summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-05-01 23:39:30 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-05-01 23:39:30 +0300
commitae13dcfefc6d9c1b47de75f9d671e7afb33dd298 (patch)
tree5f0673c3a8562721236f3a616e7dbe6722a9601d /applications/luci-app-travelmate/po/pl
parenta573da0d191e30ccabc15b84fdc73f9b570fcf51 (diff)
treewide: i18n - sync translations
Sync translations Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po48
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po
index d8036cfa57..1f39c84e08 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "AP on"
msgstr "AP włączony"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:45
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Akcja"
msgid "Add Open Uplinks"
msgstr "Dodaj otwierające łącza zwrotne"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:68
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:75
msgid "Add Uplink"
msgstr "Dodaj łącze w górę"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Dodatkowe opóźnienie wyzwalacza w sekundach zanim travelmate zacznie "
"przetwarzać."
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
@@ -84,13 +84,14 @@ msgstr "BSSID"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:77
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:84
msgid "Back to overview"
msgstr "Wróć do przeglądu"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
-msgstr "Rozmiar bufora w bajtach do przygotowania rezultatu skanowania okolicy."
+msgstr ""
+"Rozmiar bufora w bajtach do przygotowania rezultatu skanowania okolicy."
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
msgid "Captive Portal Detection"
@@ -149,19 +150,19 @@ msgstr "Metoda protokołu rozszerzonego uwierzytelniania (EAP)"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:29
msgid "Edit Firewall Configuration"
msgstr "Edycja konfiguracji zapory sieciowej"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:28
msgid "Edit Network Configuration"
msgstr "Edycja konfiguracji sieci"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:26
msgid "Edit Travelmate Configuration"
msgstr "Edycja konfiguracji Travelmate"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:27
msgid "Edit Wireless Configuration"
msgstr "Edycja konfiguracji sieci bezprzewodowej"
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Włącz pełne rejestrowanie debugowania"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:54
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:116
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
msgid "Encryption"
msgstr "Szyfrowanie"
@@ -246,10 +247,15 @@ msgstr "Wymuś TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
+#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-travelmate"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
-msgstr "Jak długo travelmate powinien czekać na udane połączenie bezprzewodowe."
+msgstr ""
+"Jak długo travelmate powinien czekać na udane połączenie bezprzewodowe."
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87
@@ -331,7 +337,7 @@ msgstr "Ogólny limit czasu"
msgid "Overall retry timeout in seconds."
msgstr "Ogólny limit czasu powtarzania w sekundach."
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
@@ -401,7 +407,7 @@ msgstr "Usuń"
msgid "Remove this Uplink"
msgstr "Usuń to połączenie"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:82
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
msgid "Repeat scan"
msgstr "Powtórz skanowanie"
@@ -465,7 +471,7 @@ msgstr "Pokaż/Ukryj kody QR"
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "Próg jakości sygnału"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:44
msgid "Signal strength"
msgstr "Siła sygnału"
@@ -534,7 +540,7 @@ msgstr ""
msgid "This step has only to be done once."
msgstr "Ten krok należy wykonać tylko raz."
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
msgid "Travelmate"
msgstr "Travelmate"
@@ -563,11 +569,11 @@ msgstr "Góra"
msgid "Uplink / Trigger interface"
msgstr "Interfejs Wysyłania/Wyzwalania"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:35
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:42
msgid "Uplink BSSID"
msgstr "BSSID połączenia"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:34
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:41
msgid "Uplink SSID"
msgstr "BSSID połączenia"
@@ -575,7 +581,7 @@ msgstr "BSSID połączenia"
msgid "View AP QR-Codes"
msgstr "Wyświetl kody QR punktów dostępu"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
msgid "View Logfile"
msgstr "Wyświetl plik dziennika"
@@ -591,11 +597,11 @@ msgstr "Możliwości WPA"
msgid "WPA-Passphrase"
msgstr "Hasło WPA"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:30
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37
msgid "Wireless Scan"
msgstr "Bezprzewodowe skanowanie"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
msgid "Wireless Stations"
msgstr "Stacje bezprzewodowe"
@@ -603,7 +609,7 @@ msgstr "Stacje bezprzewodowe"
msgid "add it to the wan zone of the firewall."
msgstr "dodaj to do strefy WAN zapory sieciowej."
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
msgid "hidden"
msgstr "ukryty"