diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-08-31 19:52:42 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-08-31 19:52:42 +0900 |
commit | 70442212f3ad673acc590082b664789f3c4823ba (patch) | |
tree | e41429e4ff395e75b092bd0b0392efbbcc039fab /applications/luci-app-travelmate/po/pt-br | |
parent | dffe9ca0a4dffce5ae3df617e67cb69acccca01b (diff) |
luci-app-travelmate: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/pt-br')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po | 52 |
1 files changed, 31 insertions, 21 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po index 4a324dd3e2..fd257abf46 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "Ação" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +msgid "Add Open Uplinks" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 msgid "Add Uplink" msgstr "Adicionar Enlace para Fora" @@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "Adicionar Enlace para Fora" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "Adicionar Configuração Sem Fio de Enlace para Fora" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "Atraso adicional em segundos antes do travelmate processe os gatilhos." @@ -55,7 +59,13 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +msgid "" +"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " +"config." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " "'0' which means no expiry." @@ -73,7 +83,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "Voltar para visão geral" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." msgstr "" @@ -104,7 +114,7 @@ msgstr "" "Configuração do travelmate para habilitar a funcionalidade de roteador de " "viagem." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" msgstr "Limite de conexão" @@ -171,7 +181,7 @@ msgstr "Editar Configurações da Rede de saída" msgid "Enable Travelmate" msgstr "Habilitar o Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "Habilitar os registros de depuração detalhados" @@ -193,7 +203,7 @@ msgid "" "logins." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" msgstr "Opções adicionais" @@ -238,7 +248,7 @@ msgstr "Forçar TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" @@ -263,7 +273,7 @@ msgstr "" "O arquivo entrado não foi encontrado. Por favor, verifique suas " "configurações." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" msgstr "Estouro de Tempo da Interface" @@ -275,7 +285,7 @@ msgstr "Assistente da Interface" msgid "Last Run" msgstr "Última Execução" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 msgid "List Auto Expiry" msgstr "" @@ -283,7 +293,7 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -299,7 +309,7 @@ msgstr "Mover para baixo" msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "Nome da interface usada para o enlace de saída" @@ -311,18 +321,18 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" "Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam " "suficientes para você." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" msgstr "Estouro de Tempo Global" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "Estouro de tempo global em segundos." @@ -381,7 +391,7 @@ msgstr "" "escanear por um novo. O enlace em uso está destacado em azul, enquanto as " "estações com falha estão em vermelho." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "" @@ -398,13 +408,13 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Travelmate" msgstr "Reiniciar o Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "Limite de retentativa de conexão com um enlace externo." @@ -435,7 +445,7 @@ msgstr "Salvar" msgid "Scan" msgstr "Escanear" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 msgid "Scan Buffer Size" msgstr "" @@ -443,7 +453,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "Limite da Qualidade do Sinal" @@ -514,7 +524,7 @@ msgstr "Versão do Travelmate" msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" msgstr "Atraso no Gatilho" @@ -527,7 +537,7 @@ msgstr "Desconhecido" msgid "Up" msgstr "Acima" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "Enlace externo" |