diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2022-08-28 18:55:48 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2022-08-28 18:55:48 +0300 |
commit | 6052790b4f89a3c57e034d024586db2abef2ad9f (patch) | |
tree | 0fd7333eea700fcfedc96fe6f47875d692c22a42 /applications/luci-app-watchcat/po/fr/watchcat.po | |
parent | c331de5630eb36bc52d32c828d115309746bbe2e (diff) |
treewide: sync translations - i18n
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/fr/watchcat.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-watchcat/po/fr/watchcat.po | 170 |
1 files changed, 109 insertions, 61 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/fr/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/fr/watchcat.po index 44e2024a5d..3cbad7d767 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/fr/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/fr/watchcat.po @@ -12,16 +12,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 msgid "" -"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> Specify the " -"interface to monitor and restart if a ping over it fails." +"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /" +"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails." msgstr "" -"<i>S'applique aux modes d'interface Ping Reboot et Restart</i> <br /> " -"Spécifiez l'interface à surveiller et à redémarrer en cas d'échec d'un ping " -"sur celle-ci." -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:72 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 +msgid "Address family for pinging the host" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 msgid "" "Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When rebooting " "the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero " @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" "le nombre de secondes à attendre pour que le redémarrage progressif échoue " "ou utilisez 0 pour désactiver le délai de redémarrage forcé." -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:88 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 msgid "" "Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using " "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by " @@ -46,15 +47,15 @@ msgstr "" "utilisez ModemManager, vous pouvez demander à Watchcat de redémarrer votre " "interface ModemManger en spécifiant son nom." -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:63 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84 msgid "Big: 248 bytes" msgstr "Grand : 248 octets" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:50 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70 msgid "Check Interval" msgstr "Intervalle de contrôle" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93 msgid "Force Reboot Delay" msgstr "Délai de redémarrage forcé" @@ -76,11 +77,11 @@ msgstr "" "entreprendre dans le cas où un hôte devient inaccessible. Cliquez sur le " "bouton <b>Add</b> en bas pour configurer plusieurs actions." -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 msgid "Host To Check" msgstr "Hôte à vérifier" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:51 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71 msgid "" "How often to ping the host specified above. <br /><br />The default unit is " "seconds, without a suffix, but you can use the suffix <b>m</b> for minutes, " @@ -94,18 +95,18 @@ msgstr "" "pouvez utiliser le suffixe <b>m</b> pour les minutes, <b>h</b> pour les " "heures ou <b>d</b> pour les jours. <br /><br /> Exemples:<ul><li>10 secondes " "seraient : <b>10</b> ou <b>10s</b></li><li>5 minutes seraient : <b>5m</b></" -"li><li>1 heure serait : <b>1h</b></li><li>1 semaine serait : " -"<b>7j</b></li><ul>" +"li><li>1 heure serait : <b>1h</b></li><li>1 semaine serait : <b>7j</b></" +"li><ul>" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:64 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85 msgid "Huge: 1492 bytes" msgstr "Énorme : 1492 octets" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43 -msgid "IPv4 address or hostname to ping." -msgstr "Adresse IPv4 ou nom d'hôte sur lequel envoyer un ping." +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 +msgid "IP address or hostname to ping." +msgstr "" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:95 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118 msgid "" "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem " "to be allowed to use any band." @@ -113,40 +114,29 @@ msgstr "" "Si vous utilisez ModemManager, avant de redémarrer l'interface, configurez " "le modem pour qu'il soit autorisé à utiliser n'importe quelle bande." -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:32 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41 msgid "" "In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot. <br /> In Ping " "Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the " -"Host To Check before a reboot is engaged. <br /> In Network Restart mode, it " -"defines the longest period of time without a reply from the Host to Check " -"before the interface is restarted. <br /><br />The default unit is seconds, " -"without a suffix, but you can use the suffix <b>m</b> for minutes, <b>h</b> " -"for hours or <b>d</b> for days. <br /><br />Examples:<ul><li>10 seconds " -"would be: <b>10</b> or <b>10s</b></li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></" -"li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></" -"li><ul>" +"Host To Check before a reboot is engaged. <br /> In Network Restart or Run " +"Script mode, it defines the longest period of time without a reply from the " +"Host to Check before the interface is restarted or the script is run. <br /" +"><br />The default unit is seconds, without a suffix, but you can use the " +"suffix <b>m</b> for minutes, <b>h</b> for hours or <b>d</b> for days. <br /" +"><br />Examples:<ul><li>10 seconds would be: <b>10</b> or <b>10s</b></" +"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></" +"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>" msgstr "" -"En mode Redémarrage périodique, elle définit la fréquence de redémarrage. " -"<br />En mode Redémarrage par ping, elle définit la plus longue période sans " -"réponse de l'hôte à vérifier avant qu'un redémarrage ne soit engagé. <br /" -">En mode Redémarrage du réseau, elle définit la plus longue période sans " -"réponse de l'hôte à vérifier avant que l'interface ne soit redémarrée. <br /" -"><br />L'unité par défaut est la seconde, sans suffixe, mais vous pouvez " -"utiliser le suffixe <b>m</b> pour les minutes, <b>h</b> pour les heures ou " -"<b>d</b> pour les jours. <br /><br />Exemples :<ul><li>10 secondes