diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-11-07 18:10:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-11-07 18:10:59 +0200 |
commit | 40de466475a617f42d1f5cfa03d0342676e84c9b (patch) | |
tree | c47ff6bf49eefd97e619b2c0ae7715dbebe685a0 /applications/luci-app-qos/po/pl | |
parent | 5849b20eab087bbc1a172b583d1a0febe8b506e4 (diff) |
i18n: sync translations, add location annotatations
Thanks to a recent commit, the translation files will now
have info about locations where the string is used. That
can help is deciding the correct translation, as all contexts
are more easily found.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-qos/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-qos/po/pl/qos.po | 27 |
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-qos/po/pl/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/pl/qos.po index 3c6a28ccca..9d8cd16fa3 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/pl/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/pl/qos.po @@ -14,57 +14,75 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23 msgid "Calculate overhead" msgstr "Oblicz narzut" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33 msgid "Classification Rules" msgstr "Reguły klasyfikacji" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19 msgid "Classification group" msgstr "Grupa klasyfikacji" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79 msgid "Comment" msgstr "" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61 msgid "Destination host" msgstr "Host docelowy" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27 msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "Prędkość pobierania (kbit/s)" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16 msgid "Enable" msgstr "Włącz" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25 msgid "Half-duplex" msgstr "Półdupleks" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12 msgid "Interfaces" msgstr "Interfejsy" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77 msgid "Number of bytes" msgstr "Ilość bajtów" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73 msgid "Ports" msgstr "Porty" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/controller/qos.lua:13 msgid "QoS" msgstr "QoS" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7 msgid "Quality of Service" msgstr "Jakość usługi (ang. Quality of Service)" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56 msgid "Source host" msgstr "Host źródłowy" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39 msgid "Target" msgstr "Cel" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30 msgid "Upload speed (kbit/s)" msgstr "Prędkość wysyłania (kbit/s)" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8 msgid "" "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize " "network traffic selected by addresses, ports or services." @@ -72,21 +90,30 @@ msgstr "" "Z <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> można ustalać priorytet " "ruchu sieciowego na podstawie adresów, portów lub usług." +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58 +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63 +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67 +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75 msgid "all" msgstr "wszystko" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20 msgid "default" msgstr "domyślna" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41 msgid "express" msgstr "ekspresowy" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43 msgid "low" msgstr "niski" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42 msgid "normal" msgstr "normalny" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40 msgid "priority" msgstr "priorytetowy" |