diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-10-12 18:09:25 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2018-10-12 18:09:25 +0300 |
commit | 1544e10f918a168e8e7860da5e22fb5f294479e5 (patch) | |
tree | 61a77a8b04451805f7698011a64eec10f28dd5d3 /applications/luci-app-statistics/po/pt-br | |
parent | 896892f9afd2180094ca12faa8a0b5a9f2193207 (diff) | |
parent | 282aa6856d5f1029443df4229b10a82e0ca04fb6 (diff) |
Merge pull request #2221 from yangfl/master
treewide: Fix typos in UI strings
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/pt-br')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po index 601ac962ea..acfcb3c2db 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "" "Here you can define external commands which will be started by collectd when " -"certain threshold values have been reached. The values leading to invokation " -"will be feeded to the the called programs stdin." +"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation " +"will be fed to the the called programs stdin." msgstr "" "Aqui você pode definir os comandos externos que serão iniciados pelo " "collectd quando determinados valores limite forem atingidos. Os valores " @@ -568,14 +568,14 @@ msgstr "" "diferentes dispositivos, pontos de montagem ou tipos de sistemas de arquivos." msgid "" -"The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions " +"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions " "or whole disks." msgstr "" "O plugin disco coleta estatísticas de uso detalhadas das partições " "selecionadas ou discos inteiros." msgid "" -"The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on " +"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on " "selected interfaces." msgstr "" "O plugin dns coleta estatísticas detalhadas sobre o tráfego do dns nas " @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "" "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect " -"informations about processed bytes and packets per rule." +"information about processed bytes and packets per rule." msgstr "" "O plugin iptables irá monitorar as regras de firewall selecionadas e coletar " "informações sobre pacotes e bytes processados pela regra." @@ -637,7 +637,7 @@ msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage." msgstr "O plugin de memória coleta estatísticas sobre o uso da memória." msgid "" -"The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and " +"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and " "filter-statistics for selected interfaces." msgstr "" "O plugin Netlink coleta informações detalhadas como qdisc-, classe- e " @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "" "selecionados e medir o tempo de resposta para cada equipamento." msgid "" -"The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and " +"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and " "memory usage of selected processes." msgstr "" "O plugin de processos coleta informações como o tempo da cpu, falha de " @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" "a> para desenhar os gráficos." msgid "" -"The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on " +"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on " "selected ports." msgstr "" "O plugin tcpconns coleta informações sobre as conexões TCP abertas das " |