diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-04-11 21:31:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-04-11 21:31:00 +0200 |
commit | 5a33e3d72d85b8f280f239b70a7355a5629e4beb (patch) | |
tree | 375a2812ea6607849304d95aa5ffa0fd7473d448 /applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po | |
parent | 0fa1bce8cf48fc5679f72cf98920d3540f97268c (diff) |
treewide: resync translation templates
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po | 366 |
1 files changed, 199 insertions, 167 deletions
diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po index 584dc28fa..9780faab9 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po @@ -13,167 +13,181 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:165 +msgid "%s Error: %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163 +msgid "%s Error: %s %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146 +msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:80 +msgid "%s is not installed or not found" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 msgid "Add IPv6 entries" msgstr "Adicionar Entradas IPV6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 msgid "Add IPv6 entries to block-list." msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurações Avançadas" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260 msgid "" "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." msgstr "" "Tentar criar um cache comprimido da lisa de blocos na memória persistente." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:181 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurações Básicas" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:294 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278 msgid "Blacklisted Domains" msgstr "Domínios para a Lista Negra" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293 msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137 -msgid "Cache file containing" -msgstr "Arquivo cache que contenha" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136 +msgid "Cache file containing %s domains found." +msgstr "" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 msgid "Collected Errors" msgstr "Erros Coletados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141 -msgid "Compressed cache file found" -msgstr "Um arquivo cache compactado foi encontrado" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140 +msgid "Compressed cache file found." +msgstr "" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180 msgid "Controls system log and console output verbosity." msgstr "" "Controla o registro de log do sistema e a verbosidade da saída do console." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 msgid "Curl download retry" msgstr "Repetir o Download do Curl" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 msgid "DNS Service" msgstr "Serviço de DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:224 msgid "DNSMASQ Additional Hosts" msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:231 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225 msgid "DNSMASQ Config" msgstr "Configuração DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227 msgid "DNSMASQ IP Set" msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:229 msgid "DNSMASQ Servers File" msgstr "Arquivo de Servidores DNSMASQ" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:66 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68 msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266 msgid "Disable Debugging" msgstr "Desabilitar Depuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237 msgid "Do not add IPv6 entries" msgstr "Não adicionar entradas IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 msgid "Do not store compressed cache" msgstr "Não armazenar a cache compactada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:256 msgid "Do not use simultaneous processing" msgstr "Não utilizar processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 msgid "Download time-out (in seconds)" msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85 msgid "Downloading" msgstr "Baixando" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:64 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65 msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 msgid "Enable Debugging" msgstr "Habilitar Depuração" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 msgid "Fail" msgstr "Falha" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:56 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55 msgid "Force Re-Download" msgstr "Impor o re-download" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 msgid "Force Reloading" msgstr "Impor o Recarregamento" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 msgid "Force Router DNS" msgstr "Impor o DNS do Roteador" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "Impor o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" "Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido " "como DNS Hijacking." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 msgid "IPv6 Support" msgstr "Suporte ao IPv6" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251 msgid "" "If curl is installed and detected, it would retry download this many times " "on timeout/fail." @@ -181,24 +195,24 @@ msgstr "" "Se o curl for instalado e for detectado, ele tentará baixar isso várias " "vezes em caso de falha ou limite de tempo." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:278 msgid "Individual domains to be blacklisted." msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 msgid "Individual domains to be whitelisted." msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:197 msgid "LED to indicate status" msgstr "LED para indicar o estado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255 msgid "" "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " "start time." @@ -206,7 +220,7 @@ msgstr "" "Iniciar todos os downloads e processamento das listas simultaneamente, " "reduzindo o tempo de início do serviço." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" "Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se " @@ -216,74 +230,74 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180 msgid "Output Verbosity Setting" msgstr "Definição do detalhamento do registro" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212 -msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 +msgid "" +"Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a " +"href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details." msgstr "" -"Escolha a opção de resolução DNS para criar uma lista de bloqueio de " -"anúncios (adblock), veja o" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200 -msgid "Pick the LED not already used in" -msgstr "Escolha um LED não usando em" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225 -msgid "Please note that" -msgstr "Por favor, note que" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 +msgid "" +"Pick the LED not already used in <a href=\"%s\">System LED Configuration</a>." +msgstr "" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:213 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214 -msgid "README" -msgstr "LEIA-ME" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219 +msgid "Please note that %s is not supported on this system." +msgstr "" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 msgid "Run service after set delay on boot." msgstr "Execute o serviço após definir o atraso na inicialização." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:121 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:131 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143 msgid "Service Status" msgstr "Condição do Serviço" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:114 +msgid "Service Status [%s]" +msgstr "" + #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3 msgid "Simple AdBlock" msgstr "AdBlock Simples" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108 msgid "Simple AdBlock Settings" msgstr "Configuração do AdBlock Simples" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255 msgid "Simultaneous processing" msgstr "Processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182 msgid "Some output" msgstr "Pouco detalhado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:54 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82 msgid "Starting" msgstr "Iniciando" @@ -291,190 +305,208 @@ msgstr "Iniciando" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 msgid "Store compressed cache" msgstr "Armazenar o cache que foi compactado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260 msgid "Store compressed cache file on router" msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89 msgid "Success" msgstr "Sucesso" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:181 msgid "Suppress output" msgstr "Suprimir" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202 -msgid "System LED Configuration" -msgstr "Configuração do LED" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124 msgid "Task" msgstr "Tarefa" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:294 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista negra." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista branca." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." msgstr "Listagem de URLs de hosts para ser adicionada na lista negra." -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 msgid "Unbound AdBlock List" msgstr "Lista de AdBlock não vinculados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 msgid "Use simultaneous processing" msgstr "Utilizar processamento simultâneo" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 msgid "Verbose output" msgstr "Saída detalhada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87 msgid "Warning" msgstr "Alerta" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271 msgid "Whitelist and Blocklist Management" msgstr "Gerenciamento de Listas Branca e Preta" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283 msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 msgid "Whitelisted Domains" msgstr "Domínios para a Lista Branca" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 -msgid "domains" -msgstr "domínios" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137 -msgid "domains found" -msgstr "domínios foram encontrados" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92 msgid "failed to access shared memory" msgstr "houve uma falha ao acessar a memória compartilhada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 -msgid "failed to create" -msgstr "houve uma falha ao criar" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90 +msgid "failed to create '%s' file" +msgstr "" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" msgstr "houve uma falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98 msgid "failed to create compressed cache" msgstr "houve uma falha ao criar a cache compactada" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105 msgid "failed to download" msgstr "o download falhou" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 msgid "failed to format data file" msgstr "a formatação do arquivo de dados falhou" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 -msgid "failed to move" -msgstr "não foi possível mover" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101 +msgid "failed to move '%s' to '%s'" +msgstr "" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98 -msgid "failed to move temporary data file to" -msgstr "houve uma falha ao tentar mover o arquivo de dados temporário para" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97 +msgid "failed to move temporary data file to '%s'" +msgstr "" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94 msgid "failed to optimize data file" msgstr "houve uma falha ao optimizar o arquivos de dados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:107 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106 msgid "failed to parse" msgstr "houve uma falha na análise" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 msgid "failed to process whitelist" msgstr "houve uma falha ao processar a lista branca" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104 msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgstr "houve uma falha durante a recarga/reinicio do DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 msgid "failed to remove temporary files" msgstr "houve uma falha ao tentar apagar os arquivos temporários" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 msgid "failed to restart/reload DNS resolver" msgstr "houve uma falha ao tentar reiniciar/recarregar o DNS" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93 msgid "failed to sort data file" msgstr "houve uma falha ao tentar classificar o arquivo de dados" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104 -msgid "failed to stop" -msgstr "houve uma falha ao parar" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 +msgid "failed to stop %s" +msgstr "" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100 msgid "failed to unpack compressed cache" msgstr "houve uma falha ao tentar descompactar a cache" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91 -msgid "file" -msgstr "arquivo" +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200 +msgid "none" +msgstr "nenhum" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214 -msgid "for details." -msgstr "para mais detalhes." +#~ msgid "Cache file containing" +#~ msgstr "Arquivo cache que contenha" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148 -msgid "is blocking" -msgstr "está bloqueando" +#~ msgid "Compressed cache file found" +#~ msgstr "Um arquivo cache compactado foi encontrado" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 -msgid "is not installed or not found" -msgstr "não está instalado ou não foi encontrado" +#~ msgid "" +#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" +#~ msgstr "" +#~ "Escolha a opção de resolução DNS para criar uma lista de bloqueio de " +#~ "anúncios (adblock), veja o" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225 -msgid "is not supported on this system." -msgstr "não é compatível com este sistema." +#~ msgid "Pick the LED not already used in" +#~ msgstr "Escolha um LED não usando em" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 -msgid "none" -msgstr "nenhum" +#~ msgid "Please note that" +#~ msgstr "Por favor, note que" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102 -msgid "to" -msgstr "para" +#~ msgid "README" +#~ msgstr "LEIA-ME" + +#~ msgid "System LED Configuration" +#~ msgstr "Configuração do LED" + +#~ msgid "domains" +#~ msgstr "domínios" + +#~ msgid "domains found" +#~ msgstr "domínios foram encontrados" + +#~ msgid "failed to create" +#~ msgstr "houve uma falha ao criar" + +#~ msgid "failed to move" +#~ msgstr "não foi possível mover" + +#~ msgid "failed to move temporary data file to" +#~ msgstr "houve uma falha ao tentar mover o arquivo de dados temporário para" + +#~ msgid "failed to stop" +#~ msgstr "houve uma falha ao parar" + +#~ msgid "file" +#~ msgstr "arquivo" + +#~ msgid "for details." +#~ msgstr "para mais detalhes." + +#~ msgid "is blocking" +#~ msgstr "está bloqueando" + +#~ msgid "is not installed or not found" +#~ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado" + +#~ msgid "is not supported on this system." +#~ msgstr "não é compatível com este sistema." + +#~ msgid "to" +#~ msgstr "para" -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 -msgid "with" -msgstr "com" +#~ msgid "with" +#~ msgstr "com" #~ msgid "Enable/Start" #~ msgstr "Habilitar/Iniciar" |