diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
commit | 48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb (patch) | |
tree | f47491a735e3230ec1db4a7d100918b1addc4971 /applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR | |
parent | 47cd0f95347578438df6a3d7b87a3811fb658094 (diff) |
treewide: switch to bcp47 language codes
Fixes: #3477
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po | 83 |
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po new file mode 100644 index 0000000000..2da55cd798 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po @@ -0,0 +1,83 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" +"openwrt/luciapplicationswatchcat/pt_BR/>\n" +"Language: pt-br\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21 +msgid "Forced reboot delay" +msgstr "Atraso para reinício forçado" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40 +msgid "Host address to ping" +msgstr "Endereço do equipamento para efetuar o PING" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:47 +msgid "" +"How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " +"use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" +msgstr "" +"Com qual frequência deve verificar a conexão com a Internet. A unidade " +"padrão é segundos, mas você pode usar o sufixo 'm' para minutos, 'h' para " +"horas ou 'd' para dias" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:31 +msgid "" +"In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines " +"the longest period of time without internet access before a reboot is " +"engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' " +"for hours or 'd' for days" +msgstr "" +"No modo periódico, é definido o período para se reiniciar. No modo Internet, " +"é definido o maior período de tempo sem acesso à Internet até que um " +"reinício seja realizado. A unidade padrão é segundos, mas você pode usar o " +"sufixo 'm' para minutos, 'h' para horas ou 'd' para dias" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:15 +msgid "Operating mode" +msgstr "Modo de Operação" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:30 +msgid "Period" +msgstr "Período" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:39 +msgid "Ping host" +msgstr "Pingar Máquina" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:46 +msgid "Ping period" +msgstr "Período de ping" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/controller/watchcat.lua:10 +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:5 +msgid "Watchcat" +msgstr "Watchcat" + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6 +msgid "" +"Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection " +"has been lost for a certain period of time." +msgstr "" +"Watchcat permite a configuração de um período para reiniciar e/ou quando a " +"conexão com à Internet foi perdida por um ser período de tempo." + +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:22 +msgid "" +"When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering " +"a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot " +"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable" +msgstr "" +"Ao reiniciar o sistema, o watchcat vai acionar uma reinicialização suave. " +"Inserir um valor não zero aqui irá acionar uma reinicialização forçada " +"atrasada se a reinicialização suave falhar. Digite um número de segundos " +"para habilitar, use 0 para desabilitar" |