summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po
diff options
context:
space:
mode:
authorliushuyu <liushuyu011@gmail.com>2017-04-14 18:06:19 -0600
committerliushuyu <liushuyu011@gmail.com>2017-04-18 14:00:07 -0600
commite741857fc8393f5dce0a8cddbd674189825a330a (patch)
tree3716891c59b19967f2c40b3596f47934d54a8ede /applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po
parentcee4427eeb2bad50017eaa5375da425c737c4190 (diff)
luci-app: Improve zh-CN translations
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po135
1 files changed, 68 insertions, 67 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po b/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po
index 4e6ee4b4da..d55398ace7 100644
--- a/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po
+++ b/applications/luci-app-statistics/po/zh-cn/rrdtool.po
@@ -2,16 +2,17 @@
# generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-23 02:08+0200\n"
-"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:41-0600\n"
+"Last-Translator: liushuyu <liushuyu011@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
#. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
@@ -36,12 +37,12 @@ msgstr "信号强度"
#. %H: Wireless - Signal Quality
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
-msgstr "无线信号质量"
+msgstr "%H: 无线 - 信号质量"
#. n
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
-msgstr "无线信号质量"
+msgstr "n"
#. Signal Quality
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "信号质量"
#. %H: ICMP Roundtrip Times
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
msgid "stat_dg_title_ping"
-msgstr "ping"
+msgstr "%H: ICMP 往返时间"
#. ms
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
@@ -61,299 +62,299 @@ msgstr "响应"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
msgid "stat_ds_ping"
-msgstr "ping"
+msgstr "%di"
#. %H: Firewall - Processed Packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
-msgstr "iptables包"
+msgstr "%H: 防火墙 - 已处理的数据包"
#. Packets/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
-msgstr ""
+msgstr "Packets/s"
#. Chain \"%di\"
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
msgid "stat_ds_ipt_packets"
-msgstr ""
+msgstr "Chain \\\"%di\\\""
#. %H: Netlink - Transfer on %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Netlink - %pi 上的数据传输"
#. Bytes/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
-msgstr ""
+msgstr "字节/秒"
#. Bytes (%ds)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
msgid "stat_ds_if_octets"
-msgstr ""
+msgstr "字节 (%ds)"
#. %H: Netlink - Packets on %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Netlink - %pi 的数据包"
#. Packets/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
-msgstr ""
+msgstr "Packets/s"
#. Processed (%ds)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
msgid "stat_ds_if_packets"
-msgstr ""
+msgstr "已处理 (%ds)"
#. Dropped (%ds)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
msgid "stat_ds_if_dropped"
-msgstr ""
+msgstr "丢弃 (%ds)"
#. Errors (%ds)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
msgid "stat_ds_if_errors"
-msgstr ""
+msgstr "错误 (%ds)"
#. %H: Netlink - Multicast on %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Netlink - %pi 上的多播"
#. Packets/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
-msgstr ""
+msgstr "Packets/s"
#. Packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
msgid "stat_ds_if_multicast"
-msgstr ""
+msgstr "数据包"
#. %H: Netlink - Collisions on %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Netlink - %pi 上的 Collisions"
#. Collisions/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
-msgstr ""
+msgstr "Collisions/s"
#. Collisions
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
msgid "stat_ds_if_collisions"
-msgstr ""
+msgstr "Collisions"
#. %H: Netlink - Errors on %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Netlink - %pi 上发生的错误"
#. Errors/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
-msgstr ""
+msgstr "错误/秒"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
msgid "stat_ds_if_tx_errors"
-msgstr ""
+msgstr "%di"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
msgid "stat_ds_if_rx_errors"
-msgstr ""
+msgstr "%di"
#. %H: Processes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
msgid "stat_dg_title_processes"
-msgstr ""
+msgstr "%H: 进程"
#. Processes/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
msgid "stat_dg_label_processes"
-msgstr ""
+msgstr "进程/秒"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
msgid "stat_ds_ps_state"
-msgstr ""
+msgstr "%di"
#. %H: Process %pi - used cpu time
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
-msgstr ""
+msgstr "%H: 进程 %s - 占用的 CPU 时间"
#. Jiffies
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
-msgstr ""
+msgstr "Jiffies"
#. system
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
-msgstr ""
+msgstr "系统"
#. user
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
-msgstr ""
+msgstr "用户"
#. %H: Process %pi - threads and processes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
-msgstr ""
+msgstr "%H: 进程 %pi - 进程与线程"
#. Count
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
-msgstr ""
+msgstr "个"
#. %ds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
msgid "stat_ds_ps_count"
-msgstr ""
+msgstr "%ds"
#. %H: Process %pi - page faults
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
-msgstr ""
+msgstr "%H: 进程 %pi - 分页错误"
#. Pagefaults
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
-msgstr ""
+msgstr "分页错误"
#. page faults
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
-msgstr ""
+msgstr "分页错误"
#. %H: Process %pi - virtual memory size
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
-msgstr ""
+msgstr "%H: 进程 %pi - 虚拟内存大小"
#. Bytes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
-msgstr ""
+msgstr "字节"
#. virtual memory
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
msgid "stat_ds_ps_rss"
-msgstr ""
+msgstr "虚拟内存"
#. %H: Usage on Processor #%pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
msgid "stat_dg_title_cpu"
-msgstr ""
+msgstr "%H: 对处理器 #%pi 的占用"
#. %
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
msgid "stat_dg_label_cpu"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
msgid "stat_ds_cpu"
-msgstr ""
+msgstr "%di"
#. %H: Transfer on %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %di 上的数据传输情况"
#. Bytes/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
-msgstr ""
+msgstr "字节/秒"
#. %H: Packets on %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %di 上的数据包"
#. Packets/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
-msgstr ""
+msgstr "Packets/s"
#. %H: TCP-Connections to Port %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
msgid "stat_dg_title_tcpconns"
-msgstr ""
+msgstr "%H: 到端口 %pi 的 TCP 连接"
#. Connections/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
msgid "stat_dg_label_tcpconns"
-msgstr ""
+msgstr "连接/秒"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
msgid "stat_ds_tcp_connections"
-msgstr ""
+msgstr "%di"
#. %H: Disk Space Usage on %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
msgid "stat_dg_title_df"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %di 上的磁盘占用情况"
#. Bytes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
msgid "stat_dg_label_df"
-msgstr ""
+msgstr "字节"
#. %ds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
msgid "stat_ds_df__free"
-msgstr ""
+msgstr "%ds"
#. %ds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
msgid "stat_ds_df__used"
-msgstr ""
+msgstr "%ds"
#. %H: Interrupts
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
msgid "stat_dg_title_irq"
-msgstr ""
+msgstr "%H: 中断"
#. Issues/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
msgid "stat_dg_label_irq"
-msgstr ""
+msgstr "Issues/s"
#. IRQ %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
msgid "stat_ds_irq"
-msgstr ""
+msgstr "IRQ %di"
#. %H: System Load
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
msgid "stat_dg_title_load"
-msgstr ""
+msgstr "%H: 系统负载"
#. Load
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
msgid "stat_dg_label_load"
-msgstr ""
+msgstr "负载"
#. 1 min
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
msgid "stat_ds_load__shortterm"
-msgstr ""
+msgstr "1 分钟"
#. 5 min
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
msgid "stat_ds_load__midterm"
-msgstr ""
+msgstr "5 分钟"
#. 15 min
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
msgid "stat_ds_load__longterm"
-msgstr ""
+msgstr "15 分钟"