summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-vnstat/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-vnstat/po/pl
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vnstat/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po69
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po b/applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po
new file mode 100644
index 0000000000..5b0d8b09e9
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-20 12:21+0200\n"
+"Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracja"
+
+msgid "Daily traffic"
+msgstr "Obciążenie dzienne"
+
+msgid "Graphs"
+msgstr "Wykresy"
+
+msgid "Hourly traffic"
+msgstr "Obciążenie godzinowe"
+
+msgid "Monitor selected interfaces"
+msgstr "Monitoruj wybrane interfejsy"
+
+msgid "Monthly traffic"
+msgstr "Obciążenie miesięczne"
+
+msgid ""
+"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
+"monitoring for one or more interfaces."
+msgstr ""
+"Nie ustawiono żadnej bazy danych. Idź do konfiguracji VnStat i włącz "
+"monitorowanie dla jednego lub więcej interfejsów."
+
+msgid "Restart VnStat"
+msgstr "Restartuj VnStat"
+
+msgid "Summary display"
+msgstr "Podsumowanie"
+
+msgid "Top 10 display"
+msgstr "TOP 10"
+
+msgid "Update »"
+msgstr "Aktualizuj »"
+
+msgid "VnStat"
+msgstr "VnStat"
+
+msgid "VnStat Graphs"
+msgstr "Wykresy VnStat"
+
+msgid "VnStat Traffic Monitor"
+msgstr "Monitor obciążenia VnStat"
+
+msgid ""
+"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
+"traffic for the selected interface(s)."
+msgstr ""
+"VnStat to aplikacja monitorująca ruch sieciowy w Linuxie, który utrzymuje "
+"loga ruchu sieciowego dla określonych interfejsów."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "Usługa VnStat została uruchomiona ponownie."