summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2019-11-03 22:58:55 +0100
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2019-11-03 22:58:55 +0100
commit4e9f2d3f1ef21262e8c009579d235d355fbd467a (patch)
treebd899bb927d59287d32bdc8583b2d0891db1dce8 /applications/luci-app-travelmate/po/ja
parent86f492173d1daab8b75e4d4bd70ba06872ea70fa (diff)
treewide: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ja')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po259
1 files changed, 135 insertions, 124 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
index 986ef82ab5..ffe5f8965f 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
@@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ja\n"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
msgid "AP on"
msgstr "AP の場所:"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38
msgid "Action"
msgstr "アクション"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "アクション"
msgid "Add Open Uplinks"
msgstr "オープンなアップリンクの追加"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:68
msgid "Add Uplink"
msgstr "アップリンクの追加"
@@ -42,20 +42,20 @@ msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間
msgid "Advanced"
msgstr "詳細設定"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:102
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:89
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:144
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:137
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154
msgid "Auto Login Script"
msgstr "自動ログイン スクリプト"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:79
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:138
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:126
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
"'問題のあるステーション' リストを指定された時間(分)が経過後に自動的にリセッ"
"トします。デフォルトは期限切れとしないことを意味する '0' です。"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
msgid "BSSID"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "BSSID"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:77
msgid "Back to overview"
msgstr "概要へ戻る"
@@ -103,10 +103,10 @@ msgstr ""
"インターネットの利用可否を確認し、キャプティブポータル リダイレクトを記録して"
"アップリンク接続を 'alive' として保持します。"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:137
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:125
msgid "Cipher"
msgstr "暗号化方式"
@@ -132,14 +132,6 @@ msgstr ""
"新規の無線 WAN アップリンク インターフェースを作成し、 DHCP を使用するよう構"
"成して"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
-msgid "Delete"
-msgstr "削除"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
-msgid "Delete this Uplink"
-msgstr "このアップリンクを削除"
-
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
@@ -148,8 +140,8 @@ msgstr "デバイス"
msgid "Down"
msgstr "下へ"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:95
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:82
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAP メソッド"
@@ -189,19 +181,19 @@ msgstr "Travelmate の有効化"
msgid "Enable Verbose Debug Logging"
msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:65
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:43
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:53
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:69
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:42
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:54
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:116
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36
msgid "Encryption"
msgstr "暗号化"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:145
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:138
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155
msgid ""
"External script reference which will be called for automated captive portal "
"logins."
@@ -213,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "Extra Options"
msgstr "拡張オプション"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128
msgid "Faulty Stations"
msgstr "問題のあるステーション"
@@ -221,7 +213,7 @@ msgstr "問題のあるステーション"
msgid "Find and join network on"
msgstr "ネットワークの検索と参加:"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:217
msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
msgstr "QR コードのサポートのために、'qrencode' をインストールしてください!"
@@ -233,24 +225,24 @@ msgstr ""
"詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
"確認してください。"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:77
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:139
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:127
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "CCMP (AES)"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:74
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:91
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:78
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:81
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:140
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:128
msgid "Force TKIP"
msgstr "TKIP"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:75
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:141
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:64
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:129
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
@@ -259,12 +251,12 @@ msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87
msgid "Identity"
msgstr "ID"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
msgid "Ignore BSSID"
msgstr "BSSID の無視"
@@ -283,7 +275,7 @@ msgstr "インターフェース タイムアウト"
msgid "Interface Wizard"
msgstr "インターフェース ウィザード"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
msgid "Last Run"
msgstr "最終実行"
@@ -291,7 +283,7 @@ msgstr "最終実行"
msgid "List Auto Expiry"
msgstr "リストの自動期限切れ"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62
msgid "Loading"
msgstr "読み込み中"
@@ -319,12 +311,8 @@ msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前で
msgid "Net Error Check"
msgstr "ネット エラーチェック"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
-msgid "Open"
-msgstr "オープン"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:146
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:139
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156
msgid "Optional Arguments"
msgstr ""
@@ -345,33 +333,33 @@ msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。"
msgid "Overview"
msgstr "概要"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:49
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:90
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:135
msgid "Passphrase"
msgstr "パスフレーズ"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:117
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:132
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:122
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
msgid "Password of Private Key"
msgstr "秘密鍵のパスワード"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:121
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:108
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA 証明書へのパス"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:124
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:112
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "クライアント証明書へのパス"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:117
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104
msgid "Path to Private Key"
msgstr "秘密鍵へのパス"
@@ -390,28 +378,33 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
msgid ""
"Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
-"(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
-"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
+"(%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing uplinks or scan "
+"for new ones. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
+"stations in red."
