summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-11-07 18:10:59 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-11-07 18:10:59 +0200
commit40de466475a617f42d1f5cfa03d0342676e84c9b (patch)
treec47ff6bf49eefd97e619b2c0ae7715dbebe685a0 /applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po
parent5849b20eab087bbc1a172b583d1a0febe8b506e4 (diff)
i18n: sync translations, add location annotatations
Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po18
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po b/applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po
index 5b0d8b09e..0e0927783 100644
--- a/applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po
+++ b/applications/luci-app-vnstat/po/pl/vnstat.po
@@ -12,24 +12,33 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:6
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:10
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68
msgid "Daily traffic"
msgstr "Obciążenie dzienne"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:5
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:9
msgid "Graphs"
msgstr "Wykresy"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67
msgid "Hourly traffic"
msgstr "Obciążenie godzinowe"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49
msgid "Monitor selected interfaces"
msgstr "Monitoruj wybrane interfejsy"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69
msgid "Monthly traffic"
msgstr "Obciążenie miesięczne"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97
msgid ""
"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
"monitoring for one or more interfaces."
@@ -37,27 +46,36 @@ msgstr ""
"Nie ustawiono żadnej bazy danych. Idź do konfiguracji VnStat i włącz "
"monitorowanie dla jednego lub więcej interfejsów."
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22
msgid "Restart VnStat"
msgstr "Restartuj VnStat"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65
msgid "Summary display"
msgstr "Podsumowanie"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66
msgid "Top 10 display"
msgstr "TOP 10"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72
msgid "Update »"
msgstr "Aktualizuj »"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
msgid "VnStat"
msgstr "VnStat"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60
msgid "VnStat Graphs"
msgstr "Wykresy VnStat"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:4
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:8
msgid "VnStat Traffic Monitor"
msgstr "Monitor obciążenia VnStat"
+#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20
msgid ""
"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
"traffic for the selected interface(s)."