diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-08-31 19:52:42 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-08-31 19:52:42 +0900 |
commit | 70442212f3ad673acc590082b664789f3c4823ba (patch) | |
tree | e41429e4ff395e75b092bd0b0392efbbcc039fab /applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po | |
parent | dffe9ca0a4dffce5ae3df617e67cb69acccca01b (diff) |
luci-app-travelmate: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po | 52 |
1 files changed, 31 insertions, 21 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po index 7c39530d2..cbb83d9b9 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "AP en" msgid "Action" msgstr "Acción" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +msgid "Add Open Uplinks" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 msgid "Add Uplink" msgstr "Añadir enlace" @@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "Añadir enlace" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "Añadir configuración de enlace inalámbrico" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "" @@ -57,7 +61,13 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +msgid "" +"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " +"config." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " "'0' which means no expiry." @@ -77,7 +87,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "Volver a la visión general" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." msgstr "" "Tamaño del búfer en bytes para preparar resultados de escaneo cercanos." @@ -109,7 +119,7 @@ msgstr "" "Configuración del paquete travelmate para habilitar la funcionalidad de " "enrutador de viaje." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" msgstr "Límite de conexión" @@ -176,7 +186,7 @@ msgstr "Editar este enlace" msgid "Enable Travelmate" msgstr "Habilitar Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "Habilitar registro de depuración detallado" @@ -198,7 +208,7 @@ msgid "" "logins." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" msgstr "Opciones extra" @@ -243,7 +253,7 @@ msgstr "Forzar TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forzar TKIP and CCMP (AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" @@ -266,7 +276,7 @@ msgstr "Ignorar BSSID" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "Archivo de entrada no encontrado, por favor revise su configuración." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" msgstr "Tiempo de espera de la interfaz" @@ -278,7 +288,7 @@ msgstr "Asistente de interfaz" msgid "Last Run" msgstr "Último inicio" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 msgid "List Auto Expiry" msgstr "Lista de caducidad automática" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "Lista de caducidad automática" msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -302,7 +312,7 @@ msgstr "Mover abajo" msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "Nombre de la interfaz de enlace utilizada." @@ -314,18 +324,18 @@ msgstr "Comprobación de error neto" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" "Opciones para ajustes adicionales en caso de que los valores predeterminados " "no sean adecuados para usted." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" msgstr "Tiempo de espera total" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "Tiempo de espera de reintento global en segundos." @@ -386,7 +396,7 @@ msgstr "" "enlaces existentes o escanear uno nuevo. El enlace utilizado actualmente se " "enfatiza en azul, las estaciones defectuosas en rojo." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "Selección de Radio / Orden" @@ -403,7 +413,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Travelmate" msgstr "Reiniciar Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." @@ -411,7 +421,7 @@ msgstr "" "Restringir Travelmate a una sola radio (por ejemplo, 'radio1') o cambie el " "orden de exploración general (por ejemplo, 'radio1 radio2 radio0')." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "Vuelva a intentar el límite para conectarse a un enlace ." @@ -442,7 +452,7 @@ msgstr "Guardar" msgid "Scan" msgstr "Escanear" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 msgid "Scan Buffer Size" msgstr "Tamaño del búfer de escaneo" @@ -450,7 +460,7 @@ msgstr "Tamaño del búfer de escaneo" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "Mostrar/Ocultar códigos QR" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "Umbral de calidad de señal" @@ -531,7 +541,7 @@ msgstr "Versión de Travelmate" msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "Trate la falta de disponibilidad de Internet como un error." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" msgstr "Retraso de disparo" @@ -544,7 +554,7 @@ msgstr "Desconocido" msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "Interfaz de enlace / disparador" |