diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-11-07 18:10:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-11-07 18:10:59 +0200 |
commit | 40de466475a617f42d1f5cfa03d0342676e84c9b (patch) | |
tree | c47ff6bf49eefd97e619b2c0ae7715dbebe685a0 /applications/luci-app-radicale/po | |
parent | 5849b20eab087bbc1a172b583d1a0febe8b506e4 (diff) |
i18n: sync translations, add location annotatations
Thanks to a recent commit, the translation files will now
have info about locations where the string is used. That
can help is deciding the correct translation, as all contexts
are more easily found.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-radicale/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po | 151 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale/po/pt-br/radicale.po | 151 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale/po/ru/radicale.po | 151 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po | 151 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale/po/templates/radicale.pot | 151 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale/po/zh-cn/radicale.po | 151 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-radicale/po/zh-tw/radicale.po | 151 |
7 files changed, 1057 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po index fda424533..935a5c58a 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po @@ -13,42 +13,54 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "" "'AUTO' wählt die höchste Protokollversion, die Client und Server " "unterstützen." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "" "'Hostname:Port' oder 'IPv4:Port' oder '[IPv6]:Port' die Radicale überwachen " "soll." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734 msgid "Access-Control-Allow-Headers" msgstr "Access-Control-Allow-Headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726 msgid "Access-Control-Allow-Methods" msgstr "Access-Control-Allow-Methods" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718 msgid "Access-Control-Allow-Origin" msgstr "Access-Control-Allow-Origin" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742 msgid "Access-Control-Expose-Headers" msgstr "Access-Control-Expose-Headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" msgstr "Zusätzliche HTTP headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" msgstr "Adresse:Port" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341 msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87 msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." @@ -56,22 +68,28 @@ msgstr "" "Der Login wird gegen die 'user' Schlüssel und die Pfadsammlung gegen die " "'collection' Schlüssel abgestimmt." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" msgstr "Authentifizierungsmethode" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." msgstr "" "Authentifizierungsmethode um den Zugang zum Radicale Server zu kontrollieren." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" msgstr "Autostart" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 msgid "Boot delay" msgstr "Systemstart-Verzögerung" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 msgid "CalDAV/CardDAV" msgstr "CalDAV/CardDAV" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." @@ -79,9 +97,11 @@ msgstr "" "Auf Kalender und Adressbücher kann sowohl Lokal als auch Remote zugegriffen " "werden, soweit nicht durch Authentifizierungsrichtlinien begrenzt." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" msgstr "Zertifikat Datei" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677 msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." @@ -90,18 +110,25 @@ msgstr "" "Antworten an den Client und/oder zum Speichern von Daten in einer Sammlung " "verwendet." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334 msgid "Ciphers" msgstr "Chiffren" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" msgstr "Konsole Protokoll Level" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." msgstr "Kontrolliert den Zugriff auf die Daten Sammlungen." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596 msgid "Critical" msgstr "Kritisch" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707 msgid "" "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted " "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " @@ -110,71 +137,97 @@ msgstr "" "Cross-Origin Resource Sharing (CORS) ist ein Mechanismus, um Webbrowsern " "oder auch anderen Webclients Cross-Origin-Requests zu ermöglichen." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490 msgid "Database" msgstr "Datenbank" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" msgstr "Debug" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "" "Verzögerung (in Sekunden) während des Systemstarts, bevor Radicale startet" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 msgid "Directory not exists/found !" msgstr "Verzeichnis nicht gefunden / existiert nicht !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527 msgid "Directory required !" msgstr "Verzeichnis benötigt !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" msgstr "" "Verzeichnis in dem die rollierenden Protokolldateien gespeichert werden" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgstr "Während der Verzögerung werden 'ifup'-Ereignisse nicht überwacht!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" msgstr "Verwende HTTPS" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174 msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "" "Aktiviert/Deaktiviert den Autostart von Radicale beim Systemstart und bei " "Schnittstellenereignissen." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" msgstr "Zeichenkodierung" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." msgstr "Zeichenkodierung für die Beantwortung von Anfragen." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." msgstr "Zeichenkodierung für die Speicherung von lokalen Sammlungen." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" msgstr "Verschlüsselungsmethode" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595 msgid "Error" msgstr "Fehler" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" msgstr "Datei '%s' wurde nicht gefunden!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 msgid "File Log level" msgstr "Datei Protokoll Level" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325 msgid "File not found !" msgstr "Datei nicht gefunden !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488 msgid "File-system" msgstr "Dateisystem" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." @@ -182,78 +235,105 @@ msgstr "" "Beispiel für den 'user' Schlüssel: '. +' bedeutet 'authentifizierten " "Benutzer' und '. *' bedeutet 'jeder' (einschließlich anonyme Benutzer)." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" msgstr "Voller Zugriff nur für den Besitzer" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434 msgid "Full access for authenticated Users" msgstr "Voller Zugriff für authentifizierte Benutzer" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433 msgid "Full access for everybody (including anonymous)" msgstr "Vollzugriff für jedermann (auch anonyme)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285 msgid "Full path and file name of certificate" msgstr "Vollständiger Pfad und Dateiname der Zertifikat Datei" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310 msgid "Full path and file name of private key" msgstr "Vollständiger Pfad und Dateiname der Privaten Schlüsseldatei" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593 msgid "Info" msgstr "Informationen" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" msgstr "Denken Sie daran, den korrekten Hash-Algorithmus zu verwenden!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." msgstr "" "Schrägstriche ('/') am Anfang und Ende der Pfadangabe der Sammlung werden " "von der Pfadangabe abgeschnitten." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" msgstr "Protokoll Backup Zähler" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77 msgid "Log-file Viewer" msgstr "Protokolldatei Betrachter" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610 msgid "Log-file directory" msgstr "Protokoll-Datei Verzeichnis" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630 msgid "Log-file size" msgstr "Protokoll Dateigröße" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 msgid "Logging" msgstr "Protokollierung" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 msgid "Logon message" msgstr "Anmelde-Hinweis" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." msgstr "Maximale Größe jeder rollierenden Protokoll-Datei." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." msgstr "Meldung im Client, wenn ein Kennwort erforderlich ist." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" msgstr "nicht installiert" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" msgstr "Keine" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." msgstr "Anzahl der Protokoll Backup Dateien, die angelegt werden." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" msgstr "OPTIONAL: Siehe Python SSL-Modul Dokumentation" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:51 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" msgstr "Ein oder mehrere fehlende/ungültige Felder auf der Registerkarte" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "" "Besitzer haben Schreibrechte, Authentifizierten Benutzer dürfen nur lesen." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 msgid "Path/File required !" msgstr "Pfad/Datei erforderlich!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81 msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." @@ -261,106 +341,144 @@ msgstr "" "Speichern Sie hier die 'user: password' Paare für die Benutzer, die Zugriff " "auf Radicale haben sollte." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" msgstr "Installieren Sie bitte die aktuelle Version!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgstr "" "Bitte drücken Sie die [Neu laden]-Schaltfläche unten, um die Datei neu " "einzulesen." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" msgstr "Aktualisieren Sie bitte auf die aktuelle Version!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" msgstr "Port Nummern unter 1024 (Privileged Ports) werden nicht unterstützt." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" msgstr "Private Schlüssel Datei" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV Dienst" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." msgstr "Radicale verwendet '/etc/radicale/rights' als RegExp-basierte Datei." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." msgstr "Radicale verwendet 'etc/radicale/users' als htpasswd Datei." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 msgid "Read only!" msgstr "Nur lesbar!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 msgid "RegExp file" msgstr "RegExp Datei" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" msgstr "Antwort Zeichenkodierung" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" msgstr "Zugriffsrechte" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" msgstr "Zugriff basiert auf RegExp-basierter Datei." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" msgstr "Zugagsverwaltung" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267 msgid "SSL Protocol" msgstr "SSL Protokol" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 msgid "Save" msgstr "Speichern" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." msgstr "Abschnittsnamen werden nur für die Benennung der Regel verwendet." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" msgstr "Server" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "" "Wenn dieser Parameter auf '0' gesetzt wird, wird die Protokolldatei nicht " "mehr rolliert!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." msgstr "Software Paket '%s' ist nicht installiert." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 msgid "Software package '%s' is outdated." msgstr "Software Paket '%s' ist nicht aktuell." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26 msgid "Software update required" msgstr "Software-Update erforderlich" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 msgid "Start" msgstr "Start" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" msgstr "Start / Stopp" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156 msgid "Start/Stop Radicale server" msgstr "Start / Stopp Radicale Dienst" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" msgstr "Datenspeicher" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" msgstr "Datenspeicher Kodierung" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" msgstr "Datenspeicher Verwaltung" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" msgstr "Systemlog Level" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141 msgid "System" msgstr "System" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32 msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." @@ -368,6 +486,7 @@ msgstr "" "Das Raidcale Projekt bietet eine vollständige CalDAV (Kalender) und CardDAV " "(Adressbuch) Server Lösung." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." @@ -375,40 +494,58 @@ msgstr "" "Diese können von Kalender- und Adressbuch-Anwendungen auf mobilen Endgeräten " "und Computern angezeigt und bearbeitet werden." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 msgid "To edit the file follow this link!" msgstr "Um die Datei zu bearbeiten, folgend Sie dieser Verknüpfung!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615 msgid "To view latest log file follow this link!" msgstr "" "Zur Anzeige der letzten Protokolldatei, folgen Sie dieser Verknüpfung !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 msgid "Value is not a number" msgstr "Wert ist keine Zahl" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" msgstr "Eingabe ist keine Ganzzahl >= 0 !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" msgstr "Wert nicht zwischen 0 und 300" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" msgstr "Eingabe erforderlich ! Ganzzahl >= 0 !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" msgstr "Version" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" msgstr "Versionsinformationen" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485 msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "" "WARNUNG: Nur 'File-system' ist vom Radicale Entwicklerteam derzeit " "dokumentiert und getestet." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" msgstr "Warnung" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." @@ -416,36 +553,50 @@ msgstr "" "Sie können auch Gruppen aus der Benutzer regex in der Sammlung mit {0}, {1} " "usw. bekommen." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." msgstr "" "Sie können Python ConfigParser Werte '%(login)s' und '%(path)s' verwenden." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" msgstr "crypt" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364 msgid "custom" msgstr "benutzerdefiniert" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400 msgid "htpasswd file" msgstr "htpasswd Datei" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73 msgid "installed" msgstr "installiert" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" msgstr "Keine gültige Pfadangabe!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" msgstr "oder höher" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" msgstr "unverschlüsselt" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75 msgid "required" msgstr "erforderlich" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" msgstr "Salted SHA-1" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/pt-br/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/pt-br/radicale.po index 9810848dd..a2626e184 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/pt-br/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/pt-br/radicale.po @@ -12,42 +12,54 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language: pt_BR\n" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "" "'AUTO' seleciona a versão mais alto protocolo que o cliente e o servidor " "suportar." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "" "'NomeDoEquipamento:porta' ou 'IPv4:Porta' ou '[IPv6]:Porta' em que o " "Radicale deve escutar" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734 msgid "Access-Control-Allow-Headers" msgstr "Access-Control-Allow-Headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726 msgid "Access-Control-Allow-Methods" msgstr "Access-Control-Allow-Methods" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718 msgid "Access-Control-Allow-Origin" msgstr "Access-Control-Allow-Origin" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742 msgid "Access-Control-Expose-Headers" msgstr "Access-Control-Expose-Headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" msgstr "Additional HTTP headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" msgstr "Endereço: Porta" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87 msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." @@ -55,21 +67,27 @@ msgstr "" "O nome do usuário na autenticação é comparado com a chave do 'user', e o " "caminho da coleção é comparado com a chave 'coleção'." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticação" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." msgstr "Método de autenticação para permitir o acesso ao servidor Radicale." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" msgstr "Iniciar automaticamente" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 msgid "Boot delay" msgstr "Atraso na iniciação" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 msgid "CalDAV/CardDAV" msgstr "CalDAV/CardDAV" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." @@ -77,9 +95,11 @@ msgstr "" "Agendas e contados estão disponíveis tanto para acesso local como remoto, " "possivelmente limitado através das políticas de autenticação." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" msgstr "Arquivo do certificado" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677 msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." @@ -87,18 +107,25 @@ msgstr "" "Mude aqui a codificação que o Radicale usará em vez de 'UTF-8' para " "respostas a clientes ou para armazenar dados dentro das coleções." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334 msgid "Ciphers" msgstr "Cifras" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" msgstr "Nível de detalhamento dos registros (log)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." msgstr "Controlar o acesso às coleções de dados." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596 msgid "Critical" msgstr "Crítico" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707 msgid "" "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted " "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " @@ -109,71 +136,97 @@ msgstr "" "etc.) em uma página web ser solicitado de outro domínio fora do domínio a " "partir do qual o recurso foi originado." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491 msgid "Custom" msgstr "Personalizadas" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490 msgid "Database" msgstr "Banco de Dados" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" msgstr "Depuração" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "" "Atraso (em segundos) durante a inicialização do sistema antes do Radicale " "iniciar" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" msgstr "Diretório" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 msgid "Directory not exists/found !" msgstr "O diretório não foi encontrado!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527 msgid "Directory required !" msgstr "O diretório é necessário!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" msgstr "O diretório onde os registros(log) rotativos são armazenados" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgstr "Durante a espera, eventos ifup não serão monitorados!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" msgstr "Ativar HTTPS" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174 msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "" "Ativar/Desativar iniciação automática do Radicale na iniciação do sistema e " "em eventos de interface" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" msgstr "Codificação" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." msgstr "Codificação para responder pedidos." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." msgstr "Codificação para armazenar coleções locais." