diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-09-28 16:24:54 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-09-28 16:24:54 +0300 |
commit | 0794b386622bb93e7d25873b3e71fe0fd825b697 (patch) | |
tree | 252ff2e8a43d67007ac8bba99d2c4be053d6fc69 /applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR | |
parent | bb40b8e7b3ee3fa6d33b26717fceecb978203dee (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po | 174 |
1 files changed, 96 insertions, 78 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po index 3cc19c1f16..8b5b8e8103 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219 msgid "%s Error: %s" msgstr "%s: Erro: %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 msgid "%s Error: %s %s" msgstr "%s Erro: %s %s" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." msgstr "%s está bloqueando os domínios %s (com %s)." @@ -29,122 +29,127 @@ msgstr "%s está bloqueando os domínios %s (com %s)." msgid "%s is not installed or not found" msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297 msgid "Add IPv6 entries" msgstr "Adicionar Entradas IPV6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295 msgid "Add IPv6 entries to block-list." msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurações Avançadas" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:337 msgid "Allowed Domain URLs" msgstr "A URLs dos Domínios Permitidos" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332 msgid "Allowed Domains" msgstr "Domínios Permitidos" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330 msgid "Allowed and Blocked Lists Management" msgstr "Lista de Gerenciamento dos Permitidos e dos Bloqueados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319 msgid "" "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." msgstr "" "Tentar criar um cache comprimido da lisa de blocos na memória persistente." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +msgid "Automatic Config Update" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurações Básicas" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:347 msgid "Blocked Domain URLs" msgstr "As URLs dos Domínios Bloqueados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:342 msgid "Blocked Domains" msgstr "Domínios Bloqueados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:352 msgid "Blocked Hosts URLs" msgstr "A URLs dos Hosts Bloqueados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 msgid "Cache file containing %s domains found." msgstr "Arquivo de cache contendo %s domínios foram encontrados." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210 msgid "Collected Errors" msgstr "Erros Coletados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194 msgid "Compressed cache file found." msgstr "Arquivo de cache compactado foi encontrado." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 msgid "Controls system log and console output verbosity." msgstr "" "Controla o registro de log do sistema e a verbosidade da saída do console." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:310 msgid "Curl download retry" msgstr "Repetir o Download do Curl" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281 msgid "DNS Service" msgstr "Serviço de DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:276 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283 msgid "DNSMASQ Additional Hosts" msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 msgid "DNSMASQ Config" msgstr "Configuração DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:286 msgid "DNSMASQ IP Set" msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 msgid "DNSMASQ Servers File" msgstr "Arquivo de Servidores DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:302 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68 msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325 msgid "Disable Debugging" msgstr "Desabilitar Depuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:296 msgid "Do not add IPv6 entries" msgstr "Não adicionar entradas IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:313 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:320 msgid "Do not store compressed cache" msgstr "Não armazenar a cache compactada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:315 msgid "Do not use simultaneous processing" msgstr "Não utilizar processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:306 msgid "Download time-out (in seconds)" msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)" @@ -152,16 +157,17 @@ msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)" msgid "Downloading" msgstr "Baixando" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65 msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:324 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326 msgid "Enable Debugging" msgstr "Habilitar Depuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:324 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log." @@ -181,15 +187,15 @@ msgstr "Impor o re-download" msgid "Force Reloading" msgstr "Impor o Recarregamento" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245 msgid "Force Router DNS" msgstr "Impor o DNS do Roteador" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "Impor o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" "Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido " @@ -199,11 +205,11 @@ msgstr "" msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock" msgstr "Conceda acesso ao arquivo e ao UCI para o luci-app-simple-adblock" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295 msgid "IPv6 Support" msgstr "Suporte ao IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:310 msgid "" "If curl is installed and detected, it would retry download this many times " "on timeout/fail." @@ -211,24 +217,24 @@ msgstr "" "Se o curl for instalado e for detectado, ele tentará baixar isso várias " "vezes em caso de falha ou limite de tempo." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332 msgid "Individual domains to be allowed." msgstr "Os domínios individuais que serão permitidos." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:342 msgid "Individual domains to be blocked." msgstr "Os domínios individuais que serão bloqueados." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256 msgid "LED to indicate status" msgstr "LED para indicar o estado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314 msgid "" "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " "start time." @@ -236,7 +242,7 @@ msgstr "" "Iniciar todos os downloads e processamento das listas simultaneamente, " "reduzindo o tempo de início do serviço." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" "Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se " @@ -246,15 +252,19 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:205 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 msgid "Output Verbosity Setting" msgstr "Definição do detalhamento do registro" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 msgid "" "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a " "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details." @@ -263,17 +273,17 @@ msgstr "" "o <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> para " "obter mais detalhes." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." msgstr "" "Escolha o LED ainda não utilizado em %sConfiguração do LED do sistema%s." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:264 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:270 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:275 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278 msgid "Please note that %s is not supported on this system." msgstr "Por favor, note que %s não é compatível com este sistema." @@ -281,17 +291,17 @@ msgstr "Por favor, note que %s não é compatível com este sistema." msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:302 msgid "Run service after set delay on boot." msgstr "Execute o serviço após definir o atraso na inicialização." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:174 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:197 msgid "Service Status" msgstr "Condição do Serviço" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168 msgid "Service Status [%s %s]" msgstr "Condição Geral do Serviço [%s %s]" @@ -300,15 +310,15 @@ msgstr "Condição Geral do Serviço [%s %s]" msgid "Simple AdBlock" msgstr "AdBlock Simples" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 msgid "Simple AdBlock Settings" msgstr "Configuração do AdBlock Simples" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314 msgid "Simultaneous processing" msgstr "Processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241 msgid "Some output" msgstr "Pouco detalhado" @@ -324,7 +334,7 @@ msgstr "Iniciando" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:306 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos." @@ -332,11 +342,11 @@ msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos." msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321 msgid "Store compressed cache" msgstr "Armazene o cache que foi compactado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319 msgid "Store compressed cache file on router" msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador" @@ -344,35 +354,35 @@ msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador" msgid "Success" msgstr "Sucesso" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 msgid "Suppress output" msgstr "Suprimir" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178 msgid "Task" msgstr "Tarefa" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:337 msgid "URLs to lists of domains to be allowed." msgstr "A listagem das URLs dos domínios que serão permitidos." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:347 msgid "URLs to lists of domains to be blocked." msgstr "A listagem das URLs dos domínios que serão bloqueados." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:352 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked." msgstr "A listagem das URLs dos hosts que serão bloqueados." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:291 msgid "Unbound AdBlock List" msgstr "Lista de AdBlock não vinculados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:309 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316 msgid "Use simultaneous processing" msgstr "Utilizar processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242 msgid "Verbose output" msgstr "Saída detalhada" @@ -396,10 +406,14 @@ msgstr "falha ao criar a lista de bloqueio ou para reiniciar o resolvedor DNS" msgid "failed to create compressed cache" msgstr "houve uma falha ao criar a cache compactada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 msgid "failed to download" msgstr "o download falhou" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +msgid "failed to download Config Update file" +msgstr "" + #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147 msgid "failed to format data file" msgstr "a formatação do arquivo de dados falhou" @@ -416,10 +430,14 @@ msgstr "houve uma falha ao mover o arquivo de dados temporário para '% s'" msgid "failed to optimize data file" msgstr "houve uma falha ao optimizar o arquivos de dados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 msgid "failed to parse" msgstr "houve uma falha na análise" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 +msgid "failed to parse Config Update file" +msgstr "" + #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146 msgid "failed to process allow-list" msgstr "falha durante o processamento da lista de permitidos" @@ -448,11 +466,11 @@ msgstr "houve uma falha para parar %s" msgid "failed to unpack compressed cache" msgstr "houve uma falha ao tentar descompactar a cache" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160 msgid "no HTTPS/SSL support on device" msgstr "no dispositivo não há compatibilidade com HTTPS/SSL" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:259 msgid "none" msgstr "nenhum" |