summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-watchcat/po/zh-cn
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-11-07 18:10:59 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-11-07 18:10:59 +0200
commit40de466475a617f42d1f5cfa03d0342676e84c9b (patch)
treec47ff6bf49eefd97e619b2c0ae7715dbebe685a0 /applications/luci-app-watchcat/po/zh-cn
parent5849b20eab087bbc1a172b583d1a0febe8b506e4 (diff)
i18n: sync translations, add location annotatations
Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/zh-cn')
-rw-r--r--applications/luci-app-watchcat/po/zh-cn/watchcat.po12
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/zh-cn/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/zh-cn/watchcat.po
index 5efc1373b..ae2ac73c6 100644
--- a/applications/luci-app-watchcat/po/zh-cn/watchcat.po
+++ b/applications/luci-app-watchcat/po/zh-cn/watchcat.po
@@ -14,12 +14,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21
msgid "Forced reboot delay"
msgstr "强制重启延时"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40
msgid "Host address to ping"
msgstr "要 ping 的主机地址"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:47
msgid ""
"How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you "
"use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
@@ -27,6 +30,7 @@ msgstr ""
"检测网络连接的频率。默认单位为秒,您可以使用“m”作为后缀表示分钟,“h”表示小"
"时,“d”表示天。"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:31
msgid ""
"In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines "
"the longest period of time without internet access before a reboot is "
@@ -37,26 +41,34 @@ msgstr ""
"到执行重启的最长时间间隔。默认单位为秒,您可以使用“m”作为后缀表示分钟,“h”表"
"示小时,“d”表示天。"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:15
msgid "Operating mode"
msgstr "操作模式"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:30
msgid "Period"
msgstr "周期"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:39
msgid "Ping host"
msgstr "Ping 主机"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:46
msgid "Ping period"
msgstr "Ping 周期"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/controller/watchcat.lua:10
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:5
msgid "Watchcat"
msgstr "Watchcat"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6
msgid ""
"Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection "
"has been lost for a certain period of time."
msgstr "Watchcat 允许在网络连接丢失一段时间后配置定时重启动。"
+#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:22
msgid ""
"When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering "
"a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "