summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-sqm/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-10-26 22:33:03 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-10-26 22:33:03 +0200
commitfc93fa6563f9c22ed230cf279e6359fbb46c12ee (patch)
treebda31a6df4ee2869d7eef0d055ea3e201a26d650 /applications/luci-app-sqm/po/pt
parenta7594020d51e75ffebeb7664481e6d4f9ae5c489 (diff)
treewide: i18n - sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sqm/po/pt')
-rw-r--r--applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po85
1 files changed, 42 insertions, 43 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po
index d2d66f28b..b68dfc9e2 100644
--- a/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po
+++ b/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:206
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:165
msgid ""
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Cadeia de opções avançada para passar para as disciplinas de enfileiramento "
"de saída; sem verificação de erros, use com muito cuidado."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:202
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:162
msgid ""
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
"Cadeia de opções avançada para passar para as disciplinas de enfileiramento "
"de entrada; sem verificação de erros, use com muito cuidado."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:33
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:54
msgid "Basic Settings"
msgstr "Configurações Básicas"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:88
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:82
msgid ""
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
"[start|stop]-sqm.log."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
"Criar ficheiro de log para esta instância de SQM em /var/run/sqm/"
"${Nome_da_Interface}.[start|stop]-sqm.log."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:80
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
msgid ""
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
"shaping:"
@@ -46,18 +46,18 @@ msgstr ""
"Velocidade de descarrega (kbit/s) (ingresso) configurada a 0 para desativar "
"seletivamente a forma de ingresso:"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:40
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:60
msgid "Enable this SQM instance."
msgstr "Ativar esta instância do SQM."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:157
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:130
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
msgstr ""
"Estado de notificação de congestionamento explícito (ECN) nos pacotes de "
"entrada (ingresso):"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:164
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
msgstr ""
@@ -68,27 +68,27 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-sqm"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:183
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:150
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
msgstr ""
"Limite rígido nas filas de espera de saída; deixe em branco para utilizar "
"valores predefinidos."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:176
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:146
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
msgstr ""
"Limite rígido nas filas de espera de entrada; deixe em branco para utilizar "
"valores predefinidos."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:124
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
msgstr "Ignore o DSCP na entrada:"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
msgid "Interface name"
msgstr "Nome da interface"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:195
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:158
msgid ""
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"para seleção automática, entre a palavra default para a predefinição do "
"qdisc."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:190
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid ""
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr ""
"vazio para seleção automática, entre a palavra default para a predefinição "
"do qdisc."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:35
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:56
msgid "Link Layer Adaptation"
msgstr "Adaptação da Camada de Ligação"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:231
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:185
msgid ""
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
"interface MTU + overhead:"
@@ -118,14 +118,14 @@ msgstr ""
"Tamanho máximo para cálculos de tamanho e taxa, tcMTU (byte); deve ser >= "
"MTU da interface + sobrecarga:"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:245
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:195
msgid ""
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:"
msgstr ""
"Tamanho mínimo do pacote, MPU (byte); deve ser > 0 para tabelas de tamanho "
"Ethernet:"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:238
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:190
msgid ""
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
"+ 1) / 16:"
@@ -133,23 +133,23 @@ msgstr ""
"Quantidade de entradas nas tabelas de tamanho/taxa, TSIZE; para ATM escolha "
"TSIZE = (tcMTU + 1) / 16:"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:217
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:175
msgid "Per Packet Overhead (byte):"
msgstr "Sobrecarga por Pacote (byte):"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:34
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:55
msgid "Queue Discipline"
msgstr "Disciplina de Fila de Espera"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:122
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:102
msgid "Queue setup script"
msgstr "Script de configuração da fila de espera"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:32
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:53
msgid "Queues"
msgstr "Filas de Espera"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:108
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:94
msgid ""
"Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, "
"you need to restart the router to see updates!"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
"Disciplinas de enfileiramento utilizáveis neste sistema. Depois de instalar "
"um novo qdisc, precisa reiniciar o roteador para ver as atualizações!"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/controller/sqm.lua:24
+#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "SQM QoS"
msgstr "SQM QoS"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:226
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:181
msgid ""
"Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced "
"options will only be used as long as this box is checked."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"1500). As opções avançadas só serão usadas enquanto esta caixa estiver "
"marcada."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:139
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:115
msgid ""
"Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as "
"long as this box is checked."
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
"Mostrar e Usar Configuração Avançada. As opções avançadas só serão usadas "
"enquanto esta caixa estiver marcada."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:171
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid ""
"Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as "
"long as this box is checked."
@@ -186,15 +186,15 @@ msgstr ""
"Mostrar e Utilizar Configuração Perigosa. As opções perigosas só serão "
"usadas enquanto esta caixa estiver marcada."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:25
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:46
msgid "Smart Queue Management"
msgstr "Gestão Inteligente de Filas de Espera"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:143
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:118
msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
msgstr "Esmagar DSCP em pacotes de entrada (ingresso):"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:54
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
msgid ""
"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
"desativar o initscript sqm manualmente no menu Início do Sistema no caso "
"desta alteração não ter sido desejada."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:84
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid ""
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
"shaping:"
@@ -212,34 +212,33 @@ msgstr ""
"Velocidade de envio (kbit/s) (saída) definida como 0 para desativar "
"seletivamente a forma de saída:"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:92
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:85
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
msgstr "Verbosidade da saída do SQM no log do sistema."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:211
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:169
msgid "Which link layer to account for:"
msgstr "Que camada de ligação para a conta:"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:252
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:200
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
msgstr ""
"Utilizar qual mecanismo de adaptação da camada de ligação; apenas para testes"
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:26
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:47
msgid ""
"With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable "
"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
msgstr ""
-"Pode ativar a formação de tráfego com <abbr title=\"Smart Queue Management\""
-">SQM</abbr>, para melhor mistura (Fair Queueing), gestão ativa do "
+"Pode ativar a formação de tráfego com <abbr title=\"Smart Queue Management"
+"\">SQM</abbr>, para melhor mistura (Fair Queueing), gestão ativa do "
"comprimento da fila de espera (AQM) e priorização numa interface de rede."
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:96
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:109
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:158
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:165
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:212
-#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:253
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:131
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:137
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:170
+#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:201
msgid "default"
msgstr "padrão"