summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba4/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndy Walsh <andy.walsh44+github@gmail.com>2020-06-27 23:06:16 +0200
committerAndy Walsh <andy.walsh44+github@gmail.com>2020-06-27 23:06:16 +0200
commitec03451ee087b799432d58326e0f00d932b3d1b7 (patch)
treeabfac3debab4ef222d1373a78695d1f671f5ea07 /applications/luci-app-samba4/po/pl
parent1452b7b5230fc9066976398d96e5e4a6683bd491 (diff)
luci-app-samba4: add new UCI option "enable_extra_tuning"
* add new UCI option "enable_extra_tuning" Signed-off-by: Andy Walsh <andy.walsh44+github@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po65
1 files changed, 38 insertions, 27 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po
index ed4444af05..25c9ea9b8b 100644
--- a/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po
+++ b/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po
@@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105
msgid "Allow guests"
msgstr "Zezwól gościom"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Zezwalaj na starsze (niepewne) protokoły/uwierzytelnianie."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
@@ -29,19 +29,19 @@ msgstr ""
"Zezwalaj na starsze połączenia smb (v1)/Lanman, potrzebne dla starszych "
"urządzeń bez obsługi smb (v2.1/3)."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102
msgid "Allowed users"
msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:132
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Udział Apple Time-machine"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:85
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89
msgid "Browse-able"
msgstr "Możliwe do przeglądania"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121
msgid "Create mask"
msgstr "Utwórz maskę"
@@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Utwórz maskę"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:123
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127
msgid "Directory mask"
msgstr "Katalog maski"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:55
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Wyłącz kontroler domeny Active Directory"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56
msgid "Disable Netbios"
msgstr "Wyłącz Netbios"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid "Disable Winbind"
msgstr "Wyłącz Winbind"
@@ -69,15 +69,26 @@ msgstr "Wyłącz Winbind"
msgid "Edit Template"
msgstr "Edytuj szablon"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji samby."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
+msgid "Enable extra Tuning"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49
msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Włącz udziały zgodne z macOS"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43
+msgid ""
+"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
+"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
+"write to the same files, at the same time!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50
msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares."
@@ -85,11 +96,11 @@ msgstr ""
"Zapewnia globalne rozszerzenie AAPL firmy Apple i dodaje opcje zgodności z "
"systemem MacOS do wszystkich akcji."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100
msgid "Force Root"
msgstr "Wymuszanie Roota"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46
msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Wymuś synchroniczne I/O"
@@ -101,11 +112,11 @@ msgstr "Ustawienia główne"
msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji samba4"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:107
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111
msgid "Guests only"
msgstr "Tylko dla gości"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:112
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116
msgid "Inherit owner"
msgstr "Właściciel spadku"
@@ -117,7 +128,7 @@ msgstr "Interfejs"
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na LANie"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -126,7 +137,7 @@ msgstr "Nazwa"
msgid "Network Shares"
msgstr "Udziały sieciowe"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47
msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous."
@@ -134,11 +145,11 @@ msgstr ""
"Na urządzeniach budżetowych może zwiększyć szybkość, przez forceing "
"synchroniczne I/O zamiast domyślnego asynchronicznego."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:80
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
@@ -146,15 +157,15 @@ msgstr ""
"Proszę dodać katalogi do udostępnienia. Każdy katalog odnosi się do folderu "
"w zamontowanym urządzeniu."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:90
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid "Read-only"
msgstr "Tylko do odczytu"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78
msgid "Shared Directories"
msgstr "Udostępniane katalogi"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:63
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@@ -166,11 +177,11 @@ msgstr ""
"kreski pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną "
"pobrane z zakładki \"Ustawienia ogólne\"."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:134
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138
msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Time-machine rozmiar w GB"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:129
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133
msgid "Vfs objects"
msgstr "Obiekty Vfs"