summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po
diff options
context:
space:
mode:
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2019-08-31 19:52:42 +0900
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2019-08-31 19:52:42 +0900
commit70442212f3ad673acc590082b664789f3c4823ba (patch)
treee41429e4ff395e75b092bd0b0392efbbcc039fab /applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po
parentdffe9ca0a4dffce5ae3df617e67cb69acccca01b (diff)
luci-app-travelmate: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po52
1 files changed, 31 insertions, 21 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po
index 4a324dd3e..fd257abf4 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "Action"
msgstr "Ação"
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
+msgid "Add Open Uplinks"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
msgid "Add Uplink"
msgstr "Adicionar Enlace para Fora"
@@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "Adicionar Enlace para Fora"
msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
msgstr "Adicionar Configuração Sem Fio de Enlace para Fora"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr "Atraso adicional em segundos antes do travelmate processe os gatilhos."
@@ -55,7 +59,13 @@ msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
+msgid ""
+"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
+"config."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
msgid ""
"Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
"'0' which means no expiry."
@@ -73,7 +83,7 @@ msgstr "BSSID"
msgid "Back to overview"
msgstr "Voltar para visão geral"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
msgstr ""
@@ -104,7 +114,7 @@ msgstr ""
"Configuração do travelmate para habilitar a funcionalidade de roteador de "
"viagem."
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
msgid "Connection Limit"
msgstr "Limite de conexão"
@@ -171,7 +181,7 @@ msgstr "Editar Configurações da Rede de saída"
msgid "Enable Travelmate"
msgstr "Habilitar o Travelmate"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
msgstr "Habilitar os registros de depuração detalhados"
@@ -193,7 +203,7 @@ msgid ""
"logins."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
msgid "Extra Options"
msgstr "Opções adicionais"
@@ -238,7 +248,7 @@ msgstr "Forçar TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
msgstr ""
@@ -263,7 +273,7 @@ msgstr ""
"O arquivo entrado não foi encontrado. Por favor, verifique suas "
"configurações."
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
msgid "Interface Timeout"
msgstr "Estouro de Tempo da Interface"
@@ -275,7 +285,7 @@ msgstr "Assistente da Interface"
msgid "Last Run"
msgstr "Última Execução"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
msgid "List Auto Expiry"
msgstr ""
@@ -283,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr "Carregando"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
msgid ""
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
"connections."
@@ -299,7 +309,7 @@ msgstr "Mover para baixo"
msgid "Move up"
msgstr "Mover para cima"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
msgid "Name of the used uplink interface."
msgstr "Nome da interface usada para o enlace de saída"
@@ -311,18 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
msgid ""
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
msgstr ""
"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
"suficientes para você."
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
msgid "Overall Timeout"
msgstr "Estouro de Tempo Global"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
msgid "Overall retry timeout in seconds."
msgstr "Estouro de tempo global em segundos."
@@ -381,7 +391,7 @@ msgstr ""
"escanear por um novo. O enlace em uso está destacado em azul, enquanto as "
"estações com falha estão em vermelho."
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
msgid "Radio Selection / Order"
msgstr ""
@@ -398,13 +408,13 @@ msgstr "Reiniciar"
msgid "Restart Travelmate"
msgstr "Reiniciar o Travelmate"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
msgid ""
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr "Limite de retentativa de conexão com um enlace externo."
@@ -435,7 +445,7 @@ msgstr "Salvar"
msgid "Scan"
msgstr "Escanear"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
msgid "Scan Buffer Size"
msgstr ""
@@ -443,7 +453,7 @@ msgstr ""
msgid "Show/Hide QR-Codes"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "Limite da Qualidade do Sinal"
@@ -514,7 +524,7 @@ msgstr "Versão do Travelmate"
msgid "Treat missing internet availability as an error."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Atraso no Gatilho"
@@ -527,7 +537,7 @@ msgstr "Desconhecido"
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
msgid "Uplink / Trigger interface"
msgstr "Enlace externo"