summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-11-07 18:10:59 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-11-07 18:10:59 +0200
commit40de466475a617f42d1f5cfa03d0342676e84c9b (patch)
treec47ff6bf49eefd97e619b2c0ae7715dbebe685a0 /applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po
parent5849b20eab087bbc1a172b583d1a0febe8b506e4 (diff)
i18n: sync translations, add location annotatations
Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po32
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po
index 1358c2bd0..95d7c01c7 100644
--- a/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po
+++ b/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po
@@ -13,77 +13,102 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"Language-Team: \n"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78
msgid "Allow guests"
msgstr "ゲストアクセスを許可"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:15
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr "sambaを介してユーザーのホームディレクトリへのアクセスを許可します"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75
msgid "Allowed users"
msgstr "許可されたユーザー"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:106
msgid "Apple Time-machine share"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:63
msgid "Browse-able"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:93
msgid "Create mask"
msgstr "マスクの作成"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:12
msgid "Description"
msgstr "説明"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:98
msgid "Directory mask"
msgstr "ディレクトリのマスク"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:27
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Active Directory ドメインコントローラを無効化"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:24
msgid "Disable Netbios"
msgstr "Netbios を無効化"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:30
msgid "Disable Winbind"
msgstr "Winbind を無効化"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:9
msgid "Edit Template"
msgstr "テンプレートの編集"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:34
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "samba設定を生成するテンプレートを編集します。"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:19
msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:20
msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:73
msgid "Force Root"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:8
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:83
msgid "Guests only"
msgstr "ゲストのみ"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:11
msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:88
msgid "Inherit owner"
msgstr "オーナーの継承"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:57
msgid "Name"
msgstr "名前"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3
msgid "Network Shares"
msgstr "ネットワーク共有"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58
msgid "Path"
msgstr "パス"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:52
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
@@ -91,15 +116,19 @@ msgstr ""
"共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクト"
"リを設定し、公開することができます。"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:68
msgid "Read-only"
msgstr "読み込みのみ"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:14
msgid "Share home-directories"
msgstr "ホームディレクトリの共有"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:51
msgid "Shared Directories"
msgstr "共有ディレクトリ"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:35
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@@ -110,12 +139,15 @@ msgstr ""
"容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設"
"定'タブ内の値によって置き換えられます。"
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:108
msgid "Time-machine size in GB"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:103
msgid "Vfs objects"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:13
msgid "Workgroup"
msgstr "ワークグループ"