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" msgstr "Método de criptografia" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595 msgid "Error" msgstr "Erro" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" msgstr "Arquivo '%s' não encontrado!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 msgid "File Log level" msgstr "Nível de detalhamento dos registos(log) em arquivos" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325 msgid "File not found !" msgstr "Arquivo não encontrado!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488 msgid "File-system" msgstr "Sistema de arquivos" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." @@ -181,76 +234,103 @@ msgstr "" "Por exemplo, para a chave 'user', '.+' Significa 'usuário autenticado' e '." "*' Significa 'qualquer um' (incluindo usuários anônimos)." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" msgstr "Acesso completo somente para o proprietário" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434 msgid "Full access for authenticated Users" msgstr "Acesso completo para usuários autenticados" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433 msgid "Full access for everybody (including anonymous)" msgstr "Acesso completo para todos (incluindo anônimo)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285 msgid "Full path and file name of certificate" msgstr "Caminho completo e nome do arquivo do certificado" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310 msgid "Full path and file name of private key" msgstr "Caminho e arquivo nome completo da chave privada" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593 msgid "Info" msgstr "Informações" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" msgstr "Fique atento para usar o algoritmo de resumo digital(hash) correto!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." msgstr "Barras inicias e finais serão removidas do caminho da coleção." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" msgstr "Contagem Registro(log) de Backup" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77 msgid "Log-file Viewer" msgstr "Visualizador de Arquivo de Registros(log)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610 msgid "Log-file directory" msgstr "Diretório do arquivo de registros(log)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630 msgid "Log-file size" msgstr "Tamanho do arquivo de registros(log)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 msgid "Logging" msgstr "Registrando os eventos" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 msgid "Logon message" msgstr "Mensagem de entrada" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." msgstr "Tamanho máximo para a rotação do arquivo de registros(log)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." msgstr "Mensagem exibida para o cliente quando uma senha é necessária." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" msgstr "NÃO instalado" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" msgstr "Nada" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." msgstr "Número de backups dos arquivos de registros(log) a serem criados." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" msgstr "" "Opcional: veja o módulo SSL do python para conhecer as cifras disponíveis" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:51 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" msgstr "Um ou campos inválidos/ausentes na aba" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "O proprietário pode escrever, os usuários autenticados podem ler" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 msgid "Path/File required !" msgstr "O caminho/arquivo é necessário!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81 msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." @@ -258,106 +338,144 @@ msgstr "" "Coloque aqui os pares 'usuário:senha' para os seus usuários que devem ter " "acesso a Radicale." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" msgstr "Por favor, instale a versão atual!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgstr "Por favor, pressione o botão [Recarregar] abaixo para reler o arquivo." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" msgstr "Por favor, atualize para a versão atual!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" msgstr "Os porta abaixo de 1024 (portas privilegiadas) não são suportadas" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" msgstr "Arquivo da chave privada" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" msgstr "Radicale Servidor CalDAV/CardDAV" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." msgstr "" "Radicale usa o '/etc/radicale/rights' como arquivo baseado em expressão " "regular." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." msgstr "Radicale usa o '/etc/radicale/users' como o arquivo htpasswd." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 msgid "Read only!" msgstr "Somente leitura!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 msgid "RegExp file" msgstr "Arquivo de expressões regulares" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" msgstr "Codificação da Resposta" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" msgstr "Direitos" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" msgstr "Os direitos são baseados em um arquivo baseado em expressões regulares" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" msgstr "Serviço de Direitos" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267 msgid "SSL Protocol" msgstr "Protocolo SSL" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 msgid "Save" msgstr "Salvar" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." msgstr "Os nomes das seção são usados apenas para nomear a regra." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" msgstr "Servidor" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "" "Definindo este parâmetro para '0' irá desativar a rotação dos arquivos de " "registros(log)." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." msgstr "O pacote de software '%s' não está instalado." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 msgid "Software package '%s' is outdated." msgstr "O pacote '%' está desatualizado." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26 msgid "Software update required" msgstr "A atualização do software é necessária" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 msgid "Start" msgstr "Iniciar" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" msgstr "Iniciar / Parar" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156 msgid "Start/Stop Radicale server" msgstr "Iniciar/Parar o servidor Radicale" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" msgstr "Armazenamento" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" msgstr "Codificação do Armazenamento" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" msgstr "Serviço de armazenamento" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" msgstr "Nível de detalhamento do serviço de registro (syslog)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141 msgid "System" msgstr "Sistema" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32 msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." @@ -365,6 +483,7 @@ msgstr "" "O Projeto Radicale é uma solução completa de CalDAV (agenda) e CardDAV " "(contatos)." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." @@ -372,40 +491,58 @@ msgstr "" "Eles podem ser visualizados e editados pelos clientes de agenda e de " "contatos em telefones celulares ou computadores." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 msgid "To edit the file follow this link!" msgstr "Para editar o arquivo, siga este link!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615 msgid "To view latest log file follow this link!" msgstr "" "Para visualizar mais recente arquivo de registros(log), siga este link!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 msgid "Value is not a number" msgstr "O valor não é um número" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" msgstr "O valor não é um número natural (>=0)!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" msgstr "Valor não está entre 0 e 300" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" msgstr "O valor é necessário! Número natural (>=0)!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" msgstr "Versão" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" msgstr "Informação da Versão" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485 msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "" "AVISO: Apenas 'Sistema de Arquivos está documentado e testado pelo " "desenvolvimento do Radicale" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" msgstr "Alerta" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." @@ -413,6 +550,7 @@ msgstr "" "Você também pode obter grupos a partir da expressão regular do usuário na " "coleção com {0}, {1} , etc." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." @@ -420,29 +558,42 @@ msgstr "" "Você pode usar a interpolação de valores %(login)s e %(path)s do " "ConfigParser do Python." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" msgstr "cifrar" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364 msgid "custom" msgstr "personalizado" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400 msgid "htpasswd file" msgstr "arquivo htpasswd" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73 msgid "installed" msgstr "instalado" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" msgstr "Nenhum caminho válido foi informado!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" msgstr "ou maior" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" msgstr "plano" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75 msgid "required" msgstr "necessário" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" msgstr "SHA-1 com salto" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/ru/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/ru/radicale.po index 2eaebba00..2069769b3 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/ru/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/ru/radicale.po @@ -15,42 +15,54 @@ msgstr "" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "" "'АВТО' выбирает самую высокую версию протокола, которую поддерживают клиент " "и сервер." