diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-01-08 20:29:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-01-08 20:29:17 +0100 |
commit | d67a42535ee9c0a2611c40f0399656d72fb2db99 (patch) | |
tree | 67c903ac68bdfe66d6c95648777b896b88bc5ab8 /applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po | |
parent | 460bdfe814a34ca5300e7a1a57efecff590dd414 (diff) |
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 71.9% (46 of 64 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 10.9% (7 of 64 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 27.8% (27 of 97 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 37.3% (19 of 51 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 22.1% (17 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 39.9% (63 of 158 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 45.2% (56 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 77.3% (150 of 194 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 56.2% (18 of 32 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1314 of 1314 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (1314 of 1314 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/hu/
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po | 97 |
1 files changed, 57 insertions, 40 deletions
diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po index b8c6752ac..c15f977d4 100644 --- a/applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po +++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/pl/yggdrasil.po @@ -1,16 +1,23 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2020-01-08 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" +"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsyggdrasil/pl/>\n" "Language: pl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:32 msgid "Active peers" -msgstr "" +msgstr "Aktywne peery" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:57 msgid "Address to listen for incoming connections" -msgstr "" +msgstr "Adres do nasłuchiwania połączeń przychodzących" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:15 msgid "Allow from direct" @@ -22,7 +29,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:16 msgid "Allow network traffic from directly connected peers" -msgstr "" +msgstr "Zezwalaj na ruch sieciowy z bezpośrednio połączonymi peerami" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:18 msgid "" @@ -46,7 +53,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:30 msgid "Blacklisted public keys" -msgstr "" +msgstr "Klucze publiczne na czarnej liście" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:22 msgid "By default, nodeinfo contains some defaults including the platform," @@ -67,19 +74,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:10 #: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:13 msgid "Encryption keys" -msgstr "" +msgstr "Klucze szyfrujące" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:14 msgid "Encryption private key" -msgstr "" +msgstr "Zaszyfruj klucz prywatny" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:13 msgid "Encryption public key" -msgstr "" +msgstr "Zaszyfruj klucz publiczny" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:10 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia ogólne" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:25 msgid "IPv4 local subnet" @@ -92,7 +99,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:28 msgid "IPv4 subnet" -msgstr "" +msgstr "Podsieć IPv4" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:19 msgid "IPv4 subnets belonging to remote nodes, mapped to the node's public" @@ -113,43 +120,48 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:43 msgid "IPv6 subnet" -msgstr "" +msgstr "Podsieć IPv6" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:33 msgid "IPv6 subnets belonging to remote nodes, mapped to the node's public" msgstr "" +"Podsieci IPv6 należące do zdalnych węzłów, zmapowane do publicznych węzłów" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:40 msgid "IPv6 subnets belonging to this node's end of the tunnels. Only traffic" -msgstr "" +msgstr "Podsieci IPv6 należące do końca tunelu tego węzła. Tylko ruch" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:14 msgid "" "If disabled, network traffic from any node will be allowed. If enabled, the " "below rules apply" msgstr "" +"Jeśli jest wyłączona, ruch sieciowy z dowolnego węzła będzie dozwolony. " +"Jeśli ta opcja jest włączona, obowiązują poniższe zasady" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:24 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfejs" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45 msgid "Interface name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa interfejsu" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:19 msgid "Interface peers" -msgstr "" +msgstr "Interfejs peera" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:15 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:18 msgid "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6." msgstr "" +"Zachowaj to w tajemnicy. W przypadku naruszenia bezpieczeństwa wygeneruj " +"nową parę kluczy i IPv6." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:20 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:34 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Klucz" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:14 msgid "Link-local TCP port" @@ -162,122 +174,127 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50 msgid "Listen addresses" -msgstr "" +msgstr "Nasłuchiwanie adresów" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:51 msgid "Listen addresses for incoming connections. You will need to add" -msgstr "" +msgstr "Nasłuchiwanie adresów dla połączeń przychodzących. Trzeba będzie dodać" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:37 msgid "MTU size for the interface" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar MTU dla interfejsu" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:39 msgid "Maximum size of all switch queues combined" -msgstr "" +msgstr "Maksymalny rozmiar wszystkich kolejek przełączników łącznie" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:41 msgid "Multicast interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfejsy Multicast" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:24 msgid "" "Network traffic is always accepted from those peers, regardless of " "AllowFromDirect or AllowFromRemote" msgstr "" +"Ruch sieciowy jest zawsze akceptowany od tych peerów, niezależnie od " +"AllowFromDirect lub AllowFromRemote" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:31 msgid "" "Network traffic is always rejected from those peers, regardless of " "AllowFromDirect or AllowFromRemote" msgstr "" +"Ruch sieciowy jest zawsze odrzucany od tych peerów, niezależnie od " +"AllowFromDirect lub AllowFromRemote" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:28 msgid "NodeInfo" -msgstr "" +msgstr "Informacje o węźle" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:29 msgid "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map" msgstr "" +"Opcjonalne informacje o węźle. Musi to być mapa { \"key\": \"value\", ... }" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:10 #: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:11 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Peers" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:20 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:34 msgid "Public encryption key" -msgstr "" +msgstr "Publiczny klucz szyfrujący" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:25 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:32 msgid "Public key" -msgstr "" +msgstr "Klucz publiczny" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:42 msgid "Regular expressions for which interfaces multicast peer discovery" -msgstr "" +msgstr "Wyrażenia regularne, dla których interfejs odnajduje peera multicast" #: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:14 msgid "Session firewall" -msgstr "" +msgstr "Sesja firewalla" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:10 msgid "Session firewall settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia sesji firewalla" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:46 msgid "Set .* to multicast on all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Ustaw .* na multicast dla wszystkich interfejsów" #: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:12 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:17 msgid "Signing private key" -msgstr "" +msgstr "Podpisywanie klucza prywatnego" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:16 msgid "Signing public key" -msgstr "" +msgstr "Podpisywanie klucza publicznego" #: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:9 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:28 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:43 msgid "Subnet" -msgstr "" +msgstr "Podsieć" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:15 msgid "The port number to be used for the link-local TCP listeners for the" -msgstr "" +msgstr "Numer portu, który ma być użyty dla odbiorców Link-local TCP dla" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:10 msgid "Tunnel Routing" -msgstr "" +msgstr "Trasowanie tuneli" #: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:15 msgid "Tunnel routing" -msgstr "" +msgstr "Trasa tunelu" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:23 msgid "Whitelisted public keys" -msgstr "" +msgstr "Klucze publiczne z białej listy" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:29 msgid "Yggdrasil node status" -msgstr "" +msgstr "Status węzła Yggdrasil" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:13 msgid "Yggdrasil's network interface name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa interfejsu sieciowego Yggdrasil'a" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:58 msgid "e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0" -msgstr "" +msgstr "np. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0" |