diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-09-01 02:23:25 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-09-01 02:23:25 +0900 |
commit | 7cafad8b310a88d5605a79bee9866e4b0596745f (patch) | |
tree | 30f9ccb8a2dab89393880f906241bcbdaf0af3c0 /applications/luci-app-travelmate/po/ja | |
parent | 1b2065d0be7f74cb93fac7f208ee4f28666d3f69 (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ja')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po | 85 |
1 files changed, 59 insertions, 26 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po index f1d1220b7..f608a2aa9 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po @@ -12,6 +12,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language: ja\n" +msgid "Action" +msgstr "" + msgid "Add Uplink" msgstr "アップリンクの追加" @@ -122,6 +125,9 @@ msgstr "暗号化" msgid "Extra options" msgstr "拡張オプション" +msgid "Faulty Stations" +msgstr "" + msgid "Find and join network on" msgstr "ネットワークの検索と参加:" @@ -169,8 +175,11 @@ msgstr "インターフェース タイムアウト" msgid "Interface Wizard" msgstr "インターフェース ウィザード" -msgid "Last rundate" -msgstr "最終実行日時" +msgid "Last Run" +msgstr "" + +msgid "Loading" +msgstr "" msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " @@ -225,12 +234,8 @@ msgstr "秘密鍵へのパス" msgid "" "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface " "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new " -"one. The currently used uplink is emphasized in blue." +"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red." msgstr "" -"Travelmate 用インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。既存" -"のアップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規アップリ" -"ンクを追加することができます。現在使用されているアップリンクは、青色で強調さ" -"れます。" msgid "QR-Codes" msgstr "QR-コード" @@ -241,6 +246,12 @@ msgstr "無線の選択" msgid "Repeat scan" msgstr "再スキャン" +msgid "Restart" +msgstr "" + +msgid "Restart Travelmate" +msgstr "" + msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'." msgstr "Travelmate が指定された無線に接続するよう制御します。(例: 'radio0')" @@ -268,21 +279,21 @@ msgstr "シグナル品質閾値" msgid "Signal strength" msgstr "信号強度" -msgid "Station ID (SSID/BSSID)" -msgstr "ステーション ID (SSID / BSSID)" +msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)" +msgstr "" msgid "Station Interface" msgstr "ステーション インターフェース" -msgid "Station Radio" -msgstr "ステーション電波" - msgid "" "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks" msgstr "" "BSSID 情報 '%s' はオプションであり、ステルス化されたネットワークにのみ必要で" "す。" +msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only." +msgstr "" + msgid "" "This form allows you to modify the content of the main firewall " "configuration file (/etc/config/firewall)." @@ -311,22 +322,12 @@ msgstr "" "このフォームでは、無線 設定ファイル (/etc/config/wireless) の内容を変更するこ" "とができます。" -msgid "" -"This form shows the syslog output, pre-filtered for travelmate related " -"messages only." -msgstr "" -"このフォームには、システムログ内の Travelmate に関するメッセージのみが表示さ" -"れます。" - msgid "This step has only to be done once." msgstr "この手順は、一度だけ実行される必要があります。" msgid "Travelmate" msgstr "Travelmate" -msgid "Travelmate Logfile" -msgstr "Travelmate ログファイル" - msgid "Travelmate Status (Quality)" msgstr "Travelmate ステータス(品質)" @@ -381,14 +382,46 @@ msgstr "無線スキャン" msgid "Wireless Stations" msgstr "無線ステーション" -msgid "add it to the wan zone of the firewall.<br />" -msgstr "ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。<br />" +msgid "add it to the wan zone of the firewall." +msgstr "" msgid "hidden" msgstr "(ステルス)" -msgid "n/a" -msgstr "利用不可" +#~ msgid "Last rundate" +#~ msgstr "最終実行日時" + +#~ msgid "" +#~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate " +#~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan " +#~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue." +#~ msgstr "" +#~ "Travelmate 用インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。" +#~ "既存のアップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規" +#~ "アップリンクを追加することができます。現在使用されているアップリンクは、青" +#~ "色で強調されます。" + +#~ msgid "Station ID (SSID/BSSID)" +#~ msgstr "ステーション ID (SSID / BSSID)" + +#~ msgid "Station Radio" +#~ msgstr "ステーション電波" + +#~ msgid "" +#~ "This form shows the syslog output, pre-filtered for travelmate related " +#~ "messages only." +#~ msgstr "" +#~ "このフォームには、システムログ内の Travelmate に関するメッセージのみが表示" +#~ "されます。" + +#~ msgid "Travelmate Logfile" +#~ msgstr "Travelmate ログファイル" + +#~ msgid "add it to the wan zone of the firewall.<br />" +#~ msgstr "ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。<br />" + +#~ msgid "n/a" +#~ msgstr "利用不可" #~ msgid "Actions" #~ msgstr "操作" |