summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-10-11 19:57:32 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-10-11 19:57:32 +0300
commitc9e3e73c8c7a64f37c0dc07d4c6a954e878edf93 (patch)
tree5a34402dac7aba059d7feaac77b900bc0a9b0d51 /applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
parent4ab147e60252f95281c2d214ba3947288eaa000c (diff)
i18n: sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po66
1 files changed, 44 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
index 70460386b7..ee081d62d2 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ja\n"
+msgid "AP on"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr ""
@@ -59,12 +62,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
-msgid ""
-"Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown QR "
-"code."
-msgstr ""
-"Android や iOS デバイスを、表示される QR コードを使用して WiFi に接続します。"
-
msgid "Connection Limit"
msgstr "接続制限"
@@ -131,6 +128,9 @@ msgstr ""
msgid "Find and join network on"
msgstr "ネットワークの検索と参加:"
+msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
+msgstr ""
+
msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
"documentation</a>"
@@ -148,15 +148,6 @@ msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
msgid ""
-"Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. It "
-"allows you to connect your Android or iOS devices to your router's WiFi "
-"using the QR code shown below."
-msgstr ""
-"ここには、構成済みの全アクセスポイントの QR コードを表示しています。以下の "
-"QR コードを使用して、 Android または iOS デバイスをルータの WiFi に接続するこ"
-"とができます。"
-
-msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
@@ -237,11 +228,8 @@ msgid ""
"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
msgstr ""
-msgid "QR-Codes"
-msgstr "QR-コード"
-
-msgid "Radio selection"
-msgstr "無線の選択"
+msgid "Radio Selection / Order"
+msgstr ""
msgid "Repeat scan"
msgstr "再スキャン"
@@ -252,8 +240,10 @@ msgstr ""
msgid "Restart Travelmate"
msgstr ""
-msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
-msgstr "Travelmate が指定された無線に接続するよう制御します。(例: 'radio0')"
+msgid ""
+"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
+"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
+msgstr ""
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
@@ -273,6 +263,9 @@ msgstr "保存"
msgid "Scan"
msgstr "スキャン:"
+msgid "Show/Hide QR-Codes"
+msgstr ""
+
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "シグナル品質閾値"
@@ -388,6 +381,35 @@ msgstr ""
msgid "hidden"
msgstr "(ステルス)"
+msgid "with SSID"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown "
+#~ "QR code."
+#~ msgstr ""
+#~ "Android や iOS デバイスを、表示される QR コードを使用して WiFi に接続しま"
+#~ "す。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. "
+#~ "It allows you to connect your Android or iOS devices to your router's "
+#~ "WiFi using the QR code shown below."
+#~ msgstr ""
+#~ "ここには、構成済みの全アクセスポイントの QR コードを表示しています。以下"
+#~ "の QR コードを使用して、 Android または iOS デバイスをルータの WiFi に接続"
+#~ "することができます。"
+
+#~ msgid "QR-Codes"
+#~ msgstr "QR-コード"
+
+#~ msgid "Radio selection"
+#~ msgstr "無線の選択"
+
+#~ msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Travelmate が指定された無線に接続するよう制御します。(例: 'radio0')"
+
#~ msgid "Last rundate"
#~ msgstr "最終実行日時"