summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2020-01-29 13:37:46 +0100
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2020-01-29 13:37:46 +0100
commit48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb (patch)
treef47491a735e3230ec1db4a7d100918b1addc4971 /applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po
parent47cd0f95347578438df6a3d7b87a3811fb658094 (diff)
treewide: switch to bcp47 language codes
Fixes: #3477 Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po620
1 files changed, 0 insertions, 620 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po
deleted file mode 100644
index 0f7ad5d3ab..0000000000
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po
+++ /dev/null
@@ -1,620 +0,0 @@
-#
-# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: lissom <kkjoy2617@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/>\n"
-"Language: zh-cn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
-msgid "AP on"
-msgstr "AP 开启"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38
-msgid "Action"
-msgstr "动作"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
-msgid "Add Open Uplinks"
-msgstr "添加开放的上行链路"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:68
-msgid "Add Uplink"
-msgstr "添加上行连接"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
-msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
-msgstr "添加无线上行连接配置"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
-msgid ""
-"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
-msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
-msgid "Advanced"
-msgstr "高级"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
-msgid "Authentication"
-msgstr "认证"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154
-msgid "Auto Login Script"
-msgstr "自动登录脚本"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:79
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:138
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:126
-msgid "Automatic"
-msgstr "自动"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
-msgid ""
-"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
-"config."
-msgstr "自动将开放的上行链路(例如酒店门户网络)添加到您的无线配置中。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
-msgid ""
-"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
-"'0' which means no expiry."
-msgstr "n分钟后自动重置“不良站点”列表。默认值为“ 0”,表示不会重置。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
-msgid "BSSID"
-msgstr "BSSID"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:77
-msgid "Back to overview"
-msgstr "返回概述"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
-msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
-msgstr "用于暂存附近扫描结果的缓冲区大小(单位为字节)。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
-msgid "Captive Portal Detection"
-msgstr "强制门户检测"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
-msgid ""
-"Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
-"the uplink connection 'alive'."
-msgstr "检查互联网可用性,记录强制网络门户重定向,并保持上行连接为“活动”状态。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:137
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:125
-msgid "Cipher"
-msgstr "算法"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
-msgid ""
-"Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
-"functionality."
-msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
-msgid "Connection Limit"
-msgstr "连接限制"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
-msgid "Create Uplink interface"
-msgstr "创建上行连接界面"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
-msgid ""
-"Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
-msgstr "创建一个新的无线 wan 上行接口,将其配置为使用 dhcp 及"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
-msgid "Device"
-msgstr "设备"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
-msgid "Down"
-msgstr "下移"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67
-msgid "EAP-Method"
-msgstr "EAP 类型"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
-msgid "Edit Firewall Configuration"
-msgstr "编辑防火墙配置"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
-msgid "Edit Network Configuration"
-msgstr "编辑网络配置"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
-msgid "Edit Travelmate Configuration"
-msgstr "编辑 Travelmate 配置"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
-msgid "Edit Wireless Configuration"
-msgstr "编辑无线配置"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
-msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
-msgstr "编辑无线上行连接配置"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
-msgid "Edit this Uplink"
-msgstr "编辑此上行连接"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
-msgid "Enable Travelmate"
-msgstr "启用 travelmate"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
-msgid "Enable Verbose Debug Logging"
-msgstr "启用详细调试日志"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:42
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:54
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:116
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36
-msgid "Encryption"
-msgstr "加密"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155
-msgid ""
-"External script reference which will be called for automated captive portal "
-"logins."
