summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-01-20 22:21:46 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2018-01-20 22:21:46 +0200
commitdf1710e7e048ec42f802496d873df78327298dee (patch)
tree8ff0467882e7fefa69b028343d93fa1ebca44433 /applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po
parent4e513f164ce3e92493ef1b20251487db4909691e (diff)
parentbf937ed97ec352983f79e7f1001adc1f84e022e2 (diff)
Merge pull request #1573 from user7887/lede-17.01
i18n-ru: fixed and updated russian translation+update by script i18n-…
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po45
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po
index 82906e36e..f0120b54e 100644
--- a/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po
+++ b/applications/luci-app-samba/po/ru/samba.po
@@ -1,29 +1,30 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: samba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 13:48+0300\n"
-"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
-"Language: ru\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-19 15:28+0300\n"
+"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: ru\n"
+"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
+"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgid "Allow guests"
msgstr "Разрешить гостевой вход"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
-"Разрешить пользователям получать доступ к их домашним директориям через сеть"
+"Разрешить пользователям получать доступ к их домашним папкам, через "
+"локальную сеть."
msgid "Allowed users"
-msgstr "Разрешённые пользователи"
+msgstr "Разрешенные пользователи"
msgid "Create mask"
msgstr "Создать маску"
@@ -32,22 +33,22 @@ msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Directory mask"
-msgstr "Маска директории"
+msgstr "Маска папок"
msgid "Edit Template"
-msgstr "Редактировать шаблон"
+msgstr "Настройка шаблона"
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "Редактировать шаблон, используемый для генерации конфигурации samba."
+msgstr "Настройка config<br />файла samba"
msgid "General Settings"
-msgstr "Общие настройки"
+msgstr "Основные настройки"
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
msgid "Mask for new directories"
-msgstr "Маска для новых директорий"
+msgstr "Маска для новых папок"
msgid "Mask for new files"
msgstr "Маска для новых файлов"
@@ -65,10 +66,10 @@ msgid "Read-only"
msgstr "Только для чтения"
msgid "Share home-directories"
-msgstr "Совместно использовать домашние директории"
+msgstr "Совместно использовать домашние папки"
msgid "Shared Directories"
-msgstr "Совместно используемые директории"
+msgstr "Совместно используемые папки"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
@@ -77,9 +78,9 @@ msgid ""
"Settings' tab."
msgstr ""
"Это содержимое файла '/etc/samba/smb.conf.template', из которого "
-"генерируется конфигурация samba. Значения, заключённые в символы \"|\", не "
-"должны быть изменены. Они будут автоматически заменены на значения из "
-"вкладки 'Общие настройки'."
+"генерируется config файл - samba.<br />Значения, заключенные в символы "
+"('|'), не должны быть изменены.<br />Они будут автоматически заменены на "
+"значения со страницы 'Основные настройки'."
msgid "Workgroup"
msgstr "Рабочая группа"