summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-upnp
diff options
context:
space:
mode:
authorKristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>2015-12-18 05:39:59 +0100
committerKristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>2015-12-18 05:39:59 +0100
commit59d83131cdc98ab119c2d5c23260a9bc98f97ba0 (patch)
tree454bd3287f1f1f6ef3de9ec8a56413b4fa5ec2ab /applications/luci-app-upnp
parent967bb1f36f9f30d19e13aecf3a550eea5fd73c6b (diff)
luci-app-upnp: Edited Swedish translation
Signed-off-by: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-upnp')
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po78
1 files changed, 40 insertions, 38 deletions
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po
index f0b564bb3..2cb3e45ca 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po
@@ -12,25 +12,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
"addresses and ports"
-msgstr ""
+msgstr "ACL:er anger vilka externa portar som ska omdirigeras till vilka interna "
+"adresser och portar"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Handling"
msgid "Active UPnP Redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera UPnP-omdirigeringar"
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerade inställningar"
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
msgstr ""
msgid "Announced model number"
-msgstr ""
+msgstr "Aviserat modellnummer"
msgid "Announced serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Aviserat serienummer"
msgid "Clean rules interval"
msgstr ""
@@ -39,99 +40,100 @@ msgid "Clean rules threshold"
msgstr ""
msgid "Client Address"
-msgstr ""
+msgstr "Klient-adress"
msgid "Client Port"
-msgstr ""
+msgstr "Klient-port"
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Samlar in data..."
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentar"
msgid "Delete Redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort omdirigering"
msgid "Device UUID"
-msgstr ""
+msgstr "Enhetens UUID"
msgid "Downlink"
-msgstr ""
+msgstr "Nerlänk"
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera NAT-PMP-funktionalitet"
msgid "Enable UPnP functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera UPnP-funktionalitet"
msgid "Enable additional logging"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera ytterligare loggning"
msgid "Enable secure mode"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera säkert läge"
msgid "External Port"
-msgstr ""
+msgstr "Extern port"
msgid "External ports"
-msgstr ""
+msgstr "Externa portar"
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generella inställningar"
msgid "Internal addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Interna adresser"
msgid "Internal ports"
-msgstr ""
+msgstr "Interna portar"
msgid "MiniUPnP ACLs"
-msgstr ""
+msgstr "ACL:er för MiniUPnP"
msgid "MiniUPnP settings"
-msgstr ""
+msgstr "Inställningar för MiniUPnP"
msgid "Notify interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervall för avisering"
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
msgid "Presentation URL"
-msgstr ""
+msgstr "Presentationens URL"
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokoll"
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
-msgstr ""
+msgstr "Lägger extra felsökningsinformation till system-loggen"
msgid "Report system instead of daemon uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Rapportera systemet iställer för demonens upptid"
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
-msgstr ""
+msgstr "Starta UPnP och NAT-PMP-tjänsten"
msgid "There are no active redirects."
-msgstr ""
+msgstr "Det finns inga aktiva omdirigeringar"
msgid "UPnP"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP"
msgid ""
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router."
-msgstr ""
+msgstr "UPnP tillåter klienter i det lokala nätverket att automatiskt ställa in "
+"routern."
msgid "UPnP lease file"
-msgstr ""
+msgstr "Hyr-fil för UPnP"
msgid "Universal Plug & Play"
-msgstr ""
+msgstr "Universiell Plug & Play"
msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Upplänk"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
-msgstr ""
+msgstr "Värde i KByte/s, endast informell"