diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-05-13 18:18:52 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-05-13 18:18:52 +0900 |
commit | b21a425a2c0774657f5072b7c79a94fcd49ee3b3 (patch) | |
tree | 03e72cc2b1823a9e720261b75bad5a0e6e504a95 /applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw | |
parent | 444f06b1b05ca0a0f45be7883892630f49ebe9bd (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw/travelmate.po | 72 |
1 files changed, 45 insertions, 27 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw/travelmate.po index 00cf3a90f2..3b1d697e5c 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw/travelmate.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "新增上行連線" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "新增無線上行連線配置" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "在 travelmate 處理開始前的額外觸發延遲(秒)。" @@ -53,6 +53,12 @@ msgstr "認證" msgid "Automatic" msgstr "自動" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +msgid "" +"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " +"'0' which means no expiry." +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:27 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111 @@ -65,11 +71,11 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "返回概述" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58 msgid "Captive Portal Detection" msgstr "強制門戶檢測" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59 msgid "" "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep " "the uplink connection 'alive'." @@ -89,15 +95,15 @@ msgid "" "functionality." msgstr "配置 travelmate 包,以啟用旅行路由器功能。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "Connection Limit" msgstr "連線限制" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:30 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25 msgid "Create Uplink interface" msgstr "建立上行連線介面" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:31 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26 msgid "" "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and" msgstr "建立一個新的無線 wan 上行介面,將其配置為使用 dhcp 及" @@ -151,11 +157,11 @@ msgstr "編輯無線上行連線配置" msgid "Edit this Uplink" msgstr "編輯此上行連線" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54 msgid "Enable Travelmate" msgstr "啟用 travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:97 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "啟用詳細除錯日誌" @@ -170,7 +176,7 @@ msgstr "啟用詳細除錯日誌" msgid "Encryption" msgstr "加密" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:94 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 msgid "Extra Options" msgstr "額外選項" @@ -213,7 +219,7 @@ msgstr "強制 TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "強制 TKIP 和 CCMP(AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連線成功最長時間。" @@ -234,11 +240,11 @@ msgstr "忽略 BSSID" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "未找到輸入檔案,請檢查您的配置。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "Interface Timeout" msgstr "介面超時" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:29 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24 msgid "Interface Wizard" msgstr "介面嚮導" @@ -246,11 +252,15 @@ msgstr "介面嚮導" msgid "Last Run" msgstr "上次執行" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +msgid "List Auto Expiry" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59 msgid "Loading" msgstr "載入中" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -264,24 +274,28 @@ msgstr "下移" msgid "Move up" msgstr "上移" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "要使用的上行連線介面名稱。" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63 +msgid "Net Error Check" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25 msgid "Open" msgstr "開" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "如果預設值不適合您,可以選擇進一步調整。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "Overall Timeout" msgstr "總體超時" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "總體重試超時(秒)。" @@ -319,11 +333,11 @@ msgstr "客戶證書路徑" msgid "Path to Private Key" msgstr "私鑰路徑" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:68 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69 msgid "ProActive Uplink Switch" msgstr "ProActive 上行鏈路切換器" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70 msgid "" "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an " "already existing connection." @@ -338,7 +352,7 @@ msgstr "" "此處顯示 travelmate 介面(%s)所有已配置上行連線的概述。您可以編輯、刪除或重" "新排序現有連線,或掃描新上行連線。當前使用的上行連線以藍色突出顯示。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "無線電選擇/順序" @@ -355,7 +369,7 @@ msgstr "重啟" msgid "Restart Travelmate" msgstr "重啟 Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." @@ -363,7 +377,7 @@ msgstr "" "將 travelmate 限制在單個無線電上(例如“radio1”),或改變整個掃描順序(例" "如“radio1 radio2 radio0”)。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "連線到上行連線的重試限制。" @@ -398,7 +412,7 @@ msgstr "掃描" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "顯示/隱藏 QR 碼" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "訊號質量閾值" @@ -447,7 +461,7 @@ msgid "" "configuration file (/etc/config/wireless)." msgstr "此表單允許您修改主無線配置檔案(/etc/config/wireless)的內容。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:33 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28 msgid "This step has only to be done once." msgstr "此步驟只需執行一次。" @@ -464,7 +478,11 @@ msgstr "Travelmate 狀態(質量)" msgid "Travelmate Version" msgstr "Travelmate 版本" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:105 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64 +msgid "Treat missing internet availability as an error." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "Trigger Delay" msgstr "觸發延遲" @@ -477,7 +495,7 @@ msgstr "未知" msgid "Up" msgstr "上" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:73 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "上行 / 觸發介面" @@ -529,7 +547,7 @@ msgstr "無線掃描" msgid "Wireless Stations" msgstr "無線站點" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:32 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27 msgid "add it to the wan zone of the firewall." msgstr "將其新增到防火牆的 wan 區域。" |