sobressalentes' +tinyproxy_tinyproxy_startservers = 'Servidores sobressalentes iniciar com' +tinyproxy_tinyproxy_statfile = 'Documento de estatísticas' +tinyproxy_tinyproxy_syslog = 'Escrever para syslog' +tinyproxy_tinyproxy_timeout = 'Timeout de conexão' +tinyproxy_tinyproxy_viaproxyname = 'Valor do cabeçalho "Via-Header"' +tinyproxy_tinyproxy_xtinyproxy = 'Incluir o IP do cliente' +tinyproxy_type_proxy = 'Via proxy' +tinyproxy_type_reject = 'Rejeitar o acesso' +tinyproxy_upstream = 'Controle de Upstream' +tinyproxy_upstream_target = 'Host de destino' +tinyproxy_upstream_type = 'Tipo' +tinyproxy_upstream_via = 'Proxy para Upstream' diff --git a/applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.pt_br.xml b/applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.pt_br.xml new file mode 100644 index 0000000000..65d52ce978 --- /dev/null +++ b/applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.pt_br.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> + +<i18n:msgs xmlns:i18n="http://luci.freifunk-halle.net/2008/i18n#" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + +<i18n:msg xml:id="tinyproxy">Tinyproxy</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_desc">Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem cache caching</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_allow">Permitir acesso de</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_anonymous">Cabeçalhos permitidos para proxy anônimo</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_bind">Associar o tráfego de saída ao endereço</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_connectport">Portas permitidas para o método CONNECT </i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_connectport_desc">0 = desativado, vazio = todas</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_defaulterrorfile">Documento de erro</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_filter">Lista de filtros</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_filtercasesensitive">Filtros "case sensitive"</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_filterdefaultdeny">A lista de filtros é uma lista branca</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_filterextended">Filtros com suporte à expressões regulares</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_filterurls">Filtrar URLs em vez de domínios</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_listen">Escutar no endereço</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_logfile">Arquivo de log</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_loglevel">Nível do log</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_maxclients">Número máximo de clientes</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_maxrequestsperchild">Máximo de solicitações por thread</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_maxspareservers">Max. servidores sobressalentes</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_minspareservers">Min. servidores sobressalentes</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_startservers">Servidores sobressalentes iniciar com</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_statfile">Documento de estatísticas</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_syslog">Escrever para syslog</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_timeout">Timeout de conexão</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_viaproxyname">Valor do cabeçalho "Via-Header"</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_tinyproxy_xtinyproxy">Incluir o IP do cliente</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_type_proxy">Via proxy</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_type_reject">Rejeitar o acesso</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_upstream">Controle de Upstream</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_upstream_target">Host de destino</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_upstream_type">Tipo</i18n:msg> +<i18n:msg xml:id="tinyproxy_upstream_via">Proxy para Upstream</i18n:msg> + +</i18n:msgs> |