diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2018-11-15 19:14:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2018-11-15 19:32:53 +0100 |
commit | 76bf2ac6ceae17dd30e7300897597f4be09ec84c (patch) | |
tree | aecc9e4669e68588d878b3db7c6bffcd79f79e54 /applications/luci-app-vpnbypass/po/de | |
parent | 7bffa401ff2e956ff768edb05c15f7a3d2873160 (diff) |
treewide: resync translation files
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpnbypass/po/de')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po | 13 |
1 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po index 44bf191ba..635d9987c 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po @@ -1,5 +1,5 @@ msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:48 msgid "Domains to Bypass" @@ -7,7 +7,8 @@ msgstr "Zu umgehende Domains" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:49 msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see" -msgstr "Domains die direkt erreicht werden sollen (außerhalb des VPN Tunnel), siehe" +msgstr "" +"Domains die direkt erreicht werden sollen (außerhalb des VPN Tunnel), siehe" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:31 msgid "Local IP Addresses to Bypass" @@ -17,7 +18,9 @@ msgstr "Zu umgehende lokale IP Adressen" msgid "" "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " "VPN tunnel)" -msgstr "Lokale IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff (außerhalb des VPN Tunnel)" +msgstr "" +"Lokale IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff (außerhalb " +"des VPN Tunnel)" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:17 msgid "Local Ports to Bypass" @@ -39,7 +42,9 @@ msgstr "Zu umgehende entfernte IP Adressen" msgid "" "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of " "the VPN tunnel)" -msgstr "Entfernte IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff (außerhalb des VPN Tunnel)" +msgstr "" +"Entfernte IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff " +"(außerhalb des VPN Tunnel)" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24 msgid "Remote Ports to Bypass" |