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "" "Задайте 'Имя_хоста:порт' или 'IPv4-адрес:порт' или 'IPv6-адрес:порт' - адрес " "и порт для входящих соединений сервера Radicale." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" msgstr "АВТО" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734 msgid "Access-Control-Allow-Headers" msgstr "Доступ-Контроль<br />-Разрешить-Заголовки" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726 msgid "Access-Control-Allow-Methods" msgstr "Доступ-Контроль<br />-Разрешить-Методы" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718 msgid "Access-Control-Allow-Origin" msgstr "Доступ-Контроль<br />-Разрешить-Источник" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742 msgid "Access-Control-Expose-Headers" msgstr "Доступ-Контроль<br />-Подвергать-Заголовки" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" msgstr "Дополнительные заголовки HTTP" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" msgstr "Адрес:Порт" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87 msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." @@ -58,21 +70,27 @@ msgstr "" "Имя входа для проверки подлинности сопоставляется с ключом 'пользователь', и " "пути коллекции сопоставляется с ключом 'коллекция'." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" msgstr "Метод аутентификации" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." msgstr "Методы аутентификации для разрешения доступа к серверу Radicale." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" msgstr "Авто-старт" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 msgid "Boot delay" msgstr "Задержка загрузки" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 msgid "CalDAV/CardDAV" msgstr "CalDAV/CardDAV" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." @@ -80,9 +98,11 @@ msgstr "" "Календари и адресные книги доступны как для локального, так и для удаленного " "доступа, возможно ограниченного с помощью политик проверки подлинности." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" msgstr "Файл сертификата" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677 msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." @@ -90,18 +110,25 @@ msgstr "" "Выбранный здесь стандарт кодирования текстов, будет использоваться вместо " "'UTF-8' для ответов клиенту и/или для хранения данных внутри коллекций." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334 msgid "Ciphers" msgstr "Алгоритмы шифрования" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" msgstr "Запись событий консоли" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." msgstr "Управляйте доступом к сбору данных коллекций." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596 msgid "Critical" msgstr "Критическая ситуация" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707 msgid "" "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted " "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " @@ -113,69 +140,95 @@ msgstr "" "запрашиваемой из другого домена, за пределами домена, из которого был создан " "ресурс." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491 msgid "Custom" msgstr "Пользовательский" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490 msgid "Database" msgstr "База данных" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" msgstr "Отладка" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "" "Задержка (в секундах) во время загрузки системы перед стартом Radicale." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" msgstr "Папка" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 msgid "Directory not exists/found !" msgstr "Папка не существует / не найдена !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527 msgid "Directory required !" msgstr "Папка требуется !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" msgstr "Папка в которой хранятся перезаписываемые файлы системного журнала." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgstr "Во время задержки ifup-события не отслеживаются!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" msgstr "Включить HTTPS" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174 msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "" "Автоматический запуск Radicale сервера при загрузке прошивки устройства." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" msgstr "Кодировка" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." msgstr "Кодировка для ответов на запросы." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." msgstr "Кодировка для хранения локальных данных коллекций." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" msgstr "Метод шифрования" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595 msgid "Error" msgstr "Ошибка" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" msgstr "Файл '%s' не найден !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 msgid "File Log level" msgstr "Записи о файлах" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325 msgid "File not found !" msgstr "Файл не найден !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488 msgid "File-system" msgstr "Файловая система" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." @@ -183,78 +236,105 @@ msgstr "" "Например для ключа 'пользователь', '+' означает 'аутентифицированный " "пользователь' и '.*' означает 'кто угодно' (включая анонимных пользователей)." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" msgstr "Полный доступ только для владельца" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434 msgid "Full access for authenticated Users" msgstr "Полный доступ для авторизованных пользователей" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433 msgid "Full access for everybody (including anonymous)" msgstr "Полный доступ для всех (включая анонимных)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285 msgid "Full path and file name of certificate" msgstr "Полный путь и имя файла сертификата" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310 msgid "Full path and file name of private key" msgstr "Полный путь и имя файла Приватного ключа" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593 msgid "Info" msgstr "Информация" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" msgstr "Используйте только правильный алгоритм хэширования!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." msgstr "Начальные или конечные '/' - удаляются при указании пути." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" msgstr "Количество резервных<br />копий журнала" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77 msgid "Log-file Viewer" msgstr "Показ файла системного журнала" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610 msgid "Log-file directory" msgstr "Папка файла журналов" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630 msgid "Log-file size" msgstr "Размер файла журнала" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 msgid "Logging" msgstr "Настройка журнала" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 msgid "Logon message" msgstr "Сообщение входа в систему" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." msgstr "Максимальный размер каждой перезаписи файла журнала." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." msgstr "Отображаемое сообщение клиенту, когда требуется пароль." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" msgstr "Не установлена" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" msgstr "Ничего" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." msgstr "Количество резервных копий журнала." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" msgstr "" "Необязательно: используйте SSL python модуль для применения доступных " "алгоритмов шифрования." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:51 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" msgstr "Одно или несколько отсутствующих/недопустимых полей на странице." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "" "Владелец разрешает запись, прошедшие проверку пользователи разрешают чтение" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 msgid "Path/File required !" msgstr "Путь/файл требуется!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81 msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." @@ -262,106 +342,144 @@ msgstr "" "Разместите здесь пары 'логин:пароль' для ваших пользователей, которые должны " "иметь доступ к Radicale." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" msgstr "Установите текущую версию !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgstr "Нажмите кнопку [Перезагрузить], чтобы перечитать файл." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" msgstr "Обновите текущую версию!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" msgstr "Номера портов менее 1024 (привилегированные порты) не поддерживаются." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" msgstr "Файл Приватного ключа" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV сервер" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." msgstr "" "Radicale использует '/etc/radicale/rights' в качестве файла на основе " "регулярного выражения (RegExp)." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." msgstr "Radicale использует '/etc/radicale/users' как htpasswd файл." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 msgid "Read only!" msgstr "Только для чтения!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 msgid "RegExp file" msgstr "Файл регулярного выражения (RegExp)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" msgstr "Перезагрузить" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" msgstr "Кодировка ответов" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" msgstr "Права" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" msgstr "Права основаны на файле, основанном на регулярных выражениях" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" msgstr "Права доступа" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267 msgid "SSL Protocol" msgstr "SSL протокол" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 msgid "Save" msgstr "Сохранить" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." msgstr "Имена строк используются только для переименования правила." