summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-05-01 23:39:30 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-05-01 23:39:30 +0300
commitae13dcfefc6d9c1b47de75f9d671e7afb33dd298 (patch)
tree5f0673c3a8562721236f3a616e7dbe6722a9601d /applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR
parenta573da0d191e30ccabc15b84fdc73f9b570fcf51 (diff)
treewide: i18n - sync translations
Sync translations Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR')
-rw-r--r--applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po206
1 files changed, 105 insertions, 101 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
index 6af6b7e92e..7731e4ff4b 100644
--- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
+++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
@@ -13,102 +13,102 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:165
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161
msgid "%s Error: %s"
msgstr "%s: Erro: %s"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
msgid "%s Error: %s %s"
msgstr "%s Erro: %s %s"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142
msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
msgstr "%s está bloqueando os domínios %s (com %s)."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:76
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "Adicionar Entradas IPV6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configurações Avançadas"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
"Tentar criar um cache comprimido da lisa de blocos na memória persistente."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:174
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configurações Básicas"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
msgid "Blacklisted Domain URLs"
msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
msgid "Blacklisted Domains"
msgstr "Domínios para a Lista Negra"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
msgid "Blacklisted Hosts URLs"
msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132
msgid "Cache file containing %s domains found."
msgstr "Arquivo de cache contendo %s domínios foram encontrados."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
msgid "Collected Errors"
msgstr "Erros Coletados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
msgid "Compressed cache file found."
msgstr "Arquivo de cache compactado foi encontrado."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
msgid "Controls system log and console output verbosity."
msgstr ""
"Controla o registro de log do sistema e a verbosidade da saída do console."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
msgid "Curl download retry"
msgstr "Repetir o Download do Curl"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
msgid "DNS Service"
msgstr "Serviço de DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:224
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220
msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221
msgid "DNSMASQ Config"
msgstr "Configuração DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:223
msgid "DNSMASQ IP Set"
msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:229
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
msgid "DNSMASQ Servers File"
msgstr "Arquivo de Servidores DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado"
@@ -116,27 +116,27 @@ msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
msgid "Disable Debugging"
msgstr "Desabilitar Depuração"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233
msgid "Do not add IPv6 entries"
msgstr "Não adicionar entradas IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "Não armazenar a cache compactada"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "Não utilizar processamento simultâneo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
msgid "Downloading"
msgstr "Baixando"
@@ -144,20 +144,20 @@ msgstr "Baixando"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Habilitar Depuração"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
msgid "Fail"
msgstr "Falha"
@@ -165,29 +165,33 @@ msgstr "Falha"
msgid "Force Re-Download"
msgstr "Impor o re-download"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80
msgid "Force Reloading"
msgstr "Impor o Recarregamento"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Impor o DNS do Roteador"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "Impor o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido "
"como DNS Hijacking."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
+#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Suporte ao IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail."
@@ -195,24 +199,24 @@ msgstr ""
"Se o curl for instalado e for detectado, ele tentará baixar isso várias "
"vezes em caso de falha ou limite de tempo."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
msgid "Individual domains to be blacklisted."
msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
msgid "Individual domains to be whitelisted."
msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca."
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
msgid "Info"
msgstr "Informação"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:197
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193
msgid "LED to indicate status"
msgstr "LED para indicar o estado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time."
@@ -220,7 +224,7 @@ msgstr ""
"Iniciar todos os downloads e processamento das listas simultaneamente, "
"reduzindo o tempo de início do serviço."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se "
@@ -230,15 +234,15 @@ msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr "Carregando"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "Definição do detalhamento do registro"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
msgid ""
"Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
"href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details."
@@ -247,37 +251,37 @@ msgstr ""
"o <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> para "
"obter mais detalhes."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
msgid ""
"Pick the LED not already used in <a href=\"%s\">System LED Configuration</a>."
msgstr ""
"Escolha o LED ainda não utilizado em <a href=\"%s\">Configuração do LED do "
"sistema</a>."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:207
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:209
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:213
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
msgid "Please note that %s is not supported on this system."
msgstr "Por favor, note que %s não é compatível com este sistema."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:79
msgid "Restarting"
msgstr "Reiniciando"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
msgid "Run service after set delay on boot."
msgstr "Execute o serviço após definir o atraso na inicialização."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:116
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:126
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
msgid "Service Status"
msgstr "Condição do Serviço"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:114
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:110
msgid "Service Status [%s]"
msgstr "Condição Geral do Serviço [%s]"
@@ -286,15 +290,15 @@ msgstr "Condição Geral do Serviço [%s]"
msgid "Simple AdBlock"
msgstr "AdBlock Simples"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104
msgid "Simple AdBlock Settings"
msgstr "Configuração do AdBlock Simples"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
msgid "Simultaneous processing"
msgstr "Processamento simultâneo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
msgid "Some output"
msgstr "Pouco detalhado"
@@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "Pouco detalhado"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:78
msgid "Starting"
msgstr "Iniciando"
@@ -310,143 +314,143 @@ msgstr "Iniciando"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:77
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
msgid "Store compressed cache"
msgstr "Armazenar o cache que foi compactado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256
msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:181
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
msgid "Suppress output"
msgstr "Suprimir"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
msgid "Task"
msgstr "Tarefa"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista negra."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista branca."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
msgstr "Listagem de URLs de hosts para ser adicionada na lista negra."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
msgid "Unbound AdBlock List"
msgstr "Lista de AdBlock não vinculados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253
msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "Utilizar processamento simultâneo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179
msgid "Verbose output"
msgstr "Saída detalhada"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83
msgid "Warning"
msgstr "Alerta"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
msgstr "Gerenciamento de Listas Branca e Preta"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
msgid "Whitelisted Domain URLs"
msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
msgid "Whitelisted Domains"
msgstr "Domínios para a Lista Branca"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
msgid "failed to access shared memory"
msgstr "houve uma falha ao acessar a memória compartilhada"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86
msgid "failed to create '%s' file"
msgstr "houve uma falha ao criar o arquivo '% s'"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98
msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
msgstr "houve uma falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94
msgid "failed to create compressed cache"
msgstr "houve uma falha ao criar a cache compactada"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101
msgid "failed to download"
msgstr "o download falhou"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92
msgid "failed to format data file"
msgstr "a formatação do arquivo de dados falhou"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97
msgid "failed to move '%s' to '%s'"
msgstr "houve uma falha ao mover o '%s' para '%s'"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93
msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
msgstr "houve uma falha ao mover o arquivo de dados temporário para '% s'"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90
msgid "failed to optimize data file"
msgstr "houve uma falha ao optimizar o arquivos de dados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102
msgid "failed to parse"
msgstr "houve uma falha na análise"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
msgid "failed to process whitelist"
msgstr "houve uma falha ao processar a lista branca"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100
msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
msgstr "houve uma falha durante a recarga/reinicio do DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
msgid "failed to remove temporary files"
msgstr "houve uma falha ao tentar apagar os arquivos temporários"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87
msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
msgstr "houve uma falha ao tentar reiniciar/recarregar o DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89
msgid "failed to sort data file"
msgstr "houve uma falha ao tentar classificar o arquivo de dados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
msgid "failed to stop %s"
msgstr "houve uma falha para parar %s"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96
msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "houve uma falha ao tentar descompactar a cache"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
msgid "none"
msgstr "nenhum"