diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
commit | 48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb (patch) | |
tree | f47491a735e3230ec1db4a7d100918b1addc4971 /applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po | |
parent | 47cd0f95347578438df6a3d7b87a3811fb658094 (diff) |
treewide: switch to bcp47 language codes
Fixes: #3477
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po | 620 |
1 files changed, 0 insertions, 620 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po deleted file mode 100644 index 0f7ad5d3ab..0000000000 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po +++ /dev/null @@ -1,620 +0,0 @@ -# -# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:06+0000\n" -"Last-Translator: lissom <kkjoy2617@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" -"openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/>\n" -"Language: zh-cn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 -msgid "AP on" -msgstr "AP 开启" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38 -msgid "Action" -msgstr "动作" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 -msgid "Add Open Uplinks" -msgstr "添加开放的上行链路" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:68 -msgid "Add Uplink" -msgstr "添加上行连接" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13 -msgid "Add Wireless Uplink Configuration" -msgstr "添加无线上行连接配置" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 -msgid "" -"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." -msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21 -msgid "Advanced" -msgstr "高级" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74 -msgid "Authentication" -msgstr "认证" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154 -msgid "Auto Login Script" -msgstr "自动登录脚本" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:79 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:138 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:126 -msgid "Automatic" -msgstr "自动" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 -msgid "" -"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " -"config." -msgstr "自动将开放的上行链路(例如酒店门户网络)添加到您的无线配置中。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 -msgid "" -"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " -"'0' which means no expiry." -msgstr "n分钟后自动重置“不良站点”列表。默认值为“ 0”,表示不会重置。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111 -msgid "BSSID" -msgstr "BSSID" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:77 -msgid "Back to overview" -msgstr "返回概述" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 -msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." -msgstr "用于暂存附近扫描结果的缓冲区大小(单位为字节)。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58 -msgid "Captive Portal Detection" -msgstr "强制门户检测" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59 -msgid "" -"Check the internet availability, log captive portal redirections and keep " -"the uplink connection 'alive'." -msgstr "检查互联网可用性,记录强制网络门户重定向,并保持上行连接为“活动”状态。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:137 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:125 -msgid "Cipher" -msgstr "算法" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14 -msgid "" -"Configuration of the travelmate package to to enable travel router " -"functionality." -msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 -msgid "Connection Limit" -msgstr "连接限制" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25 -msgid "Create Uplink interface" -msgstr "创建上行连接界面" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26 -msgid "" -"Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and" -msgstr "创建一个新的无线 wan 上行接口,将其配置为使用 dhcp 及" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109 -msgid "Device" -msgstr "设备" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132 -msgid "Down" -msgstr "下移" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67 -msgid "EAP-Method" -msgstr "EAP 类型" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25 -msgid "Edit Firewall Configuration" -msgstr "编辑防火墙配置" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24 -msgid "Edit Network Configuration" -msgstr "编辑网络配置" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22 -msgid "Edit Travelmate Configuration" -msgstr "编辑 Travelmate 配置" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23 -msgid "Edit Wireless Configuration" -msgstr "编辑无线配置" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10 -msgid "Edit Wireless Uplink Configuration" -msgstr "编辑无线上行连接配置" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133 -msgid "Edit this Uplink" -msgstr "编辑此上行连接" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54 -msgid "Enable Travelmate" -msgstr "启用 travelmate" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 -msgid "Enable Verbose Debug Logging" -msgstr "启用详细调试日志" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:42 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:54 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:116 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36 -msgid "Encryption" -msgstr "加密" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155 -msgid "" -"External script reference which will be called for automated captive portal " -"logins." -msgstr "外部脚本参考,将用于门户网络的自动登录。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 -msgid "Extra Options" -msgstr "额外选项" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128 -msgid "Faulty Stations" -msgstr "不良站点" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148 -msgid "Find and join network on" -msgstr "查找并加入网络" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:217 -msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!" -msgstr "如需 QR 码支持,请安装“qrencode”软件包!" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15 -msgid "" -"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online " -"documentation</a>" -msgstr "有关详细信息,请<a href=\"%s\" target=\"_blank\">查看在线文档</a>" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:139 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:127 -msgid "Force CCMP (AES)" -msgstr "强制 CCMP(AES)" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:81 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:140 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:128 -msgid "Force TKIP" -msgstr "强制 TKIP" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:141 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:64 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:129 -msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" -msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 -msgid "" -"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." -msgstr "travelmate 等待 wlan 上行连接成功最长时间。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87 -msgid "Identity" -msgstr "鉴权" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46 -msgid "Ignore BSSID" -msgstr "忽略 BSSID" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9 -msgid "Input file not found, please check your configuration." -msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 -msgid "Interface Timeout" -msgstr "接口超时" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24 -msgid "Interface Wizard" -msgstr "接口向导" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140 -msgid "Last Run" -msgstr "最后运行" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 -msgid "List Auto Expiry" -msgstr "列表自动过期" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62 -msgid "Loading" -msgstr "加载中" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 -msgid "" -"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " -"connections." -msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为(断开)连接上行的条件。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132 -msgid "Move down" -msgstr "下移" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131 -msgid "Move up" -msgstr "上移" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 -msgid "Name of the used uplink interface." -msgstr "要使用的上行连接接口名称。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63 -msgid "Net Error Check" -msgstr "网络错误检查" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156 -msgid "Optional Arguments" -msgstr "可选参数" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 -msgid "" -"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." -msgstr "在默认设置并不适合您时的额外选项。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 -msgid "Overall Timeout" -msgstr "总体超时" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 -msgid "Overall retry timeout in seconds." -msgstr "总体重试超时(秒)。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18 -msgid "Overview" -msgstr "概览" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:49 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:90 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:135 -msgid "Passphrase" -msgstr "密码" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107 -msgid "Password" -msgstr "密码" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109 -msgid "Password of Private Key" -msgstr "私钥密码" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95 -msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "CA 证书路径" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99 -msgid "Path to Client-Certificate" -msgstr "客户端证书路径" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104 -msgid "Path to Private Key" -msgstr "私钥路径" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69 -msgid "ProActive Uplink Switch" -msgstr "ProActive 上行链路切换器" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70 -msgid "" -"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an " -"already existing connection." -msgstr "不管已经存在的连接,主动扫描并切换到更高优先级的上行链路。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103 -msgid "" -"Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface " -"(%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing uplinks or scan " -"for new ones. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty " -"stations in red." -msgstr "" -"概述travelmate接口(%s)的所有已配置上行链路。您可以编辑,删除或重新排序/优先排序现有的上行链路或扫描新的上行链路。蓝色表示当前使用的上行链路" -",红色表示故障站点。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 -msgid "Radio Selection / Order" -msgstr "无线电选择/顺序" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 -msgid "Remove" -msgstr "移除" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 -msgid "Remove this Uplink" -msgstr "删除此上行链路" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:82 -msgid "Repeat scan" -msgstr "重新扫描" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:149 -msgid "Restart" -msgstr "重启" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147 -msgid "Restart Travelmate" -msgstr "重启 Travelmate" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 -msgid "" -"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " -"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." -msgstr "" -"将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例" -"如“radio1 radio2 radio0”)。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 -msgid "Retry limit to connect to an uplink." -msgstr "连接到上行连接的重试限制。