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" msgstr "Сервер" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "" "Установка этого параметра в значение '0' приведет к отключению перезаписи " "файла журнала." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." msgstr "Программный пакет '%s' не установлен." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 msgid "Software package '%s' is outdated." msgstr "Программный пакет '%s' устарел." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26 msgid "Software update required" msgstr "Требуется обновление программного обеспечения." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 msgid "Start" msgstr "Старт" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" msgstr "Старт / Стоп" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156 msgid "Start/Stop Radicale server" msgstr "Запуск и остановка сервера Radicale." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" msgstr "Хранилище" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" msgstr "Кодировка хранилища" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" msgstr "Сервер хранения" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" msgstr "Запись системных событий в журнал" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141 msgid "System" msgstr "Система" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32 msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." @@ -369,6 +487,7 @@ msgstr "" "Radicale - это сервер, объединяющий в себе CalDAV (календарь) и CardDAV " "(контакты)." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." @@ -376,39 +495,57 @@ msgstr "" "Их можно просматривать и редактировать по календарю и связываться с " "клиентами на мобильных телефонах или компьютерах." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 msgid "To edit the file follow this link!" msgstr "Чтобы отредактировать файл, следуйте по этой ссылке!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615 msgid "To view latest log file follow this link!" msgstr "Для просмотра последних записей в журнале, следуйте по этой ссылке!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 msgid "Value is not a number" msgstr "Значение не является числом" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" msgstr "Значение не является целым числом > = 0!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" msgstr "Значение не между 0 и 300" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" msgstr "Требуемое значение ! Целое число >= 0 !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" msgstr "Версия" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" msgstr "Информация о версии" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485 msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: только 'Файловая система' документирована и протестирована " "сообществом Radicale." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" msgstr "Внимание" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." @@ -416,6 +553,7 @@ msgstr "" "Можно также получить группы из пользовательского regex вместе с {0}, {1} и т." "д." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." @@ -423,29 +561,42 @@ msgstr "" "Вы можете использовать ConfigParser интерполяции Python значений %(логин)ы и " "%(путь)и." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" msgstr "crypt" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364 msgid "custom" msgstr "пользовательский" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400 msgid "htpasswd file" msgstr "htpasswd файл" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73 msgid "installed" msgstr "установлено" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" msgstr "не указан допустимый путь!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" msgstr "или выше" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" msgstr "простой" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75 msgid "required" msgstr "требовать" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" msgstr "salted SHA-1" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po index 18adf2600..2631921b8 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po @@ -11,58 +11,76 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" msgstr "AUTO" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734 msgid "Access-Control-Allow-Headers" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726 msgid "Access-Control-Allow-Methods" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718 msgid "Access-Control-Allow-Origin" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742 msgid "Access-Control-Expose-Headers" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" msgstr "Adress:Port" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87 msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" msgstr "Autentiseringsmetod" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." msgstr "Autentiseringsmetod för att tillåta åtkomst till Radicale-servern." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" msgstr "Starta automatiskt" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 msgid "Boot delay" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 msgid "CalDAV/CardDAV" msgstr "CalDAV/CardDAV" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." @@ -70,348 +88,481 @@ msgstr "" "Kalendrar och adressböcker är tillgängliga för både lokal och fjärrstyrd " "åtkomst, möjligtvis begränsad av villkoren för autentisering." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" msgstr "Certifikat-fil" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677 msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334 msgid "Ciphers" msgstr "Chiffer" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" msgstr "Loggnivå för konsoll" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." msgstr "Kontrollera åtkomst till insamlingen av data." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596 msgid "Critical" msgstr "Kritisk" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707 msgid "" "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted " "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " "another domain outside the domain from which the resource originated." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491 msgid "Custom" msgstr "Anpassad" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490 msgid "Database" msgstr "Databas" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" msgstr "Felsök" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" msgstr "Mapp" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 msgid "Directory not exists/found !" msgstr "Mappen finns inte/hittades inte !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527 msgid "Directory required !" msgstr "Mapp krävs !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" msgstr "Mappen där de roterade logg-filerna lagras" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" msgstr "Aktivera HTTPS" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174 msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" msgstr "Krypteringsmetod" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595 msgid "Error" msgstr "Fel" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" msgstr "Filen '%s' kunde inte hittas !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 msgid "File Log level" msgstr "Loggnivå för fil" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325 msgid "File not found !" msgstr "Filen kunde inte hittas !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488 msgid "File-system" msgstr "Filsystem" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434 msgid "Full access for authenticated Users" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433 msgid "Full access for everybody (including anonymous)" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285 msgid "Full path and file name of certificate" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310 msgid "Full path and file name of private key" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593 msgid "Info" msgstr "Info" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77 msgid "Log-file Viewer" msgstr "Visare för loggfil" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610 msgid "Log-file directory" msgstr "Mapp för loggfil" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630 msgid "Log-file size" msgstr "Storlek på loggfil" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 msgid "Logging" msgstr "Loggning" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 msgid "Logon message" msgstr "Inloggningsmeddelande" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." msgstr "Meddelandet som visas i klienten när ett lösenord behövs." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" msgstr "INTE installerad" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" msgstr "Inget" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" msgstr "VALFRITT: Kolla in python's ssl-modul för tillgängliga chiffer" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:51 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 msgid "Path/File required !" msgstr "Genväg/Fil krävs !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81 msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" msgstr "Vänligen installera den nuvarande versionen !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgstr "" "Vänligen tryck på [Omstart]-knappen nedan för att läsa om filen på nytt." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" msgstr "Vänligen uppdatera till den nuvarande versionen !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" msgstr "Portnummer under 1024 (Priviligerade portar) stöds inte" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" msgstr "Privat nyckel-fil" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV-server" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." msgstr "Radicale använder '/etc/radicale/rights som en regexp-baserad fil." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." msgstr "Radicale använder '/etc/radicale/users' som en htpasswd-fil." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 msgid "Read only!" msgstr "Endast läsbar!