seraient :" -" <b>10</b> ou <b>10s</b></li><li>5 minutes seraient : <b>5m</b></" -"li><li><li>1 heure serait : <b>1h</b></li><li>1 semaine serait : " -"<b>7j</b></li><ul>" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103 msgid "Interface to monitor and/or restart" msgstr "Interface à surveiller et/ou redémarrer" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86 msgid "Jumbo: 9000 bytes" msgstr "Jumbo : 9000 octets" @@ -154,23 +144,23 @@ msgstr "Jumbo : 9000 octets" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:87 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:110 msgid "Name of ModemManager Interface" msgstr "Nom de l'interface ModemManager" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:31 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:40 msgid "Period" msgstr "Période" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28 msgid "Periodic Reboot" msgstr "Redémarrage périodique" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:59 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80 msgid "Ping Packet Size" msgstr "Taille du paquet Ping" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:26 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 msgid "Ping Reboot" msgstr "Ping de redémarrage" @@ -180,23 +170,33 @@ msgid "" "specified duration of time. <br /> Periodic Reboot: Reboot this device after " "a specified interval of time. <br /> Restart Interface: Restart a network " "interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of " -"time." +"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails " +"for a specified duration of time. <br />" msgstr "" -"Ping Reboot : Redémarrer ce périphérique si un ping vers un hôte spécifié " -"échoue pendant une durée déterminée. <br /> Redémarrage périodique : " -"Redémarrer ce périphérique après un intervalle de temps spécifié. <br /> " -"Restart Interface : Redémarrer une interface réseau si un ping vers un hôte " -"spécifié échoue pendant une durée déterminée." -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29 msgid "Restart Interface" msgstr "Redémarrer l'interface" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30 +msgid "Run Script" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33 +msgid "Script to run" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34 +msgid "" +"Script to run when the host has not responded for the specified duration of " +"time. The script is passed the interface name as $1" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81 msgid "Small: 1 byte" msgstr "Petit : 1 octet" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:62 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:83 msgid "Standard: 56 bytes" msgstr "Standard : 56 octets" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "Ces règles régissent la façon dont cet appareil réagit aux événements du " "réseau." -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117 msgid "Unlock Modem Bands" msgstr "Déverrouiller les bandes du modem" @@ -216,10 +216,58 @@ msgstr "Déverrouiller les bandes du modem" msgid "Watchcat" msgstr "Watchcat" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:61 +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 msgid "Windows: 32 bytes" msgstr "Windows : 32 octets" +#~ msgid "" +#~ "<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> Specify " +#~ "the interface to monitor and restart if a ping over it fails." +#~ msgstr "" +#~ "<i>S'applique aux modes d'interface Ping Reboot et Restart</i> <br /> " +#~ "Spécifiez l'interface à surveiller et à redémarrer en cas d'échec d'un " +#~ "ping sur celle-ci." + +#~ msgid "IPv4 address or hostname to ping." +#~ msgstr "Adresse IPv4 ou nom d'hôte sur lequel envoyer un ping." + +#~ msgid "" +#~ "In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot. <br /> In Ping " +#~ "Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from " +#~ "the Host To Check before a reboot is engaged. <br /> In Network Restart " +#~ "mode, it defines the longest period of time without a reply from the Host " +#~ "to Check before the interface is restarted. <br /><br />The default unit " +#~ "is seconds, without a suffix, but you can use the suffix <b>m</b> for " +#~ "minutes, <b>h</b> for hours or <b>d</b> for days. <br /><br />Examples:" +#~ "<ul><li>10 seconds would be: <b>10</b> or <b>10s</b></li><li>5 minutes " +#~ "would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week " +#~ "would be: <b>7d</b></li><ul>" +#~ msgstr "" +#~ "En mode Redémarrage périodique, elle définit la fréquence de redémarrage. " +#~ "<br />En mode Redémarrage par ping, elle définit la plus longue période " +#~ "sans réponse de l'hôte à vérifier avant qu'un redémarrage ne soit engagé. " +#~ "<br />En mode Redémarrage du réseau, elle définit la plus longue période " +#~ "sans réponse de l'hôte à vérifier avant que l'interface ne soit " +#~ "redémarrée. <br /><br />L'unité par défaut est la seconde, sans suffixe, " +#~ "mais vous pouvez utiliser le suffixe <b>m</b> pour les minutes, <b>h</b> " +#~ "pour les heures ou <b>d</b> pour les jours. <br /><br />Exemples :" +#~ "<ul><li>10 secondes seraient : <b>10</b> ou <b>10s</b></li><li>5 minutes " +#~ "seraient : <b>5m</b></li><li><li>1 heure serait : <b>1h</b></li><li>1 " +#~ "semaine serait : <b>7j</b></li><ul>" + +#~ msgid "" +#~ "Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a " +#~ "specified duration of time. <br /> Periodic Reboot: Reboot this device " +#~ "after a specified interval of time. <br /> Restart Interface: Restart a " +#~ "network interface if a ping to a specified host fails for a specified " +#~ "duration of time." +#~ msgstr "" +#~ "Ping Reboot : Redémarrer ce périphérique si un ping vers un hôte spécifié " +#~ "échoue pendant une durée déterminée. <br /> Redémarrage périodique : " +#~ "Redémarrer ce périphérique après un intervalle de temps spécifié. <br /> " +#~ "Restart Interface : Redémarrer une interface réseau si un ping vers un " +#~ "hôte spécifié échoue pendant une durée déterminée." + #~ msgid "Forced reboot delay" #~ msgstr "Délai pour le reboot forcé" @@ -246,8 +294,8 @@ msgstr "Windows : 32 octets" #~ "En mode périodique, définit la période de redémarrage. En mode internet, " #~ "définit la plus longue période de temps sans accès à internet avant qu'un " #~ "redémarrage soit engagé. L'unité par défaut est la seconde, vous pouvez " -#~ "utiliser le suffixe \"m\" pour les minutes, \"h\" pour les heures ou \"d" -#~ "\" pour les jours" +#~ "utiliser le suffixe \"m\" pour les minutes, \"h\" pour les heures ou " +#~ "\"d\" pour les jours" #~ msgid "Operating mode" #~ msgstr "Mode de fonctionnement" |