diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-05-01 23:39:30 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-05-01 23:39:30 +0300 |
commit | ae13dcfefc6d9c1b47de75f9d671e7afb33dd298 (patch) | |
tree | 5f0673c3a8562721236f3a616e7dbe6722a9601d /applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR | |
parent | a573da0d191e30ccabc15b84fdc73f9b570fcf51 (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po | 206 |
1 files changed, 105 insertions, 101 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po index 6af6b7e92e..7731e4ff4b 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po @@ -13,102 +13,102 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:165 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161 msgid "%s Error: %s" msgstr "%s: Erro: %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 msgid "%s Error: %s %s" msgstr "%s Erro: %s %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." msgstr "%s está bloqueando os domínios %s (com %s)." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:76 msgid "%s is not installed or not found" msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 msgid "Add IPv6 entries" msgstr "Adicionar Entradas IPV6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 msgid "Add IPv6 entries to block-list." msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurações Avançadas" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256 msgid "" "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." msgstr "" "Tentar criar um cache comprimido da lisa de blocos na memória persistente." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:174 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurações Básicas" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274 msgid "Blacklisted Domains" msgstr "Domínios para a Lista Negra" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132 msgid "Cache file containing %s domains found." msgstr "Arquivo de cache contendo %s domínios foram encontrados." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 msgid "Collected Errors" msgstr "Erros Coletados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136 msgid "Compressed cache file found." msgstr "Arquivo de cache compactado foi encontrado." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 msgid "Controls system log and console output verbosity." msgstr "" "Controla o registro de log do sistema e a verbosidade da saída do console." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 msgid "Curl download retry" msgstr "Repetir o Download do Curl" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218 msgid "DNS Service" msgstr "Serviço de DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:224 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220 msgid "DNSMASQ Additional Hosts" msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221 msgid "DNSMASQ Config" msgstr "Configuração DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:223 msgid "DNSMASQ IP Set" msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:229 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225 msgid "DNSMASQ Servers File" msgstr "Arquivo de Servidores DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado" @@ -116,27 +116,27 @@ msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado" msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 msgid "Disable Debugging" msgstr "Desabilitar Depuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233 msgid "Do not add IPv6 entries" msgstr "Não adicionar entradas IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 msgid "Do not store compressed cache" msgstr "Não armazenar a cache compactada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 msgid "Do not use simultaneous processing" msgstr "Não utilizar processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 msgid "Download time-out (in seconds)" msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 msgid "Downloading" msgstr "Baixando" @@ -144,20 +144,20 @@ msgstr "Baixando" msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263 msgid "Enable Debugging" msgstr "Habilitar Depuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 msgid "Fail" msgstr "Falha" @@ -165,29 +165,33 @@ msgstr "Falha" msgid "Force Re-Download" msgstr "Impor o re-download" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80 msgid "Force Reloading" msgstr "Impor o Recarregamento" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 msgid "Force Router DNS" msgstr "Impor o DNS do Roteador" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "Impor o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" "Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido " "como DNS Hijacking." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 +#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 msgid "IPv6 Support" msgstr "Suporte ao IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 msgid "" "If curl is installed and detected, it would retry download this many times " "on timeout/fail." @@ -195,24 +199,24 @@ msgstr "" "Se o curl for instalado e for detectado, ele tentará baixar isso várias " "vezes em caso de falha ou limite de tempo." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274 msgid "Individual domains to be blacklisted." msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269 msgid "Individual domains to be whitelisted." msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca." +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:197 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 msgid "LED to indicate status" msgstr "LED para indicar o estado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 msgid "" "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " "start time." @@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "" "Iniciar todos os downloads e processamento das listas simultaneamente, " "reduzindo o tempo de início do serviço." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" "Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se " @@ -230,15 +234,15 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 msgid "Output Verbosity Setting" msgstr "Definição do detalhamento do registro" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 msgid "" "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a " "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details." @@ -247,37 +251,37 @@ msgstr "" "o <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> para " "obter mais detalhes." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194 msgid "" "Pick the LED not already used in <a href=\"%s\">System LED Configuration</a>." msgstr "" "Escolha o LED ainda não utilizado em <a href=\"%s\">Configuração do LED do " "sistema</a>." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:207 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:209 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:213 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 msgid "Please note that %s is not supported on this system." msgstr "Por favor, note que %s não é compatível com este sistema." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:79 msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 msgid "Run service after set delay on boot." msgstr "Execute o serviço após definir o atraso na inicialização." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:116 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:126 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139 msgid "Service Status" msgstr "Condição do Serviço" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:114 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:110 msgid "Service Status [%s]" msgstr "Condição Geral do Serviço [%s]" @@ -286,15 +290,15 @@ msgstr "Condição Geral do Serviço [%s]" msgid "Simple AdBlock" msgstr "AdBlock Simples" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104 msgid "Simple AdBlock Settings" msgstr "Configuração do AdBlock Simples" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 msgid "Simultaneous processing" msgstr "Processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178 msgid "Some output" msgstr "Pouco detalhado" @@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "Pouco detalhado" msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:78 msgid "Starting" msgstr "Iniciando" @@ -310,143 +314,143 @@ msgstr "Iniciando" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:77 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258 msgid "Store compressed cache" msgstr "Armazenar o cache que foi compactado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256 msgid "Store compressed cache file on router" msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85 msgid "Success" msgstr "Sucesso" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:181 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 msgid "Suppress output" msgstr "Suprimir" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 msgid "Task" msgstr "Tarefa" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista negra." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista branca." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." msgstr "Listagem de URLs de hosts para ser adicionada na lista negra." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228 msgid "Unbound AdBlock List" msgstr "Lista de AdBlock não vinculados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 msgid "Use simultaneous processing" msgstr "Utilizar processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179 msgid "Verbose output" msgstr "Saída detalhada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 msgid "Warning" msgstr "Alerta" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 msgid "Whitelist and Blocklist Management" msgstr "Gerenciamento de Listas Branca e Preta" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269 msgid "Whitelisted Domains" msgstr "Domínios para a Lista Branca" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 msgid "failed to access shared memory" msgstr "houve uma falha ao acessar a memória compartilhada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86 msgid "failed to create '%s' file" msgstr "houve uma falha ao criar o arquivo '% s'" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98 msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgstr "houve uma falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94 msgid "failed to create compressed cache" msgstr "houve uma falha ao criar a cache compactada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101 msgid "failed to download" msgstr "o download falhou" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92 msgid "failed to format data file" msgstr "a formatação do arquivo de dados falhou" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97 msgid "failed to move '%s' to '%s'" msgstr "houve uma falha ao mover o '%s' para '%s'" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93 msgid "failed to move temporary data file to '%s'" msgstr "houve uma falha ao mover o arquivo de dados temporário para '% s'" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90 msgid "failed to optimize data file" msgstr "houve uma falha ao optimizar o arquivos de dados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 msgid "failed to parse" msgstr "houve uma falha na análise" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 msgid "failed to process whitelist" msgstr "houve uma falha ao processar a lista branca" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100 msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgstr "houve uma falha durante a recarga/reinicio do DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 msgid "failed to remove temporary files" msgstr "houve uma falha ao tentar apagar os arquivos temporários" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87 msgid "failed to restart/reload DNS resolver" msgstr "houve uma falha ao tentar reiniciar/recarregar o DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 msgid "failed to sort data file" msgstr "houve uma falha ao tentar classificar o arquivo de dados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 msgid "failed to stop %s" msgstr "houve uma falha para parar %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 msgid "failed to unpack compressed cache" msgstr "houve uma falha ao tentar descompactar a cache" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196 msgid "none" msgstr "nenhum" |