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 msgid "RegExp file" msgstr "RegExp-fil" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" msgstr "Ladda om" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" msgstr "Rättigheter" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" msgstr "Rättigheter baseras på en regexp-baserad fil" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267 msgid "SSL Protocol" msgstr "SSL-protokoll" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 msgid "Save" msgstr "Spara" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" msgstr "Server" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "" "Genom att ställa in den här parametern till '0' så kommer du att stänga av " "rotering av logg-fil." +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 msgid "Software package '%s' is outdated." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26 msgid "Software update required" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 msgid "Start" msgstr "Starta" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" msgstr "Starta / Stoppa" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156 msgid "Start/Stop Radicale server" msgstr "Starta/Stoppa Radicale-servern" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" msgstr "Lagring" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" msgstr "Loggnivå för systemloggen" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141 msgid "System" msgstr "System" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32 msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 msgid "To edit the file follow this link!" msgstr "Följ den här länken för att redigera den här filen!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615 msgid "To view latest log file follow this link!" msgstr "Följ den här länken för att visa den senaste logg-filen" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 msgid "Value is not a number" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" msgstr "Värdet är inte ett heltal >= 0 !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" msgstr "Värde krävs ! Heltal >= 0 !" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" msgstr "Version" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" msgstr "Information om versionen" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485 msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "" "VARNING: Endast 'Filsystemet' är dokumenterat och testat av Radicale-" "utvecklingen" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" msgstr "Varning" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" msgstr "crypt" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364 msgid "custom" msgstr "anpassad" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400 msgid "htpasswd file" msgstr "htpasswd-fil" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73 msgid "installed" msgstr "installerad" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" msgstr "eller högre" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" msgstr "enkel" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75 msgid "required" msgstr "krävs" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" msgstr "saltad SHA-1" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/templates/radicale.pot b/applications/luci-app-radicale/po/templates/radicale.pot index 181c4f3c9..1ae574ff3 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/templates/radicale.pot +++ b/applications/luci-app-radicale/po/templates/radicale.pot @@ -1,399 +1,550 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734 msgid "Access-Control-Allow-Headers" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726 msgid "Access-Control-Allow-Methods" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718 msgid "Access-Control-Allow-Origin" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742 msgid "Access-Control-Expose-Headers" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341 msgid "Authentication" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87 msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 msgid "Boot delay" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 msgid "CalDAV/CardDAV" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677 msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334 msgid "Ciphers" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596 msgid "Critical" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707 msgid "" "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted " "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " "another domain outside the domain from which the resource originated." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491 msgid "Custom" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490 msgid "Database" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 msgid "Directory not exists/found !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527 msgid "Directory required !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174 msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595 msgid "Error" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 msgid "File Log level" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325 msgid "File not found !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488 msgid "File-system" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434 msgid "Full access for authenticated Users" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433 msgid "Full access for everybody (including anonymous)" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285 msgid "Full path and file name of certificate" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310 msgid "Full path and file name of private key" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593 msgid "Info" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77 msgid "Log-file Viewer" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610 msgid "Log-file directory" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630 msgid "Log-file size" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 msgid "Logging" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 msgid "Logon message" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:51 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 msgid "Path/File required !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81 msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 msgid "Read only!" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 msgid "RegExp file" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267 msgid "SSL Protocol" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 msgid "Save" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 msgid "Software package '%s' is outdated." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26 msgid "Software update required" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 msgid "Start" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156 msgid "Start/Stop Radicale server" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141 msgid "System" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32 msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 msgid "To edit the file follow this link!" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615 msgid "To view latest log file follow this link!" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 msgid "Value is not a number" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485 msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364 msgid "custom" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400 msgid "htpasswd file" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73 msgid "installed" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75 msgid "required" msgstr "" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/zh-cn/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/zh-cn/radicale.po index d2edc573d..16a7a61a3 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/zh-cn/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/zh-cn/radicale.po @@ -11,66 +11,86 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-08-17 15:17+0800\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "“AUTO”选择客户端和服务器支持的最高协议版本。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "Radicale 应监听的“主机名:端口”或“IPv4:端口”或“[IPv6]:端口”" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" msgstr "自动" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734 msgid "Access-Control-Allow-Headers" msgstr "Access-Control-Allow-Headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726 msgid "Access-Control-Allow-Methods" msgstr "Access-Control-Allow-Methods" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718 msgid "Access-Control-Allow-Origin" msgstr "Access-Control-Allow-Origin" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742 msgid "Access-Control-Expose-Headers" msgstr "Access-Control-Expose-Headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" msgstr "其他 HTTP 标头" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" msgstr "地址:端口" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341 msgid "Authentication" msgstr "认证" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87 msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." msgstr "身份验证登录将用“user”键值匹配,集合的路径将用“collection”键值匹配。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" msgstr "身份验证方法" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." msgstr "允许访问 Radicale 服务器的身份验证方法。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" msgstr "自动启动" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 msgid "Boot delay" msgstr "启动延迟" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 msgid "CalDAV/CardDAV" msgstr "CalDAV/CardDAV" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." msgstr "日历和地址簿可以通过本地或远程访问,且可以通过身份验证策略加以限制。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" msgstr "证书文件" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677 msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." @@ -78,18 +98,25 @@ msgstr "" "在这里更改 Radicale 响应客户端和/或在集合中存储数据将使用的编码,而不是默认" "的“UTF-8”。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334 msgid "Ciphers" msgstr "加密算法" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" msgstr "控制台日志级别" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." msgstr "控制对数据集合的访问。