diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-10-26 22:33:03 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-10-26 22:33:03 +0200 |
commit | fc93fa6563f9c22ed230cf279e6359fbb46c12ee (patch) | |
tree | bda31a6df4ee2869d7eef0d055ea3e201a26d650 /applications/luci-app-sqm/po/pt | |
parent | a7594020d51e75ffebeb7664481e6d4f9ae5c489 (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sqm/po/pt')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po | 85 |
1 files changed, 42 insertions, 43 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po index d2d66f28b..b68dfc9e2 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/pt/sqm.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:206 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:165 msgid "" "Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Cadeia de opções avançada para passar para as disciplinas de enfileiramento " "de saída; sem verificação de erros, use com muito cuidado." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:202 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:162 msgid "" "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" "Cadeia de opções avançada para passar para as disciplinas de enfileiramento " "de entrada; sem verificação de erros, use com muito cuidado." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:33 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:54 msgid "Basic Settings" msgstr "Configurações Básicas" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:88 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:82 msgid "" "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}." "[start|stop]-sqm.log." @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Criar ficheiro de log para esta instância de SQM em /var/run/sqm/" "${Nome_da_Interface}.[start|stop]-sqm.log." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:80 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping:" @@ -46,18 +46,18 @@ msgstr "" "Velocidade de descarrega (kbit/s) (ingresso) configurada a 0 para desativar " "seletivamente a forma de ingresso:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:40 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:60 msgid "Enable this SQM instance." msgstr "Ativar esta instância do SQM." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:157 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:130 msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):" msgstr "" "Estado de notificação de congestionamento explícito (ECN) nos pacotes de " "entrada (ingresso):" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:164 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)." msgstr "" @@ -68,27 +68,27 @@ msgstr "" msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-sqm" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:183 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:150 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." msgstr "" "Limite rígido nas filas de espera de saída; deixe em branco para utilizar " "valores predefinidos." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:176 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:146 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." msgstr "" "Limite rígido nas filas de espera de entrada; deixe em branco para utilizar " "valores predefinidos." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:124 msgid "Ignore DSCP on ingress:" msgstr "Ignore o DSCP na entrada:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Interface name" msgstr "Nome da interface" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:195 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:158 msgid "" "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "para seleção automática, entre a palavra default para a predefinição do " "qdisc." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:190 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "" "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "" "vazio para seleção automática, entre a palavra default para a predefinição " "do qdisc." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:35 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:56 msgid "Link Layer Adaptation" msgstr "Adaptação da Camada de Ligação" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:231 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:185 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead:" @@ -118,14 +118,14 @@ msgstr "" "Tamanho máximo para cálculos de tamanho e taxa, tcMTU (byte); deve ser >= " "MTU da interface + sobrecarga:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:245 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:195 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:" msgstr "" "Tamanho mínimo do pacote, MPU (byte); deve ser > 0 para tabelas de tamanho " "Ethernet:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:238 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:190 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16:" @@ -133,23 +133,23 @@ msgstr "" "Quantidade de entradas nas tabelas de tamanho/taxa, TSIZE; para ATM escolha " "TSIZE = (tcMTU + 1) / 16:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:217 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:175 msgid "Per Packet Overhead (byte):" msgstr "Sobrecarga por Pacote (byte):" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:34 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:55 msgid "Queue Discipline" msgstr "Disciplina de Fila de Espera" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:122 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:102 msgid "Queue setup script" msgstr "Script de configuração da fila de espera" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:32 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:53 msgid "Queues" msgstr "Filas de Espera" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:108 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:94 msgid "" "Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, " "you need to restart the router to see updates!" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "" "Disciplinas de enfileiramento utilizáveis neste sistema. Depois de instalar " "um novo qdisc, precisa reiniciar o roteador para ver as atualizações!" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/controller/sqm.lua:24 +#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" msgstr "SQM QoS" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:226 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:181 msgid "" "Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced " "options will only be used as long as this box is checked." @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "1500). As opções avançadas só serão usadas enquanto esta caixa estiver " "marcada." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:139 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:115 msgid "" "Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as " "long as this box is checked." @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "Mostrar e Usar Configuração Avançada. As opções avançadas só serão usadas " "enquanto esta caixa estiver marcada." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:171 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "" "Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as " "long as this box is checked." @@ -186,15 +186,15 @@ msgstr "" "Mostrar e Utilizar Configuração Perigosa. As opções perigosas só serão " "usadas enquanto esta caixa estiver marcada." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:25 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:46 msgid "Smart Queue Management" msgstr "Gestão Inteligente de Filas de Espera" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:143 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:118 msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):" msgstr "Esmagar DSCP em pacotes de entrada (ingresso):" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:54 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65 msgid "" "The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to " "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "desativar o initscript sqm manualmente no menu Início do Sistema no caso " "desta alteração não ter sido desejada." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:84 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress " "shaping:" @@ -212,34 +212,33 @@ msgstr "" "Velocidade de envio (kbit/s) (saída) definida como 0 para desativar " "seletivamente a forma de saída:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:92 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:85 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." msgstr "Verbosidade da saída do SQM no log do sistema." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:211 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:169 msgid "Which link layer to account for:" msgstr "Que camada de ligação para a conta:" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:252 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:200 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" msgstr "" "Utilizar qual mecanismo de adaptação da camada de ligação; apenas para testes" -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:26 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:47 msgid "" "With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable " "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " "management (AQM) and prioritisation on one network interface." msgstr "" -"Pode ativar a formação de tráfego com <abbr title=\"Smart Queue Management\"" -">SQM</abbr>, para melhor mistura (Fair Queueing), gestão ativa do " +"Pode ativar a formação de tráfego com <abbr title=\"Smart Queue Management" +"\">SQM</abbr>, para melhor mistura (Fair Queueing), gestão ativa do " "comprimento da fila de espera (AQM) e priorização numa interface de rede." -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:96 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:109 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:158 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:165 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:212 -#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:253 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:131 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:137 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:170 +#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:201 msgid "default" msgstr "padrão" |