diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2019-11-03 22:58:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2019-11-03 22:58:55 +0100 |
commit | 4e9f2d3f1ef21262e8c009579d235d355fbd467a (patch) | |
tree | bd899bb927d59287d32bdc8583b2d0891db1dce8 /applications/luci-app-travelmate/po/ja | |
parent | 86f492173d1daab8b75e4d4bd70ba06872ea70fa (diff) |
treewide: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ja')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po | 259 |
1 files changed, 135 insertions, 124 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po index 986ef82ab5..ffe5f8965f 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po @@ -12,12 +12,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language: ja\n" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "AP on" msgstr "AP の場所:" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38 msgid "Action" msgstr "アクション" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "アクション" msgid "Add Open Uplinks" msgstr "オープンなアップリンクの追加" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:68 msgid "Add Uplink" msgstr "アップリンクの追加" @@ -42,20 +42,20 @@ msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間 msgid "Advanced" msgstr "詳細設定" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:102 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:89 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74 msgid "Authentication" msgstr "認証" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:144 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154 msgid "Auto Login Script" msgstr "自動ログイン スクリプト" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:79 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:138 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:126 msgid "Automatic" msgstr "自動" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "'問題のあるステーション' リストを指定された時間(分)が経過後に自動的にリセッ" "トします。デフォルトは期限切れとしないことを意味する '0' です。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111 msgid "BSSID" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "BSSID" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:77 msgid "Back to overview" msgstr "概要へ戻る" @@ -103,10 +103,10 @@ msgstr "" "インターネットの利用可否を確認し、キャプティブポータル リダイレクトを記録して" "アップリンク接続を 'alive' として保持します。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:125 msgid "Cipher" msgstr "暗号化方式" @@ -132,14 +132,6 @@ msgstr "" "新規の無線 WAN アップリンク インターフェースを作成し、 DHCP を使用するよう構" "成して" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 -msgid "Delete this Uplink" -msgstr "このアップリンクを削除" - #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109 msgid "Device" msgstr "デバイス" @@ -148,8 +140,8 @@ msgstr "デバイス" msgid "Down" msgstr "下へ" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:95 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:82 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP メソッド" @@ -189,19 +181,19 @@ msgstr "Travelmate の有効化" msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:65 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:43 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:53 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:69 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:42 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:54 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:116 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36 msgid "Encryption" msgstr "暗号化" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:145 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:138 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155 msgid "" "External script reference which will be called for automated captive portal " "logins." @@ -213,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "Extra Options" msgstr "拡張オプション" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128 msgid "Faulty Stations" msgstr "問題のあるステーション" @@ -221,7 +213,7 @@ msgstr "問題のあるステーション" msgid "Find and join network on" msgstr "ネットワークの検索と参加:" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:217 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!" msgstr "QR コードのサポートのために、'qrencode' をインストールしてください!" @@ -233,24 +225,24 @@ msgstr "" "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を" "確認してください。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:77 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:139 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:127 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "CCMP (AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:74 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:91 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:78 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:81 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:140 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:128 msgid "Force TKIP" msgstr "TKIP" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:75 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:141 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:64 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:129 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "TKIP と CCMP (AES)" @@ -259,12 +251,12 @@ msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87 msgid "Identity" msgstr "ID" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46 msgid "Ignore BSSID" msgstr "BSSID の無視" @@ -283,7 +275,7 @@ msgstr "インターフェース タイムアウト" msgid "Interface Wizard" msgstr "インターフェース ウィザード" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140 msgid "Last Run" msgstr "最終実行" @@ -291,7 +283,7 @@ msgstr "最終実行" msgid "List Auto Expiry" msgstr "リストの自動期限切れ" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62 msgid "Loading" msgstr "読み込み中" @@ -319,12 +311,8 @@ msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前で msgid "Net Error Check" msgstr "ネット エラーチェック" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25 -msgid "Open" -msgstr "オープン" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:146 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:139 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156 msgid "Optional Arguments" msgstr "" @@ -345,33 +333,33 @@ msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。" msgid "Overview" msgstr "概要" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:49 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:90 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:135 msgid "Passphrase" msgstr "パスフレーズ" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:117 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107 msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:132 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:122 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109 msgid "Password of Private Key" msgstr "秘密鍵のパスワード" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:121 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:108 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA 証明書へのパス" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:124 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "クライアント証明書へのパス" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:117 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104 msgid "Path to Private Key" msgstr "秘密鍵へのパス" @@ -390,28 +378,33 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103 msgid "" "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface " -"(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new " -"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red." +"(%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing uplinks or scan " +"for new ones. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty " +"stations in red." msgstr "" -"Travelmate インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。既存の" -"アップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規アップリン" -"クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ" -"るステーションは赤色で強調されます。" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "無線の選択 / 順番" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 +msgid "Remove this Uplink" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:82 msgid "Repeat scan" msgstr "再スキャン" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:149 msgid "Restart" msgstr "再起動" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147 msgid "Restart Travelmate" msgstr "Travelmate の再起動" @@ -427,17 +420,17 @@ msgstr "" msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102 msgid "Runtime Information" msgstr "実行情報" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:34 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:41 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110 msgid "SSID" msgstr "SSID" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39 msgid "SSID (hidden)" msgstr "SSID(ステルス)" @@ -458,7 +451,7 @@ msgstr "スキャン:" msgid "Scan Buffer Size" msgstr "スキャンバッファー サイズ" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:156 msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "QR コードを表示/非表示" @@ -466,26 +459,26 @@ msgstr "QR コードを表示/非表示" msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "シグナル品質閾値" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37 msgid "Signal strength" msgstr "信号強度" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:140 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:165 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:157 msgid "" -"Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto " -"Login Script, i.e. username and password" +"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login " +"Script, i.e. username and password" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)" msgstr "ステーション ID (RADIO / SSID / BSSID)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:122 msgid "Station Interface" msgstr "ステーション インターフェース" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:47 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:54 msgid "" "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks" msgstr "" @@ -539,11 +532,11 @@ msgstr "この手順は、一度だけ実行される必要があります。" msgid "Travelmate" msgstr "Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:104 msgid "Travelmate Status (Quality)" msgstr "Travelmate ステータス(品質)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:110 msgid "Travelmate Version" msgstr "Travelmate バージョン" @@ -555,11 +548,6 @@ msgstr "インターネット可用性が無い場合をエラーとして扱い msgid "Trigger Delay" msgstr "トリガ遅延" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23 -msgid "Unknown" -msgstr "不明" - #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131 msgid "Up" msgstr "上へ" @@ -568,15 +556,15 @@ msgstr "上へ" msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "アップリンク / トリガー インターフェース" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:35 msgid "Uplink BSSID" msgstr "アップリンク BSSID" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:34 msgid "Uplink SSID" msgstr "アップリンク SSID" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:154 msgid "View AP QR-Codes" msgstr "AP QR-コードを確認" @@ -584,31 +572,19 @@ msgstr "AP QR-コードを確認" msgid "View Logfile" msgstr "ログファイルの確認" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19 -msgid "WEP" -msgstr "WEP" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:67 msgid "WEP-Passphrase" msgstr "WEP パスフレーズ" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11 -msgid "WPA" -msgstr "WPA" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:134 +msgid "WPA Capabilities" +msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147 msgid "WPA-Passphrase" msgstr "WPA パスフレーズ" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11 -msgid "WPA/WPA2" -msgstr "WPA/WPA2" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11 -msgid "WPA2" -msgstr "WPA2" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:30 msgid "Wireless Scan" msgstr "無線スキャン" @@ -620,10 +596,45 @@ msgstr "無線ステーション" msgid "add it to the wan zone of the firewall." msgstr "ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43 msgid "hidden" msgstr "(ステルス)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "with SSID" msgstr ", SSID:" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "削除" + +#~ msgid "Delete this Uplink" +#~ msgstr "このアップリンクを削除" + +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "オープン" + +#~ msgid "" +#~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate " +#~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan " +#~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty " +#~ "stations in red." +#~ msgstr "" +#~ "Travelmate インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。既" +#~ "存のアップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規アッ" +#~ "プリンクを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、" +#~ "問題のあるステーションは赤色で強調されます。" + +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "不明" + +#~ msgid "WEP" +#~ msgstr "WEP" + +#~ msgid "WPA" +#~ msgstr "WPA" + +#~ msgid "WPA/WPA2" +#~ msgstr "WPA/WPA2" + +#~ msgid "WPA2" +#~ msgstr "WPA2" |