diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-09-01 02:23:25 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-09-01 02:23:25 +0900 |
commit | 7cafad8b310a88d5605a79bee9866e4b0596745f (patch) | |
tree | 30f9ccb8a2dab89393880f906241bcbdaf0af3c0 /applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po | |
parent | 1b2065d0be7f74cb93fac7f208ee4f28666d3f69 (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po | 80 |
1 files changed, 55 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po index d3dbd24752..b97e76dd05 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po @@ -15,6 +15,9 @@ msgstr "" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" +msgid "Action" +msgstr "" + msgid "Add Uplink" msgstr "Подключение к сети" @@ -121,6 +124,9 @@ msgstr "Шифрование" msgid "Extra options" msgstr "Дополнительные настройки" +msgid "Faulty Stations" +msgstr "" + msgid "Find and join network on" msgstr "Найти сеть для подключения используя" @@ -165,8 +171,11 @@ msgstr "Временная задержка интерфейса" msgid "Interface Wizard" msgstr "Помощник настройки интерфейса" -msgid "Last rundate" -msgstr "Дата последнего запуска" +msgid "Last Run" +msgstr "" + +msgid "Loading" +msgstr "" msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " @@ -221,12 +230,8 @@ msgstr "Путь к Приватному ключу" msgid "" "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface " "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new " -"one. The currently used uplink is emphasized in blue." +"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red." msgstr "" -"Общие сведения обо всех настроенных внешних сетевых соединениях интерфейса " -"TravelMate (%s).<br />Вы можете редактировать, удалять или пере " -"упорядочивать существующий список внешних сетей или выполнять их поиск.<br /" -">Используемое сетевое соединение выделено синим цветом." msgid "QR-Codes" msgstr "" @@ -237,6 +242,12 @@ msgstr "Выбор Wi-Fi устройства" msgid "Repeat scan" msgstr "Повторить поиск" +msgid "Restart" +msgstr "" + +msgid "Restart Travelmate" +msgstr "" + msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'." msgstr "Выделить TravelMate-у конкретное Wi-Fi устройство, например 'radio0'." @@ -264,19 +275,19 @@ msgstr "" msgid "Signal strength" msgstr "Мощность сигнала" -msgid "Station ID (SSID/BSSID)" -msgstr "ID (SSID/BSSID) клиента" +msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)" +msgstr "" msgid "Station Interface" msgstr "Интерфейс клиента" -msgid "Station Radio" -msgstr "Wi-Fi устройство клиента" - msgid "" "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks" msgstr "" +msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only." +msgstr "" + msgid "" "This form allows you to modify the content of the main firewall " "configuration file (/etc/config/firewall)." @@ -305,22 +316,12 @@ msgstr "" "Страница настройки беспроводных соединений, изменение содержимого config " "файла wireless настройки беспроводных сетей (/etc/config/wireless)." -msgid "" -"This form shows the syslog output, pre-filtered for travelmate related " -"messages only." -msgstr "" -"Страница просмотра системного журнала, показаны только события связанные с " -"работой утилиты TravelMate." - msgid "This step has only to be done once." msgstr "" msgid "Travelmate" msgstr "TravelMate" -msgid "Travelmate Logfile" -msgstr "Системный журнал TravelMate" - msgid "Travelmate Status (Quality)" msgstr "" @@ -375,14 +376,43 @@ msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi" msgid "Wireless Stations" msgstr "Клиенты беспроводной сети" -msgid "add it to the wan zone of the firewall.<br />" +msgid "add it to the wan zone of the firewall." msgstr "" msgid "hidden" msgstr "скрытый" -msgid "n/a" -msgstr "нет данных" +#~ msgid "Last rundate" +#~ msgstr "Дата последнего запуска" + +#~ msgid "" +#~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate " +#~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan " +#~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue." +#~ msgstr "" +#~ "Общие сведения обо всех настроенных внешних сетевых соединениях " +#~ "интерфейса TravelMate (%s).<br />Вы можете редактировать, удалять или " +#~ "пере упорядочивать существующий список внешних сетей или выполнять их " +#~ "поиск.<br />Используемое сетевое соединение выделено синим цветом." + +#~ msgid "Station ID (SSID/BSSID)" +#~ msgstr "ID (SSID/BSSID) клиента" + +#~ msgid "Station Radio" +#~ msgstr "Wi-Fi устройство клиента" + +#~ msgid "" +#~ "This form shows the syslog output, pre-filtered for travelmate related " +#~ "messages only." +#~ msgstr "" +#~ "Страница просмотра системного журнала, показаны только события связанные " +#~ "с работой утилиты TravelMate." + +#~ msgid "Travelmate Logfile" +#~ msgstr "Системный журнал TravelMate" + +#~ msgid "n/a" +#~ msgstr "нет данных" #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Действия" |