summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-09-28 16:24:54 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-09-28 16:24:54 +0300
commit0794b386622bb93e7d25873b3e71fe0fd825b697 (patch)
tree252ff2e8a43d67007ac8bba99d2c4be053d6fc69 /applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR
parentbb40b8e7b3ee3fa6d33b26717fceecb978203dee (diff)
treewide: i18n - sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR')
-rw-r--r--applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po174
1 files changed, 96 insertions, 78 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
index 3cc19c1f16..8b5b8e8103 100644
--- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
+++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po
@@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
msgid "%s Error: %s"
msgstr "%s: Erro: %s"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
msgid "%s Error: %s %s"
msgstr "%s Erro: %s %s"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
msgstr "%s está bloqueando os domínios %s (com %s)."
@@ -29,122 +29,127 @@ msgstr "%s está bloqueando os domínios %s (com %s)."
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "Adicionar Entradas IPV6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configurações Avançadas"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:337
msgid "Allowed Domain URLs"
msgstr "A URLs dos Domínios Permitidos"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
msgid "Allowed Domains"
msgstr "Domínios Permitidos"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
msgstr "Lista de Gerenciamento dos Permitidos e dos Bloqueados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
"Tentar criar um cache comprimido da lisa de blocos na memória persistente."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
+msgid "Automatic Config Update"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configurações Básicas"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:347
msgid "Blocked Domain URLs"
msgstr "As URLs dos Domínios Bloqueados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:342
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Domínios Bloqueados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:352
msgid "Blocked Hosts URLs"
msgstr "A URLs dos Hosts Bloqueados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
msgid "Cache file containing %s domains found."
msgstr "Arquivo de cache contendo %s domínios foram encontrados."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210
msgid "Collected Errors"
msgstr "Erros Coletados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
msgid "Compressed cache file found."
msgstr "Arquivo de cache compactado foi encontrado."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
msgid "Controls system log and console output verbosity."
msgstr ""
"Controla o registro de log do sistema e a verbosidade da saída do console."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:310
msgid "Curl download retry"
msgstr "Repetir o Download do Curl"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281
msgid "DNS Service"
msgstr "Serviço de DNS"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:276
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
msgid "DNSMASQ Config"
msgstr "Configuração DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:286
msgid "DNSMASQ IP Set"
msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
msgid "DNSMASQ Servers File"
msgstr "Arquivo de Servidores DNSMASQ"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:302
msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
msgid "Disable Debugging"
msgstr "Desabilitar Depuração"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:296
msgid "Do not add IPv6 entries"
msgstr "Não adicionar entradas IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:313
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:320
msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "Não armazenar a cache compactada"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:315
msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "Não utilizar processamento simultâneo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:306
msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)"
@@ -152,16 +157,17 @@ msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)"
msgid "Downloading"
msgstr "Baixando"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:324
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Habilitar Depuração"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:324
msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log."
@@ -181,15 +187,15 @@ msgstr "Impor o re-download"
msgid "Force Reloading"
msgstr "Impor o Recarregamento"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Impor o DNS do Roteador"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "Impor o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido "
@@ -199,11 +205,11 @@ msgstr ""
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
msgstr "Conceda acesso ao arquivo e ao UCI para o luci-app-simple-adblock"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Suporte ao IPv6"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:310
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail."
@@ -211,24 +217,24 @@ msgstr ""
"Se o curl for instalado e for detectado, ele tentará baixar isso várias "
"vezes em caso de falha ou limite de tempo."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "Os domínios individuais que serão permitidos."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:342
msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "Os domínios individuais que serão bloqueados."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
msgid "Info"
msgstr "Informação"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256
msgid "LED to indicate status"
msgstr "LED para indicar o estado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time."
@@ -236,7 +242,7 @@ msgstr ""
"Iniciar todos os downloads e processamento das listas simultaneamente, "
"reduzindo o tempo de início do serviço."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se "
@@ -246,15 +252,19 @@ msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr "Carregando"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:205
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "Definição do detalhamento do registro"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
+msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
msgid ""
"Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
"href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details."
@@ -263,17 +273,17 @@ msgstr ""
"o <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> para "
"obter mais detalhes."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
msgstr ""
"Escolha o LED ainda não utilizado em %sConfiguração do LED do sistema%s."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:264
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:270
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:275
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278
msgid "Please note that %s is not supported on this system."
msgstr "Por favor, note que %s não é compatível com este sistema."
@@ -281,17 +291,17 @@ msgstr "Por favor, note que %s não é compatível com este sistema."
msgid "Restarting"
msgstr "Reiniciando"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:302
msgid "Run service after set delay on boot."
msgstr "Execute o serviço após definir o atraso na inicialização."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:174
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:197
msgid "Service Status"
msgstr "Condição do Serviço"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168
msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "Condição Geral do Serviço [%s %s]"
@@ -300,15 +310,15 @@ msgstr "Condição Geral do Serviço [%s %s]"
msgid "Simple AdBlock"
msgstr "AdBlock Simples"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
msgid "Simple AdBlock Settings"
msgstr "Configuração do AdBlock Simples"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314
msgid "Simultaneous processing"
msgstr "Processamento simultâneo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
msgid "Some output"
msgstr "Pouco detalhado"
@@ -324,7 +334,7 @@ msgstr "Iniciando"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:306
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos."
@@ -332,11 +342,11 @@ msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos."
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
msgid "Store compressed cache"
msgstr "Armazene o cache que foi compactado"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador"
@@ -344,35 +354,35 @@ msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador"
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
msgid "Suppress output"
msgstr "Suprimir"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
msgid "Task"
msgstr "Tarefa"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:337
msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
msgstr "A listagem das URLs dos domínios que serão permitidos."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:347
msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
msgstr "A listagem das URLs dos domínios que serão bloqueados."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:352
msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
msgstr "A listagem das URLs dos hosts que serão bloqueados."
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:291
msgid "Unbound AdBlock List"
msgstr "Lista de AdBlock não vinculados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:309
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316
msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "Utilizar processamento simultâneo"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
msgid "Verbose output"
msgstr "Saída detalhada"
@@ -396,10 +406,14 @@ msgstr "falha ao criar a lista de bloqueio ou para reiniciar o resolvedor DNS"
msgid "failed to create compressed cache"
msgstr "houve uma falha ao criar a cache compactada"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
msgid "failed to download"
msgstr "o download falhou"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
+msgid "failed to download Config Update file"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
msgid "failed to format data file"
msgstr "a formatação do arquivo de dados falhou"
@@ -416,10 +430,14 @@ msgstr "houve uma falha ao mover o arquivo de dados temporário para '% s'"
msgid "failed to optimize data file"
msgstr "houve uma falha ao optimizar o arquivos de dados"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
msgid "failed to parse"
msgstr "houve uma falha na análise"
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
+msgid "failed to parse Config Update file"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
msgid "failed to process allow-list"
msgstr "falha durante o processamento da lista de permitidos"
@@ -448,11 +466,11 @@ msgstr "houve uma falha para parar %s"
msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "houve uma falha ao tentar descompactar a cache"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
msgstr "no dispositivo não há compatibilidade com HTTPS/SSL"
-#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
+#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:259
msgid "none"
msgstr "nenhum"