-msgstr "外部脚本参考,将用于门户网络的自动登录。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
-msgid "Extra Options"
-msgstr "额外选项"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128
-msgid "Faulty Stations"
-msgstr "不良站点"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
-msgid "Find and join network on"
-msgstr "查找并加入网络"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:217
-msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
-msgstr "如需 QR 码支持,请安装“qrencode”软件包!"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
-msgid ""
-"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
-"documentation</a>"
-msgstr "有关详细信息,请<a href=\"%s\" target=\"_blank\">查看在线文档</a>"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:139
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:127
-msgid "Force CCMP (AES)"
-msgstr "强制 CCMP(AES)"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:81
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:140
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:128
-msgid "Force TKIP"
-msgstr "强制 TKIP"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:141
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:64
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:129
-msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
-msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
-msgid ""
-"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
-msgstr "travelmate 等待 wlan 上行连接成功最长时间。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87
-msgid "Identity"
-msgstr "鉴权"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
-msgid "Ignore BSSID"
-msgstr "忽略 BSSID"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
-msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
-msgid "Interface Timeout"
-msgstr "接口超时"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
-msgid "Interface Wizard"
-msgstr "接口向导"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
-msgid "Last Run"
-msgstr "最后运行"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
-msgid "List Auto Expiry"
-msgstr "列表自动过期"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62
-msgid "Loading"
-msgstr "加载中"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
-msgid ""
-"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
-"connections."
-msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为(断开)连接上行的条件。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
-msgid "Move down"
-msgstr "下移"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
-msgid "Move up"
-msgstr "上移"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
-msgid "Name of the used uplink interface."
-msgstr "要使用的上行连接接口名称。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
-msgid "Net Error Check"
-msgstr "网络错误检查"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156
-msgid "Optional Arguments"
-msgstr "可选参数"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
-msgid ""
-"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
-msgstr "在默认设置并不适合您时的额外选项。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
-msgid "Overall Timeout"
-msgstr "总体超时"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
-msgid "Overall retry timeout in seconds."
-msgstr "总体重试超时(秒)。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
-msgid "Overview"
-msgstr "概览"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:49
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:90
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:135
-msgid "Passphrase"
-msgstr "密码"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107
-msgid "Password"
-msgstr "密码"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
-msgid "Password of Private Key"
-msgstr "私钥密码"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95
-msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "CA 证书路径"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
-msgid "Path to Client-Certificate"
-msgstr "客户端证书路径"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104
-msgid "Path to Private Key"
-msgstr "私钥路径"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
-msgid "ProActive Uplink Switch"
-msgstr "ProActive 上行链路切换器"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
-msgid ""
-"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
-"already existing connection."
-msgstr "不管已经存在的连接,主动扫描并切换到更高优先级的上行链路。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
-msgid ""
-"Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
-"(%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing uplinks or scan "
-"for new ones. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
-"stations in red."
-msgstr ""
-"概述travelmate接口(%s)的所有已配置上行链路。您可以编辑,删除或重新排序/优先排序现有的上行链路或扫描新的上行链路。蓝色表示当前使用的上行链路"
-",红色表示故障站点。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
-msgid "Radio Selection / Order"
-msgstr "无线电选择/顺序"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
-msgid "Remove"
-msgstr "移除"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
-msgid "Remove this Uplink"
-msgstr "删除此上行链路"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:82
-msgid "Repeat scan"
-msgstr "重新扫描"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:149
-msgid "Restart"
-msgstr "重启"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
-msgid "Restart Travelmate"
-msgstr "重启 Travelmate"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
-msgid ""
-"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
-"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
-msgstr ""
-"将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例"
-"如“radio1 radio2 radio0”)。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
-msgid "Retry limit to connect to an uplink."