msgstr ""
-"Travelmate インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。既存の"
-"アップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規アップリン"
-"クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ"
-"るステーションは赤色で強調されます。"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
msgid "Radio Selection / Order"
msgstr "無線の選択 / 順番"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
+msgid "Remove this Uplink"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:82
msgid "Repeat scan"
msgstr "再スキャン"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:149
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
msgid "Restart Travelmate"
msgstr "Travelmate の再起動"
@@ -427,17 +420,17 @@ msgstr ""
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102
msgid "Runtime Information"
msgstr "実行情報"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:34
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:41
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
msgid "SSID (hidden)"
msgstr "SSID(ステルス)"
@@ -458,7 +451,7 @@ msgstr "スキャン:"
msgid "Scan Buffer Size"
msgstr "スキャンバッファー サイズ"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:156
msgid "Show/Hide QR-Codes"
msgstr "QR コードを表示/非表示"
@@ -466,26 +459,26 @@ msgstr "QR コードを表示/非表示"
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "シグナル品質閾値"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37
msgid "Signal strength"
msgstr "信号強度"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:140
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:165
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:157
msgid ""
-"Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
-"Login Script, i.e. username and password"
+"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
+"Script, i.e. username and password"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116
msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
msgstr "ステーション ID (RADIO / SSID / BSSID)"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:122
msgid "Station Interface"
msgstr "ステーション インターフェース"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:47
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:54
msgid ""
"The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
msgstr ""
@@ -539,11 +532,11 @@ msgstr "この手順は、一度だけ実行される必要があります。"
msgid "Travelmate"
msgstr "Travelmate"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:104
msgid "Travelmate Status (Quality)"
msgstr "Travelmate ステータス(品質)"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:110
msgid "Travelmate Version"
msgstr "Travelmate バージョン"
@@ -555,11 +548,6 @@ msgstr "インターネット可用性が無い場合をエラーとして扱い
msgid "Trigger Delay"
msgstr "トリガ遅延"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
-msgid "Unknown"
-msgstr "不明"
-
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
msgid "Up"
msgstr "上へ"
@@ -568,15 +556,15 @@ msgstr "上へ"
msgid "Uplink / Trigger interface"
msgstr "アップリンク / トリガー インターフェース"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:35
msgid "Uplink BSSID"
msgstr "アップリンク BSSID"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:34
msgid "Uplink SSID"
msgstr "アップリンク SSID"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:154
msgid "View AP QR-Codes"
msgstr "AP QR-コードを確認"
@@ -584,31 +572,19 @@ msgstr "AP QR-コードを確認"
msgid "View Logfile"
msgstr "ログファイルの確認"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
-msgid "WEP"
-msgstr "WEP"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:67
msgid "WEP-Passphrase"
msgstr "WEP パスフレーズ"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
-msgid "WPA"
-msgstr "WPA"
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:134
+msgid "WPA Capabilities"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
msgid "WPA-Passphrase"
msgstr "WPA パスフレーズ"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
-msgid "WPA/WPA2"
-msgstr "WPA/WPA2"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
-msgid "WPA2"
-msgstr "WPA2"
-
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:30
msgid "Wireless Scan"
msgstr "無線スキャン"
@@ -620,10 +596,45 @@ msgstr "無線ステーション"
msgid "add it to the wan zone of the firewall."
msgstr "ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
msgid "hidden"
msgstr "(ステルス)"
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
msgid "with SSID"
msgstr ", SSID:"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "削除"
+
+#~ msgid "Delete this Uplink"
+#~ msgstr "このアップリンクを削除"
+
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "オープン"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
+#~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
+#~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
+#~ "stations in red."
+#~ msgstr ""
+#~ "Travelmate インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。既"
+#~ "存のアップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規アッ"
+#~ "プリンクを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、"
+#~ "問題のあるステーションは赤色で強調されます。"
+
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "不明"
+
+#~ msgid "WEP"
+#~ msgstr "WEP"
+
+#~ msgid "WPA"
+#~ msgstr "WPA"
+
+#~ msgid "WPA/WPA2"
+#~ msgstr "WPA/WPA2"
+
+#~ msgid "WPA2"
+#~ msgstr "WPA2"