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102 -msgid "Runtime Information" -msgstr "运行信息" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:41 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110 -msgid "SSID" -msgstr "SSID" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39 -msgid "SSID (hidden)" -msgstr "SSID(隐藏)" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148 -msgid "Scan" -msgstr "扫描" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 -msgid "Scan Buffer Size" -msgstr "扫描用缓冲区大小" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:156 -msgid "Show/Hide QR-Codes" -msgstr "显示/隐藏 QR 码" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 -msgid "Signal Quality Threshold" -msgstr "信号质量阈值" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37 -msgid "Signal strength" -msgstr "信号强度" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:165 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:157 -msgid "" -"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login " -"Script, i.e. username and password" -msgstr "传递给自动登录脚本的其他可选参数的空格分隔列表,比如用户名和密码" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116 -msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)" -msgstr "站点 ID(RADIO/SSID/BSSID)" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:122 -msgid "Station Interface" -msgstr "站点接口" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:54 -msgid "" -"The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks" -msgstr "BSSID 信息“%s”是可选的,仅对隐藏网络必需" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31 -msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only." -msgstr "此表单显示 syslog 输出,仅针对 travelmate 相关消息进行预过滤。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19 -msgid "" -"This form allows you to modify the content of the main firewall " -"configuration file (/etc/config/firewall)." -msgstr "此表单允许您修改主防火墙配置文件(/etc/config/firewall)的内容。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19 -msgid "" -"This form allows you to modify the content of the main network configuration " -"file (/etc/config/network)." -msgstr "此表单允许您修改主网络配置文件(/etc/config/network)的内容。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21 -msgid "" -"This form allows you to modify the content of the main travelmate " -"configuration file (/etc/config/travelmate)." -msgstr "此表单允许您修改主旅行配置文件(/etc/config/travelmate)的内容。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19 -msgid "" -"This form allows you to modify the content of the main wireless " -"configuration file (/etc/config/wireless)." -msgstr "此表单允许您修改主无线配置文件(/etc/config/wireless)的内容。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28 -msgid "This step has only to be done once." -msgstr "此步骤只需执行一次。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13 -msgid "Travelmate" -msgstr "旅行伴侣" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:104 -msgid "Travelmate Status (Quality)" -msgstr "Travelmate 状态(质量)" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:110 -msgid "Travelmate Version" -msgstr "Travelmate 版本" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64 -msgid "Treat missing internet availability as an error." -msgstr "将没有可用互联网视为错误。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 -msgid "Trigger Delay" -msgstr "触发延迟" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131 -msgid "Up" -msgstr "上" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 -msgid "Uplink / Trigger interface" -msgstr "上行 / 触发接口" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:35 -msgid "Uplink BSSID" -msgstr "上行 BSSID" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:34 -msgid "Uplink SSID" -msgstr "上行 SSID" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:154 -msgid "View AP QR-Codes" -msgstr "查看 AP QR 码" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20 -msgid "View Logfile" -msgstr "查看日志文件" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:67 -msgid "WEP-Passphrase" -msgstr "WEP-口令" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:134 -msgid "WPA Capabilities" -msgstr "WPA功能" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147 -msgid "WPA-Passphrase" -msgstr "WPA-口令" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:30 -msgid "Wireless Scan" -msgstr "无线扫描" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19 -msgid "Wireless Stations" -msgstr "无线站点" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27 -msgid "add it to the wan zone of the firewall." -msgstr "将其添加到防火墙的 wan 区域。" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43 -msgid "hidden" -msgstr "隐藏" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 -msgid "with SSID" -msgstr "带 SSID" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "删除" - -#~ msgid "Delete this Uplink" -#~ msgstr "删除此上行连接" - -#~ msgid "Open" -#~ msgstr "开" - -#~ msgid "" -#~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate " -#~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan " -#~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty " -#~ "stations in red." -#~ msgstr "" -#~ "此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或" -#~ "重新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。" - -#~ msgid "" -#~ "Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto " -#~ "Login Script, i.e. username and password" -#~ msgstr "传递给自动登录脚本的其他可选参数的空格分隔列表,比如用户名和密码" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "未知" - -#~ msgid "WEP" -#~ msgstr "WEP" - -#~ msgid "WPA" -#~ msgstr "WPA" - -#~ msgid "WPA/WPA2" -#~ msgstr "WPA/WPA2" - -#~ msgid "WPA2" -#~ msgstr "WPA2" |