diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-wol/po/pt | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-wol/po/pt')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-wol/po/pt/wol.po | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-wol/po/pt/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/pt/wol.po new file mode 100644 index 000000000..540e54369 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-wol/po/pt/wol.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-30 22:54+0200\n" +"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Broadcast on all interfaces" +msgstr "Broadcast em todas as interfaces" + +msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" +msgstr "Escolha ao host a acordar ou escreva um MAC personalizado a ser usado" + +msgid "Host to wake up" +msgstr "Host a acordar" + +msgid "Network interface to use" +msgstr "Interface de rede a usar" + +#, fuzzy +msgid "" +"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one" +msgstr "Às vezes só uma das ferramentas funciona. Se uma falhar, tente a outra" + +msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" +msgstr "Especifica a interface pela qual é enviado o pacota WoL" + +msgid "Starting WoL utility:" +msgstr "A iniciar a ferramenta WoL" + +msgid "Wake on LAN" +msgstr "Wake on LAN" + +msgid "" +"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." +msgstr "" +"Wake on LAN é um mecanismo para remotamente iniciar computadores numa rede " +"local." + +msgid "Wake up host" +msgstr "Acordar host" + +msgid "WoL program" +msgstr "Programa de WoL" |