summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-uhttpd/po/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2020-01-29 13:37:46 +0100
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2020-01-29 13:37:46 +0100
commit48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb (patch)
treef47491a735e3230ec1db4a7d100918b1addc4971 /applications/luci-app-uhttpd/po/pt_BR
parent47cd0f95347578438df6a3d7b87a3811fb658094 (diff)
treewide: switch to bcp47 language codes
Fixes: #3477 Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-uhttpd/po/pt_BR')
-rw-r--r--applications/luci-app-uhttpd/po/pt_BR/uhttpd.po271
1 files changed, 271 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/pt_BR/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/pt_BR/uhttpd.po
new file mode 100644
index 0000000000..6c4e425958
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/pt_BR/uhttpd.po
@@ -0,0 +1,271 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt_BR/>\n"
+"Language: pt-br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
+msgid ""
+"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
+msgstr ""
+"(/old/path=/new/path) ou (just /old/path que se torna /cgi-prefix/old/path)"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
+msgid "404 Error"
+msgstr "Erro 404"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
+msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
+msgstr "Um servidor HTTP(S) leve de única thread"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Configurações Avançadas"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
+msgid "Aliases"
+msgstr "Pseudônimos (Aliases)"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
+msgid "Base directory for files to be served"
+msgstr "Diretório Base para publicar arquivos"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
+msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
+msgstr ""
+"Escute em uma interface:porta específica (especificando o endereço da "
+"interface"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
+msgid "CGI filetype handler"
+msgstr "Interpretador de tipo de arquivo CGI"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
+msgid "CGI is disabled if not present."
+msgstr "O CGI estará desabilitado se não presente."
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
+msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
+msgstr "Arquivo de configuração (ex: credenciais para autenticação básica)"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
+msgid "Connection reuse"
+msgstr "Reutilizar conexão"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
+msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
+msgstr "Desabilita a autorização JSON-RPC através da API de sessão ubus"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129
+msgid "Do not follow symlinks outside document root"
+msgstr "Não siga ligações simbólicas (symlinks) para fora do documento raiz"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
+msgid "Do not generate directory listings."
+msgstr "Não gera listagens de diretórios."
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148
+msgid "Document root"
+msgstr "Documento Raiz"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
+msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
+msgstr "Ex: use index.html e index.php quando usar PHP"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
+msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
+msgstr "O interpretador Lua embutido será desabilitado se não presente."
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169
+msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
+msgstr "Habilite o suporte para recursos JSON-RPC de origem cruzada"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
+msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
+msgstr "Para ajustes envolvidos com mais do que prover a interface web"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
+msgid "Full Web Server Settings"
+msgstr "Configurações Completas do Servidor Web"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
+msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
+msgstr "Caminho completo para o interpretador de scripts Lua"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
+msgid "General Settings"
+msgstr "Configurações Gerais"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
+msgid "HTTP listeners (address:port)"
+msgstr "Escutas do HTTP (endereço:porta)"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
+msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
+msgstr "Certificado do HTTPS (codificado em formato PEM)"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
+msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
+msgstr "Chave Privada do HTTPS (codificado como DER)"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
+msgid "HTTPS listener (address:port)"
+msgstr "Escuta do HTTPS (endereço:porta)"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
+msgid "Ignore private IPs on public interface"
+msgstr "Ignore endereços IP privados na interface pública"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
+msgid "Index page(s)"
+msgstr "Página(s) Índice(s)"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
+msgid ""
+"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
+"usr/bin/php-cgi')"
+msgstr ""
+"Interpretador para associar com extensões de arquivos "
+"('extensão=interpretador', ex: '.php=/usr/bin/php-cgi')"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214
+msgid "Length of key in bits"
+msgstr "Comprimento da chave em bits"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:227
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197
+msgid "Maximum number of connections"
+msgstr "Número máximo de requisições para script"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201
+msgid "Maximum number of script requests"
+msgstr "Número máximo de requisições para script"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177
+msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
+msgstr "Tempo máximo de espera para execuções de Lua, CGI ou ubus"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182
+msgid "Maximum wait time for network activity"
+msgstr "Tempo máximo de espera para atividade na rede"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166
+msgid "Override path for ubus socket"
+msgstr "Sobrescrever o caminho do socket ubus"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
+msgid "Path prefix for CGI scripts"
+msgstr "Prefixo do caminho para scripts CGI"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
+msgid ""
+"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
+"public IP address"
+msgstr ""
+"Evite acesso de endereços privados (RFC1918) na interface que tem um "
+"endereço IP público"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138
+msgid "Realm for Basic Auth"
+msgstr "Reino para Autenticação Simples"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86
+msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
+msgstr "Redirecionar todo tráfego HTTP para HTTPS"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109
+msgid "Remove configuration for certificate and key"
+msgstr "Remove a configuração para o certificado e chave"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98
+msgid "Remove old certificate and key"
+msgstr "Remove os certificados e chaves antigas"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
+msgid "Server Hostname"
+msgstr "Nome do Servidor"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
+msgid ""
+"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
+msgstr "Ajustes que são raramente usadas ou que afetam a interface web"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
+msgid "TCP Keepalive"
+msgstr "Manter conexões TCP abertas (Keepalive)"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
+msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
+msgstr ""
+"Isto apaga permanentemente o certificado, a chave e a configuração para usar "
+"o mesmo."
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
+msgid "Valid for # of Days"
+msgstr "Valido por # dias"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
+msgid ""
+"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
+"with '/'"
+msgstr ""
+"URL virtual ou script CGI para mostrar quando ocorrer erro '404 Não "
+"Encontrado'. Deve começar com '/'"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156
+msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
+msgstr "Prefixo do caminho virtual para scripts Lua"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
+msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
+msgstr "Prefixo do caminho virtual para o ubus através da integração JSON-RPC"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
+msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
+msgstr "Não usar autenticação HTTP se não presente"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
+msgid "a.k.a CommonName"
+msgstr "também conhecido como Nome Comum"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/controller/uhttpd/uhttpd.lua:13
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6
+msgid "uHTTPd"
+msgstr "uHTTPd"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205
+msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
+msgstr "Parâmetros do Certificado Auto-assinado do uHTTPd"
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99
+msgid ""
+"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
+"shown below."
+msgstr ""
+"o uHTTPd gerará um certificado auto-assinado usando a configuração mostrada "
+"abaixo."
+
+#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
+msgid "ubus integration is disabled if not present"
+msgstr "A integração com o ubus será desativada se não presente"