-msgstr "连接到上行连接的重试限制。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102
-msgid "Runtime Information"
-msgstr "运行信息"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:41
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
-msgid "SSID"
-msgstr "SSID"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
-msgid "SSID (hidden)"
-msgstr "SSID(隐藏)"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
-msgid "Scan"
-msgstr "扫描"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
-msgid "Scan Buffer Size"
-msgstr "扫描用缓冲区大小"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:156
-msgid "Show/Hide QR-Codes"
-msgstr "显示/隐藏 QR 码"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
-msgid "Signal Quality Threshold"
-msgstr "信号质量阈值"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37
-msgid "Signal strength"
-msgstr "信号强度"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:165
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:157
-msgid ""
-"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
-"Script, i.e. username and password"
-msgstr "传递给自动登录脚本的其他可选参数的空格分隔列表,比如用户名和密码"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116
-msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
-msgstr "站点 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:122
-msgid "Station Interface"
-msgstr "站点接口"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:54
-msgid ""
-"The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
-msgstr "BSSID 信息“%s”是可选的,仅对隐藏网络必需"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
-msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
-msgstr "此表单显示 syslog 输出,仅针对 travelmate 相关消息进行预过滤。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
-msgid ""
-"This form allows you to modify the content of the main firewall "
-"configuration file (/etc/config/firewall)."
-msgstr "此表单允许您修改主防火墙配置文件(/etc/config/firewall)的内容。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
-msgid ""
-"This form allows you to modify the content of the main network configuration "
-"file (/etc/config/network)."
-msgstr "此表单允许您修改主网络配置文件(/etc/config/network)的内容。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
-msgid ""
-"This form allows you to modify the content of the main travelmate "
-"configuration file (/etc/config/travelmate)."
-msgstr "此表单允许您修改主旅行配置文件(/etc/config/travelmate)的内容。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
-msgid ""
-"This form allows you to modify the content of the main wireless "
-"configuration file (/etc/config/wireless)."
-msgstr "此表单允许您修改主无线配置文件(/etc/config/wireless)的内容。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
-msgid "This step has only to be done once."
-msgstr "此步骤只需执行一次。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
-msgid "Travelmate"
-msgstr "旅行伴侣"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:104
-msgid "Travelmate Status (Quality)"
-msgstr "Travelmate 状态(质量)"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:110
-msgid "Travelmate Version"
-msgstr "Travelmate 版本"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
-msgid "Treat missing internet availability as an error."
-msgstr "将没有可用互联网视为错误。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
-msgid "Trigger Delay"
-msgstr "触发延迟"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
-msgid "Up"
-msgstr "上"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
-msgid "Uplink / Trigger interface"
-msgstr "上行 / 触发接口"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:35
-msgid "Uplink BSSID"
-msgstr "上行 BSSID"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:34
-msgid "Uplink SSID"
-msgstr "上行 SSID"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:154
-msgid "View AP QR-Codes"
-msgstr "查看 AP QR 码"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
-msgid "View Logfile"
-msgstr "查看日志文件"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:67
-msgid "WEP-Passphrase"
-msgstr "WEP-口令"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:134
-msgid "WPA Capabilities"
-msgstr "WPA功能"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
-msgid "WPA-Passphrase"
-msgstr "WPA-口令"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:30
-msgid "Wireless Scan"
-msgstr "无线扫描"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
-msgid "Wireless Stations"
-msgstr "无线站点"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
-msgid "add it to the wan zone of the firewall."
-msgstr "将其添加到防火墙的 wan 区域。"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
-msgid "hidden"
-msgstr "隐藏"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
-msgid "with SSID"
-msgstr "带 SSID"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "删除"
-
-#~ msgid "Delete this Uplink"
-#~ msgstr "删除此上行连接"
-
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "开"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
-#~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
-#~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
-#~ "stations in red."
-#~ msgstr ""
-#~ "此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或"
-#~ "重新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
-#~ "Login Script, i.e. username and password"
-#~ msgstr "传递给自动登录脚本的其他可选参数的空格分隔列表,比如用户名和密码"
-
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "未知"
-
-#~ msgid "WEP"
-#~ msgstr "WEP"
-
-#~ msgid "WPA"
-#~ msgstr "WPA"
-
-#~ msgid "WPA/WPA2"
-#~ msgstr "WPA/WPA2"
-
-#~ msgid "WPA2"
-#~ msgstr "WPA2"