diff options
author | Florian Eckert <fe@dev.tdt.de> | 2020-07-03 15:52:36 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-07-03 15:52:36 +0200 |
commit | 051c828aeb754a70cf9a3c710985992c29b35b7b (patch) | |
tree | c8371dbfd46c176de4df0555b923b291c27c8ecb /applications/luci-app-samba4/po/uk | |
parent | 13c884defeab1da1736355599c4412d27b300f52 (diff) | |
parent | ec03451ee087b799432d58326e0f00d932b3d1b7 (diff) |
Merge pull request #4213 from Andy2244/samba4-uci-tuning
luci-app-samba4: add new UCI option "enable_extra_tuning"
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/uk')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po | 65 |
1 files changed, 38 insertions, 27 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po index a78330dec..461c93492 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.11\n" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105 msgid "Allow guests" msgstr "Дозволити гостьовий вхід" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgstr "Дозволити застарілі (небезпечні) протоколи/автентифікації." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." @@ -29,19 +29,19 @@ msgstr "" "Дозволити застарілі підключення smb(v1)/Lanman, необхідні для старих " "пристроїв без підтримки smb(v2.1/3)." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102 msgid "Allowed users" msgstr "Дозволені користувачі" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:132 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 msgid "Apple Time-machine share" msgstr "Частина \"Машини часу\" Apple" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:85 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89 msgid "Browse-able" msgstr "Доступний для перегляду" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121 msgid "Create mask" msgstr "Створити маску" @@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Створити маску" msgid "Description" msgstr "Опис" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:123 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127 msgid "Directory mask" msgstr "Маска каталогу" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:55 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgstr "Вимкнути контролер домену Active Directory" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56 msgid "Disable Netbios" msgstr "Вимкнути Netbios" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 msgid "Disable Winbind" msgstr "Вимкнути Winbind" @@ -69,15 +69,26 @@ msgstr "Вимкнути Winbind" msgid "Edit Template" msgstr "Редагувати шаблон" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Редагувати шаблон файлу конфігурації samba." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 +msgid "Enable extra Tuning" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49 msgid "Enable macOS compatible shares" msgstr "Увімкнути спільні папки, сумісні з macOS" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 +msgid "" +"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write " +"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " +"write to the same files, at the same time!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." @@ -85,11 +96,11 @@ msgstr "" "Увімкнути розширення Apple AAPL глобально і додавати параметри сумісності з " "macOS для всіх спільних ресурсів." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100 msgid "Force Root" msgstr "Примусово Root" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46 msgid "Force synchronous I/O" msgstr "Примусово синхронний ввід/вивід" @@ -101,11 +112,11 @@ msgstr "Загальні параметри" msgid "Grant access to LuCI app samba4" msgstr "" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:107 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111 msgid "Guests only" msgstr "Лише гості" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:112 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116 msgid "Inherit owner" msgstr "Успадковувати власника" @@ -119,7 +130,7 @@ msgstr "" "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>не визначено</em> – на " "всіх" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83 msgid "Name" msgstr "Назва" @@ -128,7 +139,7 @@ msgstr "Назва" msgid "Network Shares" msgstr "Спільні мережеві ресурси" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47 msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "instead of the default asynchronous." @@ -136,11 +147,11 @@ msgstr "" "На пристроях нижнього класу можна збільшити швидкість, застосовуючи " "синхронний ввід/вивід замість типового асинхронного." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:80 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." @@ -148,15 +159,15 @@ msgstr "" "Додайте каталоги для спільного доступу. Кожен каталог посилається на папку " "на підключеному пристрої." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:90 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 msgid "Read-only" msgstr "Тільки читання" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78 msgid "Shared Directories" msgstr "Спільні каталоги" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:63 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " @@ -168,11 +179,11 @@ msgstr "" "повинні змінюватися.<br />Вони отримують свої значення з вкладки \"Загальні " "параметри\"." -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:134 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138 msgid "Time-machine size in GB" msgstr "Обсяг \"Машини часу\", ГБ" -#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:129 +#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 msgid "Vfs objects" msgstr "Об'єкти Vfs" |