diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-05-26 19:03:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-05-26 19:03:39 +0300 |
commit | ad9388d2eba0b024cd16c5e653b1f09b00103a08 (patch) | |
tree | 1ce534803f5e2721f0f2b187065e1a68b9c2356f /applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po | |
parent | 17af33ee48bb709aec31d09b90cfbd4cbece6d0d (diff) |
treewide: sync i18n transations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po | 80 |
1 files changed, 41 insertions, 39 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po index b1f65105ee..920cc5aeeb 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po @@ -17,94 +17,96 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120 msgid "Allow guests" msgstr "允許訪客" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgstr "允許舊有協定/身分驗證。" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." msgstr "允許不支援 SMB(v2.1/3) 的舊裝置使用舊有 SMB(v1)/Lanman 連接。" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117 msgid "Allowed users" msgstr "允許使用者" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151 msgid "Apple Time-machine share" msgstr "Apple Time Machine 分享" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104 msgid "Browse-able" msgstr "可瀏覽" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 msgid "Create mask" msgstr "建立遮罩" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54 msgid "Description" msgstr "描述" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142 msgid "Directory mask" msgstr "目錄遮罩" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgstr "停用 Active Directory 網域控制器" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71 msgid "Disable Netbios" msgstr "停用 Netbios" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77 msgid "Disable Winbind" msgstr "停用 Winbind" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32 msgid "Edit Template" msgstr "編輯模板" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "編輯用於產生 Samba 組態的範本。" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57 msgid "Enable extra Tuning" msgstr "啟用額外調整" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64 msgid "Enable macOS compatible shares" msgstr "啟用 macOS 相容分享" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58 msgid "" "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "write to the same files, at the same time!" -msgstr "啟用一些社區驅動的調整參數,透過 WiFi 可以提高寫入速度和更好地執行。不建議多個客戶端同時寫入同一檔案!" +msgstr "" +"啟用一些社區驅動的調整參數,透過 WiFi 可以提高寫入速度和更好地執行。不建議多" +"個客戶端同時寫入同一檔案!" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." msgstr "全域啟用 Apple 的 AAPL 擴充套件,並為所有分享加入 macOS 相容性選項。" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115 msgid "Force Root" msgstr "強制 Root" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61 msgid "Force synchronous I/O" msgstr "強制同步 I/O" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" @@ -112,74 +114,74 @@ msgstr "一般設定" msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgstr "授予 luci-app-samba4 擁有存取的權限" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126 msgid "Guests only" msgstr "僅來賓使用者" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131 msgid "Inherit owner" msgstr "繼承所有者" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 msgid "Interface" msgstr "介面" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "僅監聽指定的介面,未指定則監聽 lan" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 msgid "Network Shares" msgstr "網路分享" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "instead of the default asynchronous." msgstr "在低端裝置上,可以透過強制使用同步 I / O 而不是預設的異步來提高速度。" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99 msgid "Path" msgstr "路徑" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "請新增要分享的目錄;每個目錄指向已掛載裝置上的資料夾。" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109 msgid "Read-only" msgstr "唯讀" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93 msgid "Shared Directories" msgstr "分享目錄" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" -"這是 \"/etc/samba/smb.conf.template\" 檔案的內容,您的 Samba 組態將藉由它產生。由管道符號 \"|\" " -"封閉的內容不應被變更,它們的值來自「一般設定」欄標。" +"這是 \"/etc/samba/smb.conf.template\" 檔案的內容,您的 Samba 組態將藉由它產" +"生。由管道符號 \"|\" 封閉的內容不應被變更,它們的值來自「一般設定」欄標。" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153 msgid "Time-machine size in GB" msgstr "Time-machine 大小 (GB)" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148 msgid "Vfs objects" msgstr "VFS 物件" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51 msgid "Workgroup" msgstr "工作群組" |