diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-02-17 22:03:03 +0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-02-17 22:03:03 +0700 |
commit | 5de9cd98b01887a1d064d53d8b787fe3fe65af0a (patch) | |
tree | 1546a2f6db5de1ecf7dc1838b3c9cbdd23f57184 /applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po | |
parent | 2cad20e7ea90c962020bb2f2463fb660271b84ea (diff) | |
parent | 49f45c0549edaa28f1c6d7d02bb2516bee9a2f54 (diff) |
Merge pull request #3638 from weblate/weblate-openwrt-luci
Translations update from Weblate
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po | 145 |
1 files changed, 74 insertions, 71 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po index 52547a63e2..4a7ce8fc01 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-28 03:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsstatistics/pl/>\n" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Wartości bezwzględne" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68 msgid "Add IPv4 rule selector" -msgstr "" +msgstr "Dodaj selektor reguł IPv4" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68 msgid "Add IPv6 rule selector" -msgstr "" +msgstr "Dodaj selektor reguł IPv6" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16 msgid "Add command for reading values" @@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "Łączna liczba podłączonych użytkowników" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:190 msgid "Apply interval »" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj interwał »" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:50 msgid "Awaiting email input at %s" -msgstr "" +msgstr "Oczekiwanie na wprowadzenie emaila w %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:53 msgid "Base Directory" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Podstawowy monitoring" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25 msgid "Basic process monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Podstawowe monitorowanie procesu włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki procesora" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:31 msgid "CPU monitoring is enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie procesora jest włączone" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2 msgid "CSV Output" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Łańcuch" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group." -msgstr "" +msgstr "Zmień własność pliku gniazda na określoną grupę." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:23 msgid "CollectLinks" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "Ustawienia Collectd" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:61 msgid "Command monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie poleceń włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:139 msgid "Comment / Rule Number" -msgstr "" +msgstr "Komentarz/Numer reguły" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:149 msgid "Configure…" -msgstr "" +msgstr "Konfigurowanie…" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:6 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2 @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki conntrack" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9 msgid "Conntrack monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie Conntrack włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:6 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2 @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Przełączniki kontekstu" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:9 msgid "Context switch monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie przełącznika kontekstowego włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:6 msgid "DF Plugin Configuration" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Zdefiniowany plik ustawień" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Włączono szczegółowe monitorowanie częstotliwości procesora" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59 msgid "Directory for collectd plugins" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Przedział czasu wyświetlania »" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:162 msgid "Do not refresh" -msgstr "" +msgstr "Nie odświeżaj" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:6 msgid "E-Mail Plugin Configuration" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Włącz tę wtyczkę" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:107 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:9 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2 @@ -293,19 +293,19 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki entropii" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:9 msgid "Entropy monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie entropii włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:164 msgid "Every 30 seconds" -msgstr "" +msgstr "Co 30 sekund" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:163 msgid "Every 5 seconds" -msgstr "" +msgstr "Co 5 sekund" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:165 msgid "Every minute" -msgstr "" +msgstr "Co minutę" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2 msgid "Exec" @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki Exec" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:35 msgid "Expecting permssions in octal notation" -msgstr "" +msgstr "Oczekiwanie uprawnień w notacji ósemkowej" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:58 msgid "Expecting valid time range" -msgstr "" +msgstr "Oczekiwanie prawidłowego zakresu czasu" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:14 msgid "Extra items" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Pozycje dodatkowe" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14 msgid "Fetch pages" -msgstr "" +msgstr "Pobierz strony" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:35 msgid "Filter class monitoring" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Zapora sieciowa" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:6 msgid "Firewall (IPv6)" -msgstr "" +msgstr "Zapora sieciowa (IPv6)" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:80 msgid "Flush cache after" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Ignoruj adresy źródłowe" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70 msgid "Instance name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa instancji" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:6 msgid "Interface Plugin Configuration" @@ -469,20 +469,20 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki obciążenie" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:9 msgid "Load monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie obciążenia włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:81 msgid "Loading data…" -msgstr "" +msgstr "Ładowanie danych…" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20 msgid "Match IPv4 iptables rules" -msgstr "" +msgstr "Dopasuj reguły iptables IPv4" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20 msgid "Match IPv6 iptables rules" -msgstr "" +msgstr "Dopasuj reguły iptables IPv6" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:41 msgid "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki pamięci" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28 msgid "Memory monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie pamięci włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:33 @@ -576,33 +576,33 @@ msgstr "Monitoruj porty zdalne" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:34 msgid "Monitoring %s and %s" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie %s i %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104 msgid "Monitoring %s, %s, %s" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie %s, %s, %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d" msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Monitorowanie APC UPS na hoście % s, port %d" +msgstr[1] "Monitorowanie APC UPS na hostach % s, portach %d" +msgstr[2] "Monitorowanie APC UPS na hoście % s, port %d" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie zapytań DNS na wszystkich interfejsach" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33 msgid "Monitoring DNS queries on one interface" msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Monitorowanie