summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-wol/po/pt-br
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-wol/po/pt-br
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-wol/po/pt-br')
-rw-r--r--applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po56
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po
new file mode 100644
index 0000000000..6a21a855b6
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po
@@ -0,0 +1,56 @@
+# Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-11 20:31+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Broadcast em todas as interfaces"
+
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Escolha o computador para acordar ou entre com um endereço MAC"
+
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Computador para acordar"
+
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Interfaces de rede para usar"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
+msgstr ""
+"Algumas vezes, somente uma das ferramentas funciona. Se uma delas falhar, "
+"tente a outra"
+
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgstr "Especifica a interface para onde os pacotes de WoL serão enviados"
+
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Iniciando utilitário WoL:"
+
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
+
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Wake on LAN é um mecanismo para acordar/ligar remotamente computadores na "
+"rede local."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Acorda um computador"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Programa WoL"