diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
commit | 48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb (patch) | |
tree | f47491a735e3230ec1db4a7d100918b1addc4971 /applications/luci-app-upnp/po/pt_BR/upnp.po | |
parent | 47cd0f95347578438df6a3d7b87a3811fb658094 (diff) |
treewide: switch to bcp47 language codes
Fixes: #3477
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-upnp/po/pt_BR/upnp.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-upnp/po/pt_BR/upnp.po | 244 |
1 files changed, 244 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/pt_BR/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/pt_BR/upnp.po new file mode 100644 index 0000000000..b8afdfa3ae --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-upnp/po/pt_BR/upnp.po @@ -0,0 +1,244 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:44+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" +"openwrt/luciapplicationsupnp/pt_BR/>\n" +"Language: pt-br\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:168 +msgid "" +"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " +"addresses and ports" +msgstr "" +"ACLs especificam quais portas externas podem ser redirecionadas para quais " +"endereços e portas internos" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188 +msgid "Action" +msgstr "Ação" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:29 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110 +msgid "Active UPnP Redirects" +msgstr "Redirecionamentos UPnP Ativos" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configurações Avançadas" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128 +msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2" +msgstr "Anuncie-se como um dispositivo IGDv1 ao invés de um IGDv2" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125 +msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" +msgstr "" +"Permite adicionar encaminhamento apenas para o endereço IP requisitante" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147 +msgid "Announced model number" +msgstr "Número do modelo anunciado" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146 +msgid "Announced serial number" +msgstr "Número de série anunciado" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:157 +msgid "Clean rules interval" +msgstr "Intervalo de limpeza das regras" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:153 +msgid "Clean rules threshold" +msgstr "Limiar de limpeza das regras" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:82 +msgid "Client Address" +msgstr "Endereço do cliente" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84 +msgid "Client Port" +msgstr "Porta do Cliente" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:174 +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:64 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:59 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:103 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:145 +msgid "Device UUID" +msgstr "UUID do Dispositivo" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133 +msgid "Downlink" +msgstr "Velocidade de recebimento do enlace (downlink)" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127 +msgid "Enable IGDv1 mode" +msgstr "Habilitar o modo IGDv1" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122 +msgid "Enable NAT-PMP functionality" +msgstr "Habilite a função NAT-PMP" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121 +msgid "Enable UPnP functionality" +msgstr "Habilite a função UPnP" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130 +msgid "Enable additional logging" +msgstr "Habilite registros adicionais" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124 +msgid "Enable secure mode" +msgstr "Habilite modo seguro" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:42 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:81 +msgid "External Port" +msgstr "Porta Externa" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176 +msgid "External ports" +msgstr "Portas Externas" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:115 +msgid "General Settings" +msgstr "Configurações Gerais" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180 +msgid "Internal addresses" +msgstr "Endereços internos" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:184 +msgid "Internal ports" +msgstr "Portas internas" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167 +msgid "MiniUPnP ACLs" +msgstr "ACLs do MiniUPnP" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113 +msgid "MiniUPnP settings" +msgstr "Configurações do MiniUPnP" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149 +msgid "Notify interval" +msgstr "Intervalo de notificação" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161 +msgid "Presentation URL" +msgstr "URL de Apresentação" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:41 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:80 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocolo" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131 +msgid "Puts extra debugging information into the system log" +msgstr "Envie informações extra de depuração ao registro do sistema" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143 +msgid "Report system instead of daemon uptime" +msgstr "Informe o tempo de vida do sistema ao invés do tempo do processo" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118 +msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" +msgstr "Dispare os serviços de UPnP e NAT-PMP" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:68 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:63 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:107 +msgid "There are no active redirects." +msgstr "Não existe redirecionamentos ativos." + +#: applications/luci-app-upnp/luasrc/controller/upnp.lua:12 +msgid "UPnP" +msgstr "" +"<abbr title=\"Universal Plug and Play, Plugue e Use Universal\">UPnP</abbr>" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:73 +msgid "" +"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " +"router." +msgstr "" +"UPnP permite os clientes da rede local configurem automaticamente o roteador." + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164 +msgid "UPnP lease file" +msgstr "Arquivo de concessão do UPnP" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:72 +msgid "Universal Plug & Play" +msgstr "Plug & Play Universal" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:58 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136 +msgid "Uplink" +msgstr "Velocidade de envio do enlace (uplink)" + +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134 +#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137 +msgid "Value in KByte/s, informational only" +msgstr "Valores em KByte/s, apenas informativas" + +#~ msgid "Collecting data..." +#~ msgstr "Coletando dados..." + +#~ msgid "Delete Redirect" +#~ msgstr "Apague o Redirecionamento" + +#~ msgid "" +#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the " +#~ "router." +#~ msgstr "" +#~ "UPnP permite os clientes da rede local configurem automaticamente o " +#~ "roteador." + +#~ msgid "enable" +#~ msgstr "habilitar" + +#~ msgid "Log output" +#~ msgstr "Log de saída" + +#~ msgid "" +#~ "UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in " +#~ "high security risks for your network." +#~ msgstr "" +#~ "O UPNP deve ser ativado apenas se for absolutamente necessário, pois ele " +#~ "pode resultar em elevados riscos de segurança para sua rede." |