zapytań DNS na jednym interfejsie" +msgstr[1] "Monitorowanie zapytań DNS na kilku interfejsach" +msgstr[2] "Monitorowanie zapytań DNS na innych interfejsach" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:46 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie statusu OLSRd w %s:%d" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45 msgid "Monitoring all but one disk" @@ -636,41 +636,41 @@ msgstr[2] "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43 msgid "Monitoring all disks" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie wszystkich dysków" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie wszystkich z wyjątkiem %s, %s, %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:35 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52 msgid "Monitoring all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie wszystkich interfejsów" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54 msgid "Monitoring all interrupts" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie wszystkich przerwań" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:102 msgid "Monitoring all partitions" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie wszystkich partycji" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62 msgid "Monitoring all sensors" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie wszystkich czujników" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50 msgid "Monitoring all thermal zones" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie wszystkich stref termicznych" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46 msgid "Monitoring all thermal zones except %s" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie wszystkich stref termicznych z wyjątkiem %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:32 msgid "Monitoring local listen ports" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie lokalnych portów nasłuchiwania" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:51 msgid "Monitoring one OpenVPN instance" @@ -732,11 +732,11 @@ msgstr[2] "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9 msgid "Monitoring spash leases" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie dzierżawy spash" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47 msgid "Monitoring thermal zones %s" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie stref termicznych %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15 msgid "More details about frequency usage and transitions" @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki sieć" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:70 msgid "Network communication enabled" -msgstr "" +msgstr "Komunikacja sieciowa włączona" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:81 msgid "Network plugins" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Wtyczki sieciowe" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:136 msgid "No RRD data found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono danych RRD" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15 msgid "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki Ping" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:120 msgid "Plugin is disabled" -msgstr "" +msgstr "Wtyczka jest wyłączona" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:19 msgid "Port" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Wierszy w archiwum RRA" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:164 msgid "Rule monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie reguł włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:46 @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Host serwera" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51 msgid "Server interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfejsy serwera" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:63 msgid "Server port" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Konfiguracja" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:143 msgid "Setup collectd" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja collectd" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:30 msgid "Shaping class monitoring" @@ -959,11 +959,11 @@ msgstr "Pokaż wartości maksymalne zamiast średnich" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:24 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Proste monitorowanie częstotliwości procesora włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34 msgid "Socket %s active" -msgstr "" +msgstr "Gniazdo %s aktywne" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15 msgid "Socket file" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Gniazdo Grupy" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15 msgid "Socket path" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka gniazda" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:25 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25 @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Statystyki" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:111 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14 msgid "Storage directory" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Przechowywane okresy czasu" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:25 msgid "Storing CSV data in %s" -msgstr "" +msgstr "Przechowywanie danych CSV w %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:6 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2 @@ -1084,11 +1084,11 @@ msgstr "Wtyczka openvpn gromadzi informacje o aktualnym stanie połączenia vpn. #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:134 msgid "The chain name must not contain spaces" -msgstr "" +msgstr "Nazwa łańcucha nie może zawierać spacji" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:156 msgid "The comment to match must not contain spaces" -msgstr "" +msgstr "Komentarz do dopasowania nie może zawierać spacji" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6 msgid "" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80 msgid "The instance name must not contain spaces" -msgstr "" +msgstr "Nazwa instancji nie może zawierać spacji" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7 msgid "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Wtyczka uptime zbiera statystyki dotyczące czasu pracy systemu." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:137 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs." -msgstr "" +msgstr "Nie ma jeszcze dostępnych danych RRD do renderowania wykresów." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:6 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2 @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki czasu pracy" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:9 msgid "Uptime monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorowanie czasu pracy włączone" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:30 msgid "Use improved naming schema" @@ -1397,11 +1397,12 @@ msgstr "Pełny monitoring" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16 msgid "When none selected, all disks will be monitored." -msgstr "" +msgstr "Jeśli żaden nie zostanie wybrany, wszystkie dyski będą monitorowane." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored." msgstr "" +"Jeśli żaden nie zostanie wybrany, wszystkie interfejsy będą monitorowane." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)" @@ -1429,17 +1430,19 @@ msgstr "Konfiguracja bezprzewodowego pluginu iwinfo" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90 msgid "Writing *.rrd files to %s" -msgstr "" +msgstr "Zapisywanie plików *.rrd do %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:138 msgid "" "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> " "files." msgstr "" +"Musisz skonfigurować <em>collectd</em>, aby zbierać dane do plików " +"<em>.rrd</em>." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:30 msgid "cURL plugin enabled" -msgstr "" +msgstr "Wtyczka cURL włączona" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:9 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2 @@ -1452,7 +1455,7 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki Curl" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:123 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "brak" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:105 msgid "one device" |