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596 msgid "Critical" msgstr "关键" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707 msgid "" "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted " "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " @@ -98,67 +125,93 @@ msgstr "" "跨域资源共享(CORS)是一种机制,允许源自资源域外的另一个域请求网页上的受限资" "源(如字体,JavaScript等)。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491 msgid "Custom" msgstr "自定义" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490 msgid "Database" msgstr "数据库" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" msgstr "调试" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "系统启动时 Radicale 启动前延迟(秒)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" msgstr "目录" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 msgid "Directory not exists/found !" msgstr "目录不存在/未找到!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527 msgid "Directory required !" msgstr "需要目录!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" msgstr "存储旋转日志文件的目录" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgstr "在延迟期间,ifup-events 不受监控!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" msgstr "启用 HTTPS" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174 msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "在系统启动和接口事件上启用/禁用 Radicale 的自动启动" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" msgstr "编码" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." msgstr "用于响应请求的编码。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." msgstr "用于本地集合存储的编码。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" msgstr "加密方法" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595 msgid "Error" msgstr "错误" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" msgstr "文件“%s”没有找到" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 msgid "File Log level" msgstr "文件日志级别" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325 msgid "File not found !" msgstr "找不到文件 " +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488 msgid "File-system" msgstr "文件系统" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." @@ -166,251 +219,349 @@ msgstr "" "例如,对于“用户”键,“.+”表示“经过身份验证的用户”,“.*”表示“任何人”(包括匿名" "用户)。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" msgstr "完全访问权限仅限所有者" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434 msgid "Full access for authenticated Users" msgstr "完全访问权限包括已验证身份用户" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433 msgid "Full access for everybody (including anonymous)" msgstr "完全访问权限授予所有人(包括匿名)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285 msgid "Full path and file name of certificate" msgstr "证书的完整路径和文件名" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310 msgid "Full path and file name of private key" msgstr "私钥的完整路径和文件名" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593 msgid "Info" msgstr "信息" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" msgstr "请记住使用正确的散列算法!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." msgstr "将会去除集合路径中的前导或结束斜杠。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" msgstr "日志备份计数" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77 msgid "Log-file Viewer" msgstr "日志文件查看器" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610 msgid "Log-file directory" msgstr "日志文件目录" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630 msgid "Log-file size" msgstr "日志文件大小" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 msgid "Logging" msgstr "日志" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 msgid "Logon message" msgstr "登录消息" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." msgstr "每个旋转日志文件的最大大小。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." msgstr "需要密码时,客户端中显示的消息。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" msgstr "未安装" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" msgstr "无" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." msgstr "要创建的日志备份文件数。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" msgstr "可选:请参阅 python 的 ssl 模块以获取可用的加密算法" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:51 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" msgstr "选项卡上的一个或多个字段缺失/无效" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "所有者允许写入,认证用户允许读取" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 msgid "Path/File required !" msgstr "需要路径/文件!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81 msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." msgstr "在这里为您的用户设置“用户:密码”对,这些用户可以访问 Radicale。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" msgstr "请安装最新版本!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgstr "请按下面的[刷新]按钮重新读取文件。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" msgstr "请更新到当前版本!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" msgstr "不支持低于 1024 的端口号(特权端口)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" msgstr "私钥文件" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV 服务器" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." msgstr "Radicale 使用“/etc/radicale/rights”作为正则表达式文件。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." msgstr "Radicale 使用“/etc/radicale/users”作为 htpasswd 文件。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 msgid "Read only!" msgstr "只读。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 msgid "RegExp file" msgstr "正则表达式文件" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" msgstr "刷新" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" msgstr "响应编码" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" msgstr "权限" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" msgstr "权限基于正则表达式文件" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" msgstr "权限后端" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267 msgid "SSL Protocol" msgstr "SSL 协议" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 msgid "Save" msgstr "保存" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." msgstr "章节名称仅用于命名规则。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" msgstr "服务器" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "将此参数设置为“0”将禁用日志文件的旋转。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." msgstr "未安装软件包“%s”。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 msgid "Software package '%s' is outdated." msgstr "软件包“%s”已过时。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26 msgid "Software update required" msgstr "需要软件更新" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 msgid "Start" msgstr "开始" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" msgstr "启动 / 停止" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156 msgid "Start/Stop Radicale server" msgstr "启动/停止 Radicale 服务器" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" msgstr "存储" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" msgstr "存储编码" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" msgstr "存储后端" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" msgstr "系统日志级别" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141 msgid "System" msgstr "系统" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32 msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." msgstr "" "Radicale 项目是一个完整的 CalDAV(日历)和 CardDAV(联系人)服务器解决方案。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." msgstr "可以通过手机或计算机上的日历和联系人客户查看和编辑它们。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 msgid "To edit the file follow this link!" msgstr "要编辑文件,请点击此链接!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615 msgid "To view latest log file follow this link!" msgstr "要查看最新的日志文件,请点击此链接!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 msgid "Value is not a number" msgstr "值不是数字" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" msgstr "值不是非负整数!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" msgstr "值不在 0 到 300 之间" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" msgstr "需要负整数值!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" msgstr "版本" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" msgstr "版本信息" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485 msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "警告:只有“文件系统”选项受 Radicale 开发人员测试和支持" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" msgstr "警告" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." msgstr "您还可以使用 {0}、{1} 等从集合中的用户正则表达式获取组。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." msgstr "您可以使用 Python ConfigParser 的格式化变量 %(login)s 和 %(path)s。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" msgstr "加密" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364 msgid "custom" msgstr "自定义" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400 msgid "htpasswd file" msgstr "htpasswd 文件" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73 msgid "installed" msgstr "安装 " +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" msgstr "没有给出有效路径!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" msgstr "或更高" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" msgstr "明文" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75 msgid "required" msgstr "需要" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" msgstr "盐化 SHA-1" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/zh-tw/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/zh-tw/radicale.po index 40d32fb7a..b9b3d5dd7 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/zh-tw/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/zh-tw/radicale.po @@ -11,66 +11,86 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-08-17 15:18+0800\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "“AUTO”選擇客戶端和伺服器支援的最高協議版本。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "Radicale 應監聽的“主機名:埠”或“IPv4:埠”或“[IPv6]:埠”" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" msgstr "自動" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734 msgid "Access-Control-Allow-Headers" msgstr "Access-Control-Allow-Headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726 msgid "Access-Control-Allow-Methods" msgstr "Access-Control-Allow-Methods" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718 msgid "Access-Control-Allow-Origin" msgstr "Access-Control-Allow-Origin" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742 msgid "Access-Control-Expose-Headers" msgstr "Access-Control-Expose-Headers" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" msgstr "其他 HTTP 標頭" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" msgstr "地址:埠" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341 msgid "Authentication" msgstr "認證" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87 msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." msgstr "身份驗證登入將用“user”鍵值匹配,集合的路徑將用“collection”鍵值匹配。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" msgstr "身份驗證方法" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." msgstr "允許訪問 Radicale 伺服器的身份驗證方法。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" msgstr "自動啟動" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 msgid "Boot delay" msgstr "啟動延遲" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 msgid "CalDAV/CardDAV" msgstr "CalDAV/CardDAV" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." msgstr "日曆和地址簿可以通過本地或遠端訪問,且可以通過身份驗證策略加以限制。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" msgstr "證書檔案" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677 msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." @@ -78,18 +98,25 @@ msgstr "" "在這裡更改 Radicale 響應客戶端和/或在集合中儲存資料將使用的編碼,而不是預設" "的“UTF-8”。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334 msgid "Ciphers" msgstr "加密演算法" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" msgstr "控制檯日誌級別" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." msgstr "控制對資料集合的訪問。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596 msgid "Critical" msgstr "關鍵" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707 msgid "" "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted " "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " @@ -98,67 +125,93 @@ msgstr "" "跨域資源共享(CORS)是一種機制,允許源自資源域外的另一個域請求網頁上的受限資" "源(如字型,JavaScript等)。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491 msgid "Custom" msgstr "自定義" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490 msgid "Database" msgstr "資料庫" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" msgstr "除錯" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "系統啟動時 Radicale 啟動前延遲(秒)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" msgstr "目錄" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 msgid "Directory not exists/found !" msgstr "目錄不存在/未找到!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527 msgid "Directory required !" msgstr "需要目錄!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" msgstr "儲存旋轉日誌檔案的目錄" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" msgstr "在延遲期間,ifup-events 不受監控!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" msgstr "啟用 HTTPS" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174 msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "在系統啟動和介面事件上啟用/禁用 Radicale 的自動啟動" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" msgstr "編碼" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." msgstr "用於響應請求的編碼。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." msgstr "用於本地集合儲存的編碼。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" msgstr "加密方法" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595 msgid "Error" msgstr "錯誤" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" msgstr "檔案“%s”沒有找到" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 msgid "File Log level" msgstr "檔案日誌級別" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325 msgid "File not found !" msgstr "找不到檔案 " +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488 msgid "File-system" msgstr "檔案系統" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." @@ -166,251 +219,349 @@ msgstr "" "例如,對於“使用者”鍵,“.+”表示“經過身份驗證的使用者”,“.*”表示“任何人”(包括" "匿名使用者)。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" msgstr "完全訪問許可權僅限所有者" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434 msgid "Full access for authenticated Users" msgstr "完全訪問許可權包括已驗證身份使用者" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433 msgid "Full access for everybody (including anonymous)" msgstr "完全訪問許可權授予所有人(包括匿名)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285 msgid "Full path and file name of certificate" msgstr "證書的完整路徑和檔名" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310 msgid "Full path and file name of private key" msgstr "私鑰的完整路徑和檔名" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593 msgid "Info" msgstr "資訊" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" msgstr "請記住使用正確的雜湊演算法!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." msgstr "將會去除集合路徑中的前導或結束斜槓。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" msgstr "日誌備份計數" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77 msgid "Log-file Viewer" msgstr "日誌檔案檢視器" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610 msgid "Log-file directory" msgstr "日誌檔案目錄" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630 msgid "Log-file size" msgstr "日誌檔案大小" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 msgid "Logging" msgstr "日誌" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 msgid "Logon message" msgstr "登入訊息" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." msgstr "每個旋轉日誌檔案的最大大小。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." msgstr "需要密碼時,客戶端中顯示的訊息。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" msgstr "未安裝" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" msgstr "無" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." msgstr "要建立的日誌備份檔案數。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" msgstr "可選:請參閱 python 的 ssl 模組以獲取可用的加密演算法" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:51 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" msgstr "選項卡上的一個或多個欄位缺失/無效" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "所有者允許寫入,認證使用者允許讀取" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 msgid "Path/File required !" msgstr "需要路徑/檔案!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81 msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." msgstr "在這裡為您的使用者設定“使用者:密碼”對,這些使用者可以訪問 Radicale。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" msgstr "請安裝最新版本!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgstr "請按下面的[重新整理]按鈕重新讀取檔案。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" msgstr "請更新到當前版本!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" msgstr "不支援低於 1024 的埠號(特權埠)" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" msgstr "私鑰檔案" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV 伺服器" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." msgstr "Radicale 使用“/etc/radicale/rights”作為正則表示式檔案。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." msgstr "Radicale 使用“/etc/radicale/users”作為 htpasswd 檔案。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 msgid "Read only!" msgstr "只讀。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 msgid "RegExp file" msgstr "正則表示式檔案" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" msgstr "重新整理" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" msgstr "響應編碼" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" msgstr "許可權" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" msgstr "許可權基於正則表示式檔案" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" msgstr "許可權後端" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" msgstr "SHA-1" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267 msgid "SSL Protocol" msgstr "SSL 協議" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 msgid "Save" msgstr "儲存" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." msgstr "章節名稱僅用於命名規則。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" msgstr "伺服器" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "將此引數設定為“0”將禁用日誌檔案的旋轉。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." msgstr "未安裝軟體包“%s”。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 msgid "Software package '%s' is outdated." msgstr "軟體包“%s”已過時。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26 msgid "Software update required" msgstr "需要軟體更新" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 msgid "Start" msgstr "開始" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" msgstr "啟動 / 停止" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156 msgid "Start/Stop Radicale server" msgstr "啟動/停止 Radicale 伺服器" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" msgstr "儲存" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" msgstr "儲存編碼" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" msgstr "儲存後端" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" msgstr "系統日誌級別" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141 msgid "System" msgstr "系統" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32 msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." msgstr "" "Radicale 專案是一個完整的 CalDAV(日曆)和 CardDAV(聯絡人)伺服器解決方案。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." msgstr "可以通過手機或計算機上的日曆和聯絡人客戶檢視和編輯它們。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 msgid "To edit the file follow this link!" msgstr "要編輯檔案,請點選此連結!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615 msgid "To view latest log file follow this link!" msgstr "要檢視最新的日誌檔案,請點選此連結!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 msgid "Value is not a number" msgstr "值不是數字" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" msgstr "值不是非負整數!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" msgstr "值不在 0 到 300 之間" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" msgstr "需要負整數值!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" msgstr "版本" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" msgstr "版本資訊" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485 msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "警告:只有“檔案系統”選項受 Radicale 開發人員測試和支援" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" msgstr "警告" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." msgstr "您還可以使用 {0}、{1} 等從集合中的使用者正則表示式獲取組。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." msgstr "您可以使用 Python ConfigParser 的格式化變數 %(login)s 和 %(path)s。" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" msgstr "加密" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364 msgid "custom" msgstr "自訂" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400 msgid "htpasswd file" msgstr "htpasswd 檔案" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73 msgid "installed" msgstr "安裝 " +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" msgstr "沒有給出有效路徑!" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" msgstr "或更高" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" msgstr "明文" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75 msgid "required" msgstr "需要" +#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" msgstr "鹽化 SHA-1" |