summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
diff options
context:
space:
mode:
authoryangfl <yangfl@users.noreply.github.com>2018-10-12 13:43:46 +0800
committeryangfl <yangfl@users.noreply.github.com>2018-10-12 22:18:51 +0800
commit89333d2b631d46c39ba75f452ea5b30f3c855c5c (patch)
treebd00e3324aaada9f58b2f42467bb64f41a69f842 /applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
parentae8b68cfe85296eb37436621895cdddac66b3ca7 (diff)
luci-app: Fix typos for po strings
Signed-off-by: David Yang <mmyangfl@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
index 601ac962ea..acfcb3c2db 100644
--- a/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
+++ b/applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
-"certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
-"will be feeded to the the called programs stdin."
+"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
+"will be fed to the the called programs stdin."
msgstr ""
"Aqui você pode definir os comandos externos que serão iniciados pelo "
"collectd quando determinados valores limite forem atingidos. Os valores "
@@ -568,14 +568,14 @@ msgstr ""
"diferentes dispositivos, pontos de montagem ou tipos de sistemas de arquivos."
msgid ""
-"The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
+"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
msgstr ""
"O plugin disco coleta estatísticas de uso detalhadas das partições "
"selecionadas ou discos inteiros."
msgid ""
-"The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
+"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
msgstr ""
"O plugin dns coleta estatísticas detalhadas sobre o tráfego do dns nas "
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
-"informations about processed bytes and packets per rule."
+"information about processed bytes and packets per rule."
msgstr ""
"O plugin iptables irá monitorar as regras de firewall selecionadas e coletar "
"informações sobre pacotes e bytes processados pela regra."
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
msgstr "O plugin de memória coleta estatísticas sobre o uso da memória."
msgid ""
-"The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
+"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces."
msgstr ""
"O plugin Netlink coleta informações detalhadas como qdisc-, classe- e "
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
"selecionados e medir o tempo de resposta para cada equipamento."
msgid ""
-"The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
+"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes."
msgstr ""
"O plugin de processos coleta informações como o tempo da cpu, falha de "
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
"a> para desenhar os gráficos."
msgid ""
-"The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
+"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
"selected ports."
msgstr ""
"O plugin tcpconns coleta informações sobre as conexões TCP abertas das "