summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2020-01-29 13:37:46 +0100
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2020-01-29 13:37:46 +0100
commit48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb (patch)
treef47491a735e3230ec1db4a7d100918b1addc4971 /applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR
parent47cd0f95347578438df6a3d7b87a3811fb658094 (diff)
treewide: switch to bcp47 language codes
Fixes: #3477 Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR')
-rw-r--r--applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po126
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po
new file mode 100644
index 0000000000..0f8c79fc0d
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationswireguard/pt_BR/>\n"
+"Language: pt-br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
+msgid "Allowed IPs"
+msgstr "Endereços IP autorizados"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:225
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:259
+msgid "Collecting data..."
+msgstr "Coletando dados..."
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:220
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170
+msgid "Data Received"
+msgstr "Dados Recebidos"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171
+msgid "Data Transmitted"
+msgstr "Dados Enviados"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144
+msgid "Endpoint"
+msgstr "Equipamento do ponto final"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr "Marca do Firewall"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
+msgid "Interface does not have a public key!"
+msgstr "A interface não tem uma chave pública!"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166
+msgid "Latest Handshake"
+msgstr "Última Negociação"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125
+msgid "Listen Port"
+msgstr "Porta de Escuta"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251
+msgid "Peer"
+msgstr "Parceiro"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
+msgid "Persistent Keepalive"
+msgstr "Manter Conexões Abertas (Keepalive)"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
+msgid "Public Key"
+msgstr "Chave Pública"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:191
+msgid "Show/Hide QR-Code"
+msgstr "Mostrar/Ocultar QR-Code"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:211
+msgid ""
+"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
+"page reload and transfers the following information:"
+msgstr ""
+"O QR-Code funciona por interface wg, ele será atualizado a cada recarga "
+"manual da página e transfere as seguintes informações:"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7
+msgid "WireGuard Status"
+msgstr "Estado do WireGuard"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:212
+msgid ""
+"[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
+"saved on the router"
+msgstr ""
+"[Interface] Aleatório, o 'PrivateKey' será gerado em tempo real, a chave não "
+"será salva no roteador"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213
+msgid ""
+"[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
+"default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
+"address"
+msgstr ""
+"[Peer] A 'PublicKey' (Chave Pública) dessa interface wg e os 'AllowedIPs' ("
+"Ips Permitidos) com o padrão de '0.0.0.0.0/0, ::/0' para que seja permitido "
+"o envio de tráfego para qualquer endereço IPv4 e IPv6"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
+msgid "h ago"
+msgstr "horas atrás"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89
+msgid "m ago"
+msgstr "meses atrás"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93
+msgid "over a day ago"
+msgstr "mais de um dia atrás"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87
+msgid "s ago"
+msgstr "segundos atrás"