summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-sqm/po/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-20 20:14:34 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-20 20:14:34 +0200
commit9bcec0a8aa700f51ae03ac605ace102e06c00032 (patch)
tree70e677dfc9aa932d383d344b3fa51efb1d2f9094 /applications/luci-app-sqm/po/fr
parentfdce990b90f21f6925795d1f788f3e87bcdd0400 (diff)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 29.9% (53 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 25.9% (46 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 16.4% (32 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 50.0% (18 of 36 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 27.6% (18 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (157 of 157 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/ Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (157 of 157 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 42.6% (67 of 157 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1349 of 1349 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/ Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sqm/po/fr')
-rw-r--r--applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po79
1 files changed, 59 insertions, 20 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po
index 751208817d..0b445c6d83 100644
--- a/applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po
+++ b/applications/luci-app-sqm/po/fr/sqm.po
@@ -1,26 +1,31 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:38+0000\n"
-"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-20 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:206
msgid ""
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
msgstr ""
+"Chaîne d'options avancées pour passer aux disciplines de file d'attente de "
+"sortie ; pas de vérification d'erreur, à utiliser avec précaution."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:202
msgid ""
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
msgstr ""
+"Chaîne d'options avancées à passer aux disciplines de file d'attente "
+"d'entrée ; pas de vérification d'erreur, à utiliser avec beaucoup de "
+"précaution."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:33
msgid "Basic Settings"
@@ -31,12 +36,16 @@ msgid ""
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
"[start|stop]-sqm.log."
msgstr ""
+"Créer un fichier journal pour cette instance SQM sous /var/run/sqm/"
+"${nom_interface}. [start|stop]-sqm.log."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:80
msgid ""
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
"shaping:"
msgstr ""
+"Vitesse de téléchargement (kbit/s) (ingress) réglée sur 0 pour désactiver "
+"sélectivement la mise en forme de l'ingress :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:40
msgid "Enable this SQM instance."
@@ -46,112 +55,135 @@ msgstr "Activez cette instance SQM."
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
msgstr ""
+"Statut de notification de congestion (ECN) sur les paquets entrants (ingress)"
+" :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:164
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
msgstr ""
+"Statut de notification de congestion (ECN) sur les paquets sortant (egress)."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:183
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
-msgstr ""
+msgstr "Limite des files d'attente pour la sortie ; laisser vide par défaut."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:176
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
-msgstr ""
+msgstr "Limite des files d'attente entrée ; laisser vide par défaut."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoré DSCP à l'entrée :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64
msgid "Interface name"
-msgstr "Nom de l'interface"
+msgstr "Nom d'interface"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:195
msgid ""
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
+"Cible de latence pour la sortie, par exemple 5ms [unités : s, ms ou us] ; "
+"laisser vide pour la sélection automatique, mettre Default pour la valeur "
+"par défaut du qdisc."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:190
msgid ""
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
+"Cible de latence d'entrée, par exemple 5ms [unités : s, ms ou us] ; laisser "
+"vide pour la sélection automatique, mettre default pour la valeur par défaut "
+"du qdisc."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:35
msgid "Link Layer Adaptation"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptation de liaison"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:231
msgid ""
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
"interface MTU + overhead:"
msgstr ""
+"Taille maximale pour les calculs de taille et de taux, tcMTU (byte) ; doit "
+"être >= interface MTU + overhead :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:245
msgid ""
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:"
msgstr ""
+"Taille minimale des paquets, MPU (byte) ; doit être > 0 pour les tailes de "
+"tables ethernet :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:238
msgid ""
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
"+ 1) / 16:"
msgstr ""
+"Nombre d'entrées de taille/debit tables, TSIZE ; for ATM choose TSIZE = ("
+"tcMTU + 1) / 16 :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:217
msgid "Per Packet Overhead (byte):"
-msgstr ""
+msgstr "Overhead par Packet(byte) :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:34
msgid "Queue Discipline"
-msgstr ""
+msgstr "Queue Discipline"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:122
msgid "Queue setup script"
-msgstr ""
+msgstr "Script de file d'attente"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:32
msgid "Queues"
-msgstr ""
+msgstr "Queues"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:108
msgid ""
"Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, "
"you need to restart the router to see updates!"
msgstr ""
+"Les disciplines de file d'attente sur ce système. Après avoir installé un "
+"nouveau qdisc, vous devez redémarrer le routeur pour voir les mises à jour !"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/controller/sqm.lua:24
msgid "SQM QoS"
-msgstr ""
+msgstr "SQM QoS"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:226
msgid ""
"Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced "
"options will only be used as long as this box is checked."
msgstr ""
+"Afficher les options avancées du Linklayer, (uniquement nécessaire si MTU > "
+"1500). Les options avancées ne seront utilisées que si cette case est cochée."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:139
msgid ""
"Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as "
"long as this box is checked."
msgstr ""
+"Afficher et utiliser la configuration avancée. Les options avancées ne "
+"seront utilisées que tant que cette case sera cochée."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:171
msgid ""
"Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as "
"long as this box is checked."
msgstr ""
+"Afficher et utiliser une configuration dangereuse. Les options dangereuses "
+"ne seront utilisées que si cette case est cochée."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:25
msgid "Smart Queue Management"
-msgstr ""
+msgstr "Management File d'attente"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:143
msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
-msgstr ""
+msgstr "Écraser le DSCP sur les paquets entrants (ingress) :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:54
msgid ""
@@ -159,24 +191,27 @@ msgid ""
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
"change was not wished for."
msgstr ""
+"L'interface graphique SQM vient d'activer l'initscript sqm en votre nom. "
+"N'oubliez pas de désactiver manuellement le sqm initscript dans le menu de "
+"démarrage du système au cas où ce changement ne serait pas souhaité."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:84
msgid ""
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
"shaping:"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse de chargement (kbit/s) (sortie) Mettre sur 0 pour désactiver :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:92
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
-msgstr ""
+msgstr "Verbosité de la sortie de SQM dans le journal du système."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:211
msgid "Which link layer to account for:"
-msgstr ""
+msgstr "Quelle couche liaison à prendre en compte :"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:252
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
-msgstr ""
+msgstr "Mécanisme d'adaptation de la couche de liaison ; pour essai uniquement"
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:26
msgid ""
@@ -184,6 +219,10 @@ msgid ""
"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
msgstr ""
+"Avec <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> vous pouvez permettre "
+"la régulation du trafic, un meilleur mélange (Fair Queueing), la gestion "
+"active de la longueur des files d'attente (AQM) et la priorisation sur une "
+"seule interface réseau."
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:96
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:109
@@ -192,4 +231,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:212
#: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:253
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "Par défaut"