diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2017-08-22 17:23:16 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2017-08-22 17:23:16 +0900 |
commit | f5ea59d2ff53a2ca0209374014dfaf35ddc08682 (patch) | |
tree | 778a78a821045452de4e65b59961da45669f972b /applications/luci-app-travelmate/po/ja | |
parent | 520d5bba6dd46fce78381b0823b133f94a10b2dc (diff) |
luci-app-travelmate: Sync translations
Synchronized translations with sources.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ja')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po | 34 |
1 files changed, 25 insertions, 9 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po index 70561533d..10eb45e53 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po @@ -107,13 +107,11 @@ msgstr "" "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を" "確認してください。" -msgid "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload" +msgid "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload." msgstr "" -"無線LAN インターフェースのリロードが成功するまでの、Travelmate の待機時間で" -"す。" -msgid "How many times should travelmate try to connect to an Uplink" -msgstr "Travelmate がアップリンクへの接続を試行する回数です。" +msgid "How many times should travelmate try to connect to an Uplink." +msgstr "" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。" @@ -188,8 +186,8 @@ msgstr "再スキャン" msgid "Rescan" msgstr "再スキャン" -msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'" -msgstr "Travelmate が指定された無線に接続するよう制限します。例: 'radio0'" +msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'." +msgstr "" msgid "Runtime information" msgstr "実行情報" @@ -256,8 +254,11 @@ msgstr "" "このフォームには、システムログ内の Travelmate に関するメッセージのみが表示さ" "れます。" -msgid "Timeout in seconds between retries in 'automatic' mode" -msgstr "'automatic' モード時に接続を確認または再試行する間隔(秒)です。" +msgid "Timeout in seconds between retries in 'automatic' mode." +msgstr "" + +msgid "To disable this feature set it to '0' which means unlimited retries." +msgstr "" msgid "Travelmate" msgstr "Travelmate" @@ -321,3 +322,18 @@ msgstr "利用不可" msgid "not connected" msgstr "未接続" + +#~ msgid "" +#~ "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload" +#~ msgstr "" +#~ "無線LAN インターフェースのリロードが成功するまでの、Travelmate の待機時間" +#~ "です。" + +#~ msgid "How many times should travelmate try to connect to an Uplink" +#~ msgstr "Travelmate がアップリンクへの接続を試行する回数です。" + +#~ msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'" +#~ msgstr "Travelmate が指定された無線に接続するよう制限します。例: 'radio0'" + +#~ msgid "Timeout in seconds between retries in 'automatic' mode" +#~ msgstr "'automatic' モード時に接続を確認または再試行する間隔(秒)です。" |