diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-04-20 20:14:34 +0200 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-04-20 20:14:34 +0200 |
commit | 9bcec0a8aa700f51ae03ac605ace102e06c00032 (patch) | |
tree | 70e677dfc9aa932d383d344b3fa51efb1d2f9094 /applications/luci-app-sqm/po/fr | |
parent | fdce990b90f21f6925795d1f788f3e87bcdd0400 (diff) |
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 29.9% (53 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/es/
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 25.9% (46 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 16.4% (32 of 194 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/fr/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 50.0% (18 of 36 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 27.6% (18 of 65 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (157 of 157 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/
Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (157 of 157 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 42.6% (67 of 157 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (1349 of 1349 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sqm/po/fr')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po | 79 |
1 files changed, 59 insertions, 20 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po index 751208817d..0b445c6d83 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po @@ -1,26 +1,31 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:38+0000\n" -"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-20 17:06+0000\n" +"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/fr/>\n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:206 msgid "" "Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." msgstr "" +"Chaîne d'options avancées pour passer aux disciplines de file d'attente de " +"sortie ; pas de vérification d'erreur, à utiliser avec précaution." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:202 msgid "" "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." msgstr "" +"Chaîne d'options avancées à passer aux disciplines de file d'attente " +"d'entrée ; pas de vérification d'erreur, à utiliser avec beaucoup de " +"précaution." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:33 msgid "Basic Settings" @@ -31,12 +36,16 @@ msgid "" "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}." "[start|stop]-sqm.log." msgstr "" +"Créer un fichier journal pour cette instance SQM sous /var/run/sqm/" +"${nom_interface}. [start|stop]-sqm.log." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:80 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping:" msgstr "" +"Vitesse de téléchargement (kbit/s) (ingress) réglée sur 0 pour désactiver " +"sélectivement la mise en forme de l'ingress :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:40 msgid "Enable this SQM instance." @@ -46,112 +55,135 @@ msgstr "Activez cette instance SQM." msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):" msgstr "" +"Statut de notification de congestion (ECN) sur les paquets entrants (ingress)" +" :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:164 msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)." msgstr "" +"Statut de notification de congestion (ECN) sur les paquets sortant (egress)." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:183 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." -msgstr "" +msgstr "Limite des files d'attente pour la sortie ; laisser vide par défaut." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:176 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." -msgstr "" +msgstr "Limite des files d'attente entrée ; laisser vide par défaut." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150 msgid "Ignore DSCP on ingress:" -msgstr "" +msgstr "Ignoré DSCP à l'entrée :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64 msgid "Interface name" -msgstr "Nom de l'interface" +msgstr "Nom d'interface" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:195 msgid "" "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Cible de latence pour la sortie, par exemple 5ms [unités : s, ms ou us] ; " +"laisser vide pour la sélection automatique, mettre Default pour la valeur " +"par défaut du qdisc." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:190 msgid "" "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Cible de latence d'entrée, par exemple 5ms [unités : s, ms ou us] ; laisser " +"vide pour la sélection automatique, mettre default pour la valeur par défaut " +"du qdisc." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:35 msgid "Link Layer Adaptation" -msgstr "" +msgstr "Adaptation de liaison" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:231 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead:" msgstr "" +"Taille maximale pour les calculs de taille et de taux, tcMTU (byte) ; doit " +"être >= interface MTU + overhead :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:245 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:" msgstr "" +"Taille minimale des paquets, MPU (byte) ; doit être > 0 pour les tailes de " +"tables ethernet :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:238 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16:" msgstr "" +"Nombre d'entrées de taille/debit tables, TSIZE ; for ATM choose TSIZE = (" +"tcMTU + 1) / 16 :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:217 msgid "Per Packet Overhead (byte):" -msgstr "" +msgstr "Overhead par Packet(byte) :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:34 msgid "Queue Discipline" -msgstr "" +msgstr "Queue Discipline" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:122 msgid "Queue setup script" -msgstr "" +msgstr "Script de file d'attente" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:32 msgid "Queues" -msgstr "" +msgstr "Queues" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:108 msgid "" "Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, " "you need to restart the router to see updates!" msgstr "" +"Les disciplines de file d'attente sur ce système. Après avoir installé un " +"nouveau qdisc, vous devez redémarrer le routeur pour voir les mises à jour !" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/controller/sqm.lua:24 msgid "SQM QoS" -msgstr "" +msgstr "SQM QoS" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:226 msgid "" "Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced " "options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Afficher les options avancées du Linklayer, (uniquement nécessaire si MTU > " +"1500). Les options avancées ne seront utilisées que si cette case est cochée." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:139 msgid "" "Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as " "long as this box is checked." msgstr "" +"Afficher et utiliser la configuration avancée. Les options avancées ne " +"seront utilisées que tant que cette case sera cochée." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:171 msgid "" "Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as " "long as this box is checked." msgstr "" +"Afficher et utiliser une configuration dangereuse. Les options dangereuses " +"ne seront utilisées que si cette case est cochée." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:25 msgid "Smart Queue Management" -msgstr "" +msgstr "Management File d'attente" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:143 msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):" -msgstr "" +msgstr "Écraser le DSCP sur les paquets entrants (ingress) :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:54 msgid "" @@ -159,24 +191,27 @@ msgid "" "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " "change was not wished for." msgstr "" +"L'interface graphique SQM vient d'activer l'initscript sqm en votre nom. " +"N'oubliez pas de désactiver manuellement le sqm initscript dans le menu de " +"démarrage du système au cas où ce changement ne serait pas souhaité." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:84 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress " "shaping:" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de chargement (kbit/s) (sortie) Mettre sur 0 pour désactiver :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:92 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." -msgstr "" +msgstr "Verbosité de la sortie de SQM dans le journal du système." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:211 msgid "Which link layer to account for:" -msgstr "" +msgstr "Quelle couche liaison à prendre en compte :" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:252 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" -msgstr "" +msgstr "Mécanisme d'adaptation de la couche de liaison ; pour essai uniquement" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:26 msgid "" @@ -184,6 +219,10 @@ msgid "" "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " "management (AQM) and prioritisation on one network interface." msgstr "" +"Avec <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> vous pouvez permettre " +"la régulation du trafic, un meilleur mélange (Fair Queueing), la gestion " +"active de la longueur des files d'attente (AQM) et la priorisation sur une " +"seule interface réseau." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:96 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:109 @@ -192,4 +231,4 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:212 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:253 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "Par défaut" |