diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-04-20 10:35:08 +0200 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-04-20 10:35:08 +0200 |
commit | 6a13d73c298413a32236e3a06108f6236254c248 (patch) | |
tree | fd5752a645dc17b6957e0f868f97dd30934666f3 /applications/luci-app-statistics/po/vi | |
parent | 5fd8761583bb3f6a6339ffaa6a8305a6d74fbc7f (diff) |
Synchronize translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/vi')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po | 24 |
1 files changed, 22 insertions, 2 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po index c853c8a3f..3aeb7c995 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po @@ -391,6 +391,12 @@ msgstr "" msgid "Specifies what information to collect about the global topology." msgstr "" +msgid "Splash Leases" +msgstr "" + +msgid "Splash Leases Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "Statistics" msgstr "" @@ -568,6 +574,11 @@ msgstr "" "sử dụng được</strong>" msgid "" +"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash " +"leases." +msgstr "" + +msgid "" "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml" "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD " "Tool</a> to render diagram images from collected data." @@ -590,6 +601,9 @@ msgstr "" "Unixsock plugin tạo một unix socket mà có thể dùng để đọc dữ liệu thu thập " "từ một collectd instance đang vận hành. " +msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." +msgstr "" + msgid "" "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming " "connections." @@ -618,6 +632,12 @@ msgstr "UnixSock" msgid "Unixsock Plugin Configuration" msgstr "Cấu hình Unixsock Plugin " +msgid "Uptime" +msgstr "" + +msgid "Uptime Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "Used PID file" msgstr "Tập tin PID đã sử dụng" @@ -658,8 +678,8 @@ msgstr "giao diện server" #~ "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, " #~ "noise and quality." #~ msgstr "" -#~ "Cấu hình wireless plugin thu thập thống kê về độ mạnh của tín hiệu wireless, " -#~ "noise và chất lượng." +#~ "Cấu hình wireless plugin thu thập thống kê về độ mạnh của tín hiệu " +#~ "wireless, noise và chất lượng." #~ msgid "Wireless Plugin Configuration" #~ msgstr "Cấu hình